background image

 
 

 

 

ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

 

1.

 

ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

 

5°C

 

 

Θερμοκρασία περιβάλλοντος

 

 35

°C

 

Όταν

 

η

 

θερμοκρασία

 

περιβάλλοντος

 

είναι

 

χαμηλότερη

 

ή

 

υψηλότερη

 

από

 

τη

 

θερμοκρασία

 

λειτουργίας

ο

 

αφυγραντής

 

σταματάει

.   

Όταν

 

≤ Θερμοκρασία

 

περιβάλλοντος

 

≤ 16°

C, 

ο

 

συμπιεστής

 

κάνει

 

αυτόματη

 

αποπάγωση

 

κατά

 

διαστήματα. Σε

 

αυτά

 

τα

 

διαστήματα

ο

 

συμπιεστής

 

σταματάει

 

και

 

ο

 

ανεμιστήρας συνεχίζει να 

λειτουργεί. 

 

 

2.

ΠΡΙΝ

 

ΚΑΛΕΣΕΤΕ

 

ΤΕΧΝΙΚΟ

 

Πριν

 

καλέσετε

 

εξουσιοδοτημενό

 

τεχνικό

ελέγξτε

 

την

 

παρακάτω

 

λίστα

 

που

 

περιλαμβάνει

 

συχνές

 

δυσλειτουργίες

 

που

 

δεν

 

οφείλονται

 

στο

 

προϊόν

 

ή

 

την

 

ποιότητα

 

της

 

τεχνικής

 

υποστήριξης

.   

 

Πρόβλημα

 

Πιθανή αιτία

 

Λύση

 

Δε 

λειτουργεί

 

Δεν έχει ρεύμα

 

Τοποθετήστε το καλώδιο στην πρίζα και 
ελέγξτε την ασφάλεια

 

Αναβοσβήνει η ένδειξη 
στάθμης νερού

 

Drain water tank and reset it, or 
re-position the water tank to right place 

Θερμοκρασία δωματίου

 

˂ 5°

ή

 

˃

 35 

°

Το σύστημα προστασίας της

 

συσκευής δεν 

επιτρέπει τη λειτουργία της

Κακή 

λειτουργία

 

Είναι το φίλτρο βουλωμένο;

 

Καθαρίστε όπως

 

περιγράφεται παραπάνω

 

Είναι η εισαγωγή του αέρα 
μπλοκαρισμένη;

 

Αφαιρέστε ότι

 

μπλοκάρει την είσοδο του 

αέρα στη συσκευή.

 

Δυνατός 

θόρυβος 

κατά τη 

λειτουργία

 

Η συσκευή είναι 
τοποθετημένη σε επίπεδο 
έδαφος

Ρυθμίστε τη συσκευή να πατάει καλά σε 
επίπεδη και στέρεα επιφάνεια (όχι χαλί)

 

Είναι το φίλτρο βουλωμένο;

 

Καθαρίστε όπως

 

περιγράφεται παραπάνω

 

E2 

Πρόβλημα αισθητήρα 
υγρασίας

 

Αλλάξτε τον αισθητήρα. Καλέστε 
εξουσιοδοτημένο τεχνικό

 

LO 

Η υγρασία του χώρου είναι 
κάτω από

 20% 

Είναι φυσιολογικό

Το σύστημα 

προστασίας διακόπτει τη λειτουργία

 

του

 

αφυγραντή

.   

HI 

Η υγρασία του χώρου είναι 
πάνω

 

από

 90% 

CL 

Προστασία χαμηλής 
θερμοκρασίας

η 

θερμοκρασία περιβάλλοντος 
είναι 

5℃

 

Содержание TeraDRY 12

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL TeraDry 12 17 210 6203280 Website www philco gr e mail sales lozos eu Service 210 620 3838 Fax 210 620 3279...

Страница 2: ...TeraDry 12 PHILCO Serviceworld 1 1 1 R290 R290 ODP GWP R290 warning service...

Страница 3: ...1 2 8 R 290 R 290 R290 R290 R290 R290...

Страница 4: ...2 2 1 service...

Страница 5: ...4m service 2 2 R290 2 2 1 2 2 2...

Страница 6: ...2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 2 2 7 2 2 8 service...

Страница 7: ...2 2 9 3 i Sense...

Страница 8: ...3 1 TeraDRY 12 12L D 30 RH80 AC220 240V 50Hz 200W 1 2A 30 RH80 38dB A 2 0L R290 50g 10kg design pressure High Side 3 2MPa Low Side 0 7MPa 255 220 445mm...

Страница 9: ...4 4 1 30 4 m...

Страница 10: ...4 2 5 C 35 C 45 24 3 3 3 5 5 1...

Страница 11: ...Power 1 60 Mode 3 3 3 30 10 5 30 80 3 5...

Страница 12: ...0 24 1 00 LED LED POWER Child lock Lock 3 i Sense 3 1 45 2 45 65 3 65 E0 E2 CL CH LO HI...

Страница 13: ...1 On Off On Off...

Страница 14: ...1 PVC 2 1 2 3 2 3 4...

Страница 15: ...1 2 3...

Страница 16: ...1 5 C 35 C 5 C 16 C 2 Drain water tank and reset it or re position the water tank to right place 5 C 35 C E2 LO 20 HI 90 CL 5...

Страница 17: ...CH 38 1 2 3 4 5 6 7 10...

Страница 18: ...1 2...

Страница 19: ...y R290 is used as the refrigerant R290 has no damaging influence on the ozone layer ODP a negligible greenhouse effect GWP and is available worldwide Because of its efficient energy properties R290 is...

Страница 20: ...to the atmosphere R 290 propane is flammable and heavier than air It collects first in low areas but can be circulated by the fans If propane gas is present or even suspected do not allow untrained pe...

Страница 21: ...use a power outlet that is grounded Unplug the power cord when cleaning or when not in use Do not operate with wet hands Prevent water from spilling onto the unit Do not immerse or expose the unit to...

Страница 22: ...n openings clear of obstruction The appliance shall be stored in a well ventilated area where the room size corresponds to the room area as specified for operation Any person who is involved with work...

Страница 23: ...s aware of potentially flammable atmospheres Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for use with flammable refrigerants i e no sparking adequately sealed or intrinsically safe...

Страница 24: ...nce of refrigerant Marking to the equipment continues to be visible and legible Markings and signs that are illegible shall be corrected refrigeration pipe or components are installed in a position wh...

Страница 25: ...Y 12 Dehumification Capacity 12L D 30 RH80 Rated Voltage AC220 240V 50Hz Max rated Input Power Current 200W 1 2A 30 RH80 Noise 38dB A Water Tank Capacity 2 0L Maximum Refrigerant Charge R290 50g Net w...

Страница 26: ...radiators heat registers stoves or other products that products that produce heat In an area where oil or water may be splashed Direct sunlight Mechanical vibration or shock Excessive dust Lack of ve...

Страница 27: ...o set upright for at least 24 hours before start up Keep doors and windows close for better energy saving Do not operate or store the unit in direct sunlight or rain It is normal for air outlet to fee...

Страница 28: ...umidity can be adjusted under auto mode Continuously drying mode The machine continues to run but the humidity cannot be adjusted Sleeping mode Touch the sleep button the button lights up and start th...

Страница 29: ...n on the machine The wind speed can only be adjusted in the automatic mode Press this key to switch the high and low wind speed The corresponding wind speed indicator lights up Long press this key to...

Страница 30: ...area with a drain or outside Clean the inside of the tank as well as the outside Replace the empty tank back into the unit Press the POWER button to resume operating If the Water Full light does not e...

Страница 31: ...attached drain hose to the unit Condensate water can be automatically flow into a bucket or drain by gravity 1 Straighten the drainage pipe 2 Insert one end of the drain into the drain into the cister...

Страница 32: ...s regular cleaning The air filter is removable for easy cleaning Do not operate the unit without an air filter or the evaporator may be contaminated 1 Take the water tank from the body and then pull o...

Страница 33: ...ull Indication Flashes Drain water tank and reset it or re position the water tank to right place Room temperature 5 C or 35 C Self Protection designed to protect the unit Can not work under such temp...

Страница 34: ...ry non corrosive gas and safe place indoor ATTENTION The evaporator inside the machine has to be dried out before the unit is packed to avoid component damage and molds Unplug the unit and place it in...

Страница 35: ...s cable and discard it WARNING During using service and disposal the appliance please pay attention to symbol as left side which is located on rear of appliance rear panel or compressor It s risk of f...

Страница 36: ...www serviceworld gr AUTHORISED SERVICE CENTER 210 620 38 38...

Отзывы: