background image

28

PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide

www.philex.com

Fonction sommeil 

 

La Fonction sommeil vous permet de paramétrer une période (en 

minutes) après laquelle la radio s’éteint automatiquement.
1. Pendant que la radio joue, appuyez sur le bouton SLEEP (3) 

plusieurs fois pour sélectionner la durée de cette période 

(Options : Désactivée, 

10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110 

et

 12 minutes).

2.  La radio s’éteindra automatiquement à la fin de la période choisie.
3. Appuyez sur le bouton SLEEP (3) pour afficher le temps qu’il reste 

avant que la radio s’éteigne. 

4. Appuyez sur le bouton MARCHE   (15) pour annuler cette 

fonction.

Informations à l’écran

 

En mode veille, appuyez brièvement sur le bouton RÉGLAGE   (10) 

pour afficher le jour de la semaine, (

j1 correspond à Lundi,  

j2 = Mardi, j3 = Mercredi, j4 = Jeudi, j5 = Vendredi, j6 = Samedi et  

j7 = Dimanche. Rappuyez pour régler l’année, rappuyez encore une fois 

pour régler le mois et la date, puis encore une fois pour régler l’heure.

•  En mode radio, appuyez sur PRÉCÉDENT < (11) ou SUIVANT > (12) 

une fois pour brièvement changer l’affichage et passer de l’heure 

à la fréquence radio en train d’être jouée.

Projecteur

1. Appuyez sur le bouton 

 (9) pour projeter l’heure sur 

un mur ou le plafond de votre chambre.

2. Maintenez enfoncé le bouton FLIP (9) pour renverser l’image 

projetée. 

3. Tournez le bouton FOCUS (1) pour régler la précision de l’image.
Attention : Le projecteur est conçu pour une utilisation dans des 

pièces sombres uniquement. La projection ne sera pas visible si des 

lumières sont allumées.

Charger un périphérique externe

 

Branchez un périphérique externe (ex : smartphone, tablette ou 

caméra etc.) avec un câble USB (non fourni) au port USB (17) de la 

radio pour le charger. 
Le port USB est uniquement prévu pour le chargement. Ne l’utilisez 

pas pour échanger des données.

Luminosité de l’écran

 

En mode veille, appuyez sur le bouton DIMMER pour modifier le 

niveau de luminosité de l’écran. Les options disponibles sont Faible/

Élevée ou Désactivée.Ce réglage n’affectera pas la luminosité de la 

projection. L’écran est réglé sur une faible luminosité par défaut 

(économie énergie).

Содержание i-Star IS-AC01

Страница 1: ...ww philex com user guide PROJECTION ALARM CLOCK RADIO PROJEKTIONS WECKRADIO ALARMA PROYECTOR RADIO DESPERTADOR RADIO REVEIL PROJECTEUR SVEGLIA CON PROIETTORE RADIOSVEGLIA PROJECTIE WEKKERRADIO IS ACO1...

Страница 2: ...ronments Do not use abrasives benzene thinner or other solvents to clean the surface of the unit To clean wipe with a clean soft cloth it and a mild detergent solution Never attempt to insert wires pi...

Страница 3: ...or alarm 8 Alarm 2 indicator radio 9 PROJECTOR ON OFF button 180 FLIP button 10 MEM M button SET button DATE button 11 BACKWARDS button 12 FORWARD button 13 ALARM 1 button VOL DOWN button 14 ALARM 2 b...

Страница 4: ...power supply which powers the clock and ensures the timer settings are not lost The battery compartment 19 is located on the underside of the IS AC01 1 Use a Phillips screwdriver to remove the screw h...

Страница 5: ...2 Press and hold the MEM M button 10 until P01 or the next available preset slot shows on the display 3 Press the BACKWARD 11 or FORWARD button 12 to select a preset number P01 P10 4 Press the MEM M...

Страница 6: ...specific day for the alarm activation e g 1 Monday 2 Tuesday Once an alarm is set the alarm will activate automatically with the the sound as indicated alarm or radio as indicated on the left side of...

Страница 7: ...date and again for time In radio mode press the BACKWARD 11 or FORWARD button 12 once to briefly change the display from the clock time to the current radio frequency playing Projector 1 Press the bu...

Страница 8: ...C frequency 50 60Hz Input voltage 100 240VAC Output voltage 5 0VDC Output current 1 2A Output power 6 0W Average active efficiency 79 97 Efficiency at low load 10 N A No load power consumption 0 053W...

Страница 9: ...ndert werden dass die Bel ftungs ffnungen mit Gegenst nden wie Zeitungen Tischdecken Vorh ngen usw abgedeckt werden Versuchen Sie niemals Dr hte Stifte oder hnliche Gegenst nde in die L ftungsschlitze...

Страница 10: ...KTOR EIN AUS Taste 180 Rotationstaste PROJECTOR ON OFF FLIP 10 SPEICHER SPEICHER EINSTELL DATUM Taste MEM M SET DATE 11 R CKLAUF Taste BACK 12 VORLAUF Taste FORWARD 13 ALARM 1 Taste LAUTST RKE Taste V...

Страница 11: ...icht mitgeliefert Im Falle eines Stromausfalls wird die Stromversorgung weiter durch die Batterie gew hrleistet sodass die Einstellung der Uhrzeit und etwaige Alarmeinstellungen erhalten bleiben Bitte...

Страница 12: ...halten Einstellen voreingestellter Sender Das Ger t erm glicht die Speicherung von bis zu 10 voreingestellten Sendern 1 Zun chst einen Sender einstellen 2 Die MEM M Taste 10 so lange gedr ckt halten b...

Страница 13: ...gew hlt ist Dann die R CKLAUF Taste 11 oder VORLAUF Taste 12 dr cken um einen spezifischen Wochentag f r die Alarmaktivierung auszuw hlen z B 1 Montag 2 Dienstag Wenn ein Alarm eingestellt ist wird de...

Страница 14: ...WARD button 12 once to briefly change the display from the clock time to the current radio frequency playing Projektor 1 Die PROJEKTOR Taste 9 dr cken um die Uhrzeit auf eine nahe Wand oder an die Dec...

Страница 15: ...nnung OBL 0501200E OBL 0501200B Eingangsspannung 50 60Hz Eingangs AC frequenz 100 240VAC Ausgangsspannung 5 0VDC Strom 1 2A Leistung 6 0W Durchschnittlich Netzteileffizienz 79 97 Effizienz bei geringe...

Страница 16: ...s campos magn ticos intensos altas frecuencias ni entornos polvorientos No obstruya las aberturas de ventilaci n con objetos como peri dicos tapetes cortinas etc No introduzca cables agujas ni ning n...

Страница 17: ...n PROJECTOR ON OFF ENCEDIDO APAGADO DEL PROYECTOR bot n 180 FLIP GIRAR 180 10 Bot n MEM M Bot n SET CONFIGURAR Bot n DATE FECHA Funciones y controles DC 5V 1 2A 2 1 3 8 7 6 5 18 19 16 10 9 11 13 12 14...

Страница 18: ...uenta con un sistema de reserva alimentado por una pila de bot n de litio CR2032 de 3 V no incluida Si se interrumpe la alimentaci n la pila proporcionar energ a para guardar la hora y cualquier ajust...

Страница 19: ...ara apagar la radio Configurar las emisoras guardadas en preajustes Puede guardar hasta 10 emisoras guardadas en preajustes 1 En primer lugar sintonice una emisora 2 Mantenga presionado el bot n MEM M...

Страница 20: ...Alarm Alarma 12 o 13 cuando est seleccionada esta opci n A continuaci n presione el bot n BACK ATR S 11 o FORWARD ADELANTE 12 para seleccionar un d a espec fico para la activaci n de la alarma por eje...

Страница 21: ...modo radio presione el bot n BACK ATR S 11 o FORWARD ADELANTE 12 una vez para cambiar brevemente la pantalla de la hora a la frecuencia de radio que se est reproduciendo actualmente Proyector 1 Presio...

Страница 22: ...Hz Frecuencia de la CA de entrada 100 240VAC Tensi n de salida 5 0VDC Intensidad de salida 1 2A Potencia de salida 6 0W Eficiencia media en activo 79 97 Eficiencia a baja carga 10 N A Consumo el ctric...

Страница 23: ...ussi reux Ne pas placer cet appareil dans des meubles biblioth ques ferm s ou sur des tag res sans une bonne ventilation La ventilation ne doit pas tre obstru e en recouvrant les ouvertures d a ration...

Страница 24: ...Voyant d alarme 2 radio 9 Bouton Marche Arr t du projecteur Bouton de rotation 180 FLIP 10 Bouton de r glage MEM M DATE Caract ristiques et commandes DC 5V 1 2A 2 1 3 8 7 6 5 18 19 16 10 9 11 13 12 14...

Страница 25: ...dio est galement quip e d un syst me de secours aliment par une pile bouton au lithium 3V CR2032 non fournie Si l alimentation est interrompue la pile prendra le relais pour sauvegarder l heure et tou...

Страница 26: ...ages Vous pouvez enregistrer jusqu 10 stations dans les pr r glages 1 Tout d abord mettez une station 2 Maintenez le bouton MEM M 10 enfonc jusqu ce que P01 ou le prochain emplacement de pr r glage di...

Страница 27: ...uement les week ends Appuyez sur le bouton d alarme 12 ou 13 quand cette option est s lectionn e Appuyez ensuite sur le bouton PR C DENT 11 ou SUIVANT 12 afin de choisir un jour sp cifique pour l acti...

Страница 28: ...er l heure En mode radio appuyez sur PR C DENT 11 ou SUIVANT 12 une fois pour bri vement changer l affichage et passer de l heure la fr quence radio en train d tre jou e Projecteur 1 Appuyez sur le bo...

Страница 29: ...d entr e 100 240VAC Tension de sortie 5 0VDC Courant de sortie 1 2A Puissance de sortie 6 0W Rendement moyen en mode actif 79 97 Rendement faible charge 10 N A Consommation lectrique hors charge 0 05...

Страница 30: ...e a umidit vibrazioni forti campi magnetici alte frequenze e ambienti polverosi La ventilazione non deve essere impedita coprendo le apposite aperture con oggetti come giornali tovaglie tende ecc Non...

Страница 31: ...PROIETTORE Pulsante FLIP a 180 10 Pulsante MEM M pulsante SET Impostazioni pulsante DATE data 11 Pulsante BACK indietro 12 Pulsante FORWARD avanti 13 Pulsante ALARM 1 pulsante VOL DOWN abbassa volume...

Страница 32: ...a a bottone al litio CR2032 da 3V non fornita Se l alimentazione viene interrotta la batteria fornir energia per salvare l orario e le eventuali impostazioni di allarme che sono state memorizzate Nota...

Страница 33: ...nte ALIMENTAZIONE 15 per spegnere la radio Impostazione preset delle stazioni possibile memorizzare fino a 10 stazioni predefinite 1 Innanzitutto sintonizzarsi su una stazione 2 Tenere premuto il tast...

Страница 34: ...uesta opzione selezionata Quindi premere il tasto BACK 11 o FORWARD 12 per selezionare un giorno specifico per l attivazione dell allarme es 1 Luned 2 Marted Una volta impostato un allarme l allarme s...

Страница 35: ...e una volta il pulsante BACK 11 o FORWARD 12 per passare brevemente dalla visualizzazione dell ora dell orologio alla riproduzione in radiofrequenza corrente Proiettore 1 Premere il pulsante 9 per pro...

Страница 36: ...gresso 50 60Hz Ingresso frequenza AC 100 240VAC Tensione di uscita 5 0VDC Corrente di uscita 1 2A Potenza di uscita 6 0W Efficienza attiva media 79 97 Efficienza a basso carico 10 N A Consumo energeti...

Страница 37: ...omgevingen Zorg ervoor dat de ventilatie niet wordt belemmerd door de ventilatieopeningen te bedekken met voorwerpen zoals kranten tafelkleden gordijnen enz Probeer nooit draden pennen of andere derg...

Страница 38: ...icatielampje alarm 8 Alarm 2 indicatielampje radio 9 PROJECTOR AAN UIT knop knop voor 180 DRAAIEN 10 MEM M SET DATUM knop 11 TERUG knop 12 VOORUIT knop 13 ALARM 1 knop VOL VERLAGEN knop 14 ALARM 2 kno...

Страница 39: ...geleverd Als de stroom wordt onderbroken levert de batterij stroom om de tijd en eventuele alarminstellingen die u heeft gemaakt te bewaren Opmerking de batterij voorziet de klok of de radio niet van...

Страница 40: ...ER knop 15 om de radio uit te zetten Voorkeurzenders instellen U kunt maximaal 10 voorkeurzenders opslaan 1 Stem eerst af op een zender 2 Houd de MEM M knop 10 ingedrukt totdat P01 of de volgende besc...

Страница 41: ...12 of 13 wanneer deze optie is geselecteerd Druk dan op de TERUG 11 of VOORUIT knop 12 om een specifieke dag te selecteren voor activering van het alarm bijv 1 maandag 2 dinsdag Zodra een alarm is in...

Страница 42: ...adiomodus eenmaal op de TERUG 11 of VOORUIT knop 12 om de weergave kort te veranderen van de kloktijd naar de huidige radiofrequentie die wordt afgespeeld Projector 1 Druk op de knop 9 om de tijd op e...

Страница 43: ...gsspanning 50 60Hz Ingang AC frequentie 100 240VAC Uitgangsspanning 5 0VDC Uitgangsstroom 1 2A Uitgangsvermogen 6 0W Gemiddelde actieve effici ntie 79 97 Effici ntie bij lage belasting 10 N A Onbelast...

Страница 44: ...eland Ltd Robwyn House Corrintra Castleblayney Co Monaghan A75 YX76 Ireland Distributed in the UK by Philex Electronic Ltd Kingfisher Wharf London Road Bedford MK42 0NX United Kingdom www philex com M...

Отзывы: