background image

Français

Fr

ançais

Préface

balnéo ne peut se monter qu’au-dessus du 
carrelage.

-  Prévoir une grille d’aération (min. 150 

cm2) et une ouverture d’entretien (voir 
exemples de montage).

-  Il faut prendre impérativement en 

considération la position des pieds et 
les emplacements techniques lors de l’ 
installation (eau/évacuation)!

Alimentation en courant :

Le  raccordement  électrique  doit  être 
exclusivement exécuté par un électricien 
qualifié,  votre  électricien  par  exemple. 
L’alimentation complète en courant a lieu 
via un raccordement en courant alternatif 
230V/N/PE/50Hz  avec  un  disjoncteur 
principal  avec  ouverture  du  contact  de 
3  mm  pour  coupure  du  réseau  et  doit 
être  protégée  par  l’intermédiaire  d’  un 
disjoncteur  de  protection  contre  les 
courants  de  court-circuit  bipolaire  avec 
un courant différentiel de < 30 mA.

Lors  de  l'installation  électrique,  veuillez 
respecter  les  directives  VDE,  celles 
du  pays  respectif  et  des  sociétés  de 
distribution  d'électricité  dans  leur 
version  respectivement  valide.  Les 
travaux  d'installation  et  de  contrôle 
doivent  être  réalisés  par  un  électricien 
professionnel agréé, sous respect de la 
norme  VDE  0100  partie  701.  Tous  les 
travaux exécutés sur la bagnoire balnéo 
doivent  impérativement  se  dérouler  à 
l’état hors tension!

Évacuation, alimentation en eau

Les 

raccordements 

d‘arrivée 

et 

d‘évacuation d‘eau doivent être réalisés 
conformément  à  la  norme  DIN  1988/
EN1717  /  DIN1986/EN12056  et  aux 
prescriptions locales en vigueur

Español

Español

Prefacio

Se  pueden  montar  las  bañeras  de 
hidromasaje  tanto  delante  de  los 
azulejos  como  también  por  debajo 
de los mismos. Al utilizar faldones de 
la  serie  de  bañeras  de  hidromasaje 
375 sólo se puede montar la bañera 

delante

 de los azulejos

.

Planificar  una  rejilla  de  ventilación 

(min. 150 cm

2

)

 y una abe

rtura para traba-

jos de mantenimiento (véanse los ejemp-
los de montaje).

-  ¡La posición de los pies de la bañera y del 

área  técnica  se  deberá  tener  en  cuenta 
durante la instalación de la tubería (entra-
da y salida de agua)!

Suministro eléctrico:

La  conexión  eléctrica  debe  llevarse 
a  cabo  por  un  instalador  cualificado, 
electricista  especializado.  Todo  el 
entramado  eléctrico  es  realizado  vía 
una  conexión  230V/N/PE/50Hz  AC  con 
un  interruptor  principal  (conductor  con 
una  abertura  de  3mm)  para  apagar  el 
suministro  de  electricidad  y  tiene  que 
ser conectado vía 2 polos RCCB con una 
corriente residual de < 30 mA.

Para  las  instalaciones  eléctricas  son 
aplicables  todas  las  normativas  de 
la  CEE,  del  país  y  del  proveedor  de 
electricidad  según  las  estipulaciones 
vigentes en ese momento. Las tareas de 
instalación  y  comprobación  deben  ser 
llevadas a cabo por personal electricista 
cualificado,  según  lo  estipulado  en  la 
normativa VDE 0100 Parte 701. Cualquier 
manipulación  técnica  de  la  bañera  de 
hidromasaje  debe  realizarse  en  estado 
libre de tensión eléctrica.

Desagüe y entrada de agua

La conexión para la entrada y salida de 
agua ha de instalarse de acuerdo con las 
normas  DIN  1988/EN1717  /  DIN1986/
EN12056  actualmente  vigentes  y  las 
normativas locales

Nederlands

Nederlands

Bei Verwendung von Wannenschürzen der 
Whirlpoolserie 375 kann der Whirlpool 
nur vor die Fliesen eingebaut werden. 

-  De whirlpool moet geplaatst worden op 

een vloer die geschikt is voor vochtige 
ruimtes!

-  Luchttoevoer en serviceopening dienen 

ingepland te worden (zie montage 
voorbeeld).

-   Bij het installeren van het buizenstelsel 

(water/afvalwater) moeten de positie van 
de voeten en de technische voorzieningen 
in ieder geval in acht worden genomen!

Stroomverzorging:

De 

elektrische 

aansluiting 

mag 

uitsluitend 

door 

een 

elektricien 

worden  uitgevoerd.  De  complete 
stroomtoevoer vindt plaats via een 230V/
N/PE/50Hz 

wisselstroomaansluiting 

en  moet  met  behulp  van  een 
stroomstoringsbeveiligingsinrichting 
(RCD) met een differentiaalspanning van 
30 mA worden beveiligd.

Bij  de  elektrische  aansluiting  dienen 
de 

geldende 

VDE-voorschriften, 

nationale  en  EVU-voorschriften  te 
worden  opgevolgd.  De  installatie-  en 
testwerkzaamheden  dienen  door  een 
gekwalificeerd  elektricien  te  worden 
uitgevoerd  waarbij  VDE  0100  deel 
701  in  acht  dient  te  worden  genomen. 
Werkzaamheden  aan  de  whirlpool 
mogen alleen in spanningsvrije toestand 
uitgevoerd worden.

Water af- en toevoer

Aansluiting  van  de  watertoevoer 
en  waterafvoer  dienen  volgens  de 
wettelijk geldende richtlijnen DIN 1988/
EN1717 en de plaatselijke voorschriften 
uitgevoerd te worden.

Vorwoord

Содержание Pharo Whirlpool 375 Deluxe

Страница 1: ...Whirlpool 375 Pharo Whirlpool Pharo Whirlpool 375 Kombisystem Comfort 21440XXX Pharo Whirlpool 375 Deluxe 21441XXX Instructions de montage Instrucciones de montaje Montagehandleiding...

Страница 2: ...BAIGNOIRE L MENT DE COMMANDE INI 0OOLMASTER L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER RANGEMENTS ET REM DES NTRETIEN NTRETIEN NTRETIEN SPA OL ONTENTS ONTENIDO 0REFACIO 0HARO 7HIRLPOOL EDIDAS ETALLES T CNICOS QUIP...

Страница 3: ...DETAILS 5ITVOERING 3ERVICE 4EILE N DE HANDLEIDING GEBRUIKTE SYMBOLEN 6EILIGHEIDSTIPS ENODIGD GEREEDSCHAP 6ERPAKKINGSINHOUD 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING 6OORBEELDEN ANSLUITPLAN VAN DE BESTURING LGEM...

Страница 4: ...La apariencia de su ba era de hidromasaje puede divergir de estas ilustraciones Les personnes g es et handicap es n tant pas en pleine possession de leurs moyens physiques doivent faire preuve d une v...

Страница 5: ...ista especializado Todo el entramado el ctrico es realizado v a una conexi n 230V N PE 50Hz AC con un interruptor principal conductor con una abertura de 3mm para apagar el suministro de electricidad...

Страница 6: ...CIO PARA T CNICA DIMENSI N X MM ONA RECOMENDADA PARA EL DESAG E ONDO ORDE SUPERIOR MANGUITO DE CONEXI N A RAS DE LA SUPERlCIE DE POSI CI N PIES DE BA ERA ONEXI N TOMA DE CORRIENTE Y TOMA DE TIERRA 3UE...

Страница 7: ...NDO 6 Z 0ROTECCI N 08 0OTENCIA 3ISTEMA DE AIRE MAX K7 3ISTEMA DE AGUA MAX K7 3ISTEMA COMBINADO MAX K7 3OPLADOR 2UIDO D 0ROTECCI N 08 OMBA AUDAL M X L MIN 2UIDO D 0ROTECCI N 08 LUMINACI N SUBACU TICA M...

Страница 8: ...A PARA EL DESAG E ONDO ORDE SUPERIOR MANGUITO DE CONEXI N A RAS DE LA SUPERlCIE DE POSI CI N PIES DE BA ERA ONEXI N TOMA DE CORRIENTE Y TOMA DE TIERRA 3UELO 0RESTE ATENCI N A LA POSICI N DE LOS SOPORT...

Страница 9: ...NDO 6 Z 0ROTECCI N 08 0OTENCIA 3ISTEMA DE AIRE MAX K7 3ISTEMA DE AGUA MAX K7 3ISTEMA COMBINADO MAX K7 3OPLADOR 2UIDO D 0ROTECCI N 08 OMBA AUDAL M X L MIN 2UIDO D 0ROTECCI N 08 LUMINACI N SUBACU TICA M...

Страница 10: ...DE AGUA ANDO PCIONAL 0OOLMASTER MANDO ALD N LUMINACI N ATER A COMBINADA INI 0OOLMASTER 0ANEL DE CONTROL PLANO PREMONTADO EN EL BORDE DE LA BA ERA ANDO EST NDAR PARA BA ERAS DE HIDROMASAJE DE LA SERIE...

Страница 11: ...RAN AIS QUIPEMENT SPA OL QUIPAMIENTO 1HGHUODQGV 5ITVOERING...

Страница 12: ...alida Tubuladura de empalme Capacitor para el mando del motor Soplador V lvula de retenci n Mando Poolmaster V2 Mando Mini Poolmaster Sensor del nivel del agua Mini Poolmaster Poolmaster V2 Acumulador...

Страница 13: ...RAN AIS 0I CES D TACH ES SPA OL 2EPUESTOS 1HGHUODQGV 3ERVICE 4EILE...

Страница 14: ...NTE QUE EL PROCESO DESCRITO EN CASO DE QUE NO SEA REALIZADO DE ACUERDO CON LAS NORMAS DE SEGURIDAD TRAE CONSIGO EL RIESGO DE UNA ELECTROCUCI N 4 0 2 2 VISA AL PERSONAL CORRESPONDIENTE QUE EL PROCESO D...

Страница 15: ...ESPECIALIZADO QUE EST EN CONDICIONES DE MONTAR EL PRODUCTO BAJO CONDICIONES NORMALES L ES COMPETENTE PARA REALIZAR CUALQUIER TRABAJO DE TIPO EL CTRICO TAL COMO AJUSTES MANTENI MIENTO Y REPARACIONES L...

Страница 16: ...encontrarse por ejemplo en una pieza contigua Si se utilizan faldones para ba eras de hidromasaje de la serie 375 la ventilaci n est garantizada sin que haga falta la instalaci n de una rejilla de ven...

Страница 17: ...a garant a Die Wanne vor Inbetriebnahme oder Test der Whirlfunktionen gr ndlich mit der Handbrause aussp len Dichtheitspr fung und Inbetriebnahmepr fung gem EN 12764 durchf hren Utilizaci n de la ba e...

Страница 18: ...MONTAJE IVEL DE BURBUJA NIVEL DE AGUA ETRO 2OTULADOR MARCADOR Y PUNZ N PARA MARCAS 4ENAZAS DE BOMBA AGUA UEGO DE LLAVES 37 ESTORNILLADOR DE ESTRELLA ARTILLO MARTILLO PEQUE O DE CERRAJERO RASA PARA ARM...

Страница 19: ...RAN AIS UTILS N CESSAIRES SPA OL ERRAMIENTAS NECESARIAS 1HGHUODQGV ENODIGD GEREEDSCHAP...

Страница 20: ...BALLAGE X AIGNOIRE AVEC PI CES RAPPORTER X JUPE PTION SPA OL ONTENIDO DEL EMBALAJE ONTENIDO DEL EMBALAJE X A ERA CON PIEZAS DE MONTAJE X ALD N OPCIONAL 1HGHUODQGV 6ERPAKKINGSINHOUD A X AK MET AANBOUWC...

Страница 21: ...RAN AIS ONTENU DE L EMBALLAGE SPA OL ONTENIDO DEL EMBALAJE 1HGHUODQGV 6ERPAKKINGSINHOUD...

Страница 22: ...X ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 23: ...RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 24: ...37 MM ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 25: ...37 MM RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 26: ...37 MM ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 27: ...RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 28: ...37 MM ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 29: ...6 0 Z 37 MM RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 30: ...ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 31: ...RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Страница 32: ...ENTILACI N EBE ESTAR GARANTIZADO QUE POSIBLES PUNTOS DE lJACI N PUEDAN SOLTARSE DESDE ESTA ABERTURA _0ARA REALIZAR TRABAJOS DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO DEBE SER POSIBLE LEVANTAR POR COMPLETO LA BA ERA...

Страница 33: ...MIN CM MIN CM RAN AIS UTRES EXEMPLES DE MONTAGE SPA OL TROS EJEMPLOS DE MONTAJE 1HGHUODQGV 6OORBEELDEN...

Страница 34: ...MPARA DE HAL GENO 8 LIBRE 8 LEMENTO DE MANDO INI 0OOLMASTER 8 3ENSOR DE AGUA NIVEL INFERIOR 8 3ENSOR DE AGUA NIVEL SUPERIOR 0OOLMASTER IG SQUEMA DE ONEXI N DEL ANDO 8 3OPLADOR 8 ONEXI N 6 Z 8 OMBA DE...

Страница 35: ...RAN AIS FFECTATION DES BORNES DE LA COMMANDE SPA OL SQUEMA DE CONEXIONES DEL MANDO 1HGHUODQGV ANSLUITPLAN VAN DE BESTURING...

Страница 36: ...O SE RECOMIENDA EL USO DE CHAMP S O ESPUMA DE BA O 3IN EMBARGO EL USO DE SALES DE BA O Y ACEITES DE BA O EN CAN TIDADES NORMALES NO TRAE CONSIGO NING N PROBLEMA NSTRUCCIONES DE CUIDADO UIDADO DE LA S...

Страница 37: ...E PUEDEN ELIMI NAR CON EL KIT DE PULIR DE ANSGROHE N DE PEDIDO ANCHAS DE QUEMADURA O RASGU OS PRO FUNDOS POSIBLEMENTE SE PUEDEN ELIMINAR CON EL KIT DE REPARACI N DE ANSGROHE N DE PEDIDO XXX ESINFECTAR...

Страница 38: ...CI N A BA ERA DE HIDROMASAJE DESCONECTA AUTOM TICAMENTE DESPU S DE UNOS MINUTOS TRAS LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 3E PUEDE REINICIAR INMEDITAMENTE Y SIN PAUSA EL PROCESO DE HIDROMASAJE 3ISTEMA DE AGUA...

Страница 39: ...RAN AIS L MENT DE COMMANDE INI 0OOLMASTER SPA OL LEMENTO DE MANDO INI 0OOLMASTER 1HGHUODQGV INI 0OOLMASTER BEDIENING...

Страница 40: ...CUENCIA DE LOS INTERVALOS ESPU S DE UNOS SEG SE APAGA LA ILUMINACI N DE FONDO DE LAS TECLAS Y 0OR LO TANTO YA NO EST N ACTIVAS L PULSARSE UNA VEZ LA TECLA LAS TECLAS TENDR N OTRA VEZ UNA ILUMINACI N D...

Страница 41: ...QU CE QUE LA BAIGNOIRE SOIT ENTI REMENT VIDE U BOUT DE MINUTES LE SYST ME AIR EST AUTOMATIQUEMENT ACTIV POUR UNE DUR E D ENVIRON SECONDES ET VACUE L EAU R SIDUELLE DU R SEAU DES CONDUITES ET DES BUSES...

Страница 42: ...ACTIVOS DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE 4ECLAS TECLAS DE NAVEGACI N 3E PULSAN LAS TECLAS DE NAVEGACI N PARA ACCEDER A LOS DIFERENTES MEN S 4ECLAS TECLAS DE SELECCI N ON LAS TECLAS DE SELECCI N SE PUEDE A...

Страница 43: ...RAN AIS L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER SPA OL LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0OOLMASTER BEDIENING...

Страница 44: ...FUNCIONES PERSO NALIZADAS DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE SE DESCONECTAN AUTOM TICAMENTE DESPU S DE MINUTOS N EL MEN t4EMPO RIZADOR SE PUEDE AJUSTAR UN PER ODO DE TIEMPO ENTRE MINUTOS _ L TEMPORIZADOR TI...

Страница 45: ...CE 3ETTINGS ANGUAGE NGLISH 3ETTINGS INST NGLISH 0ROGRAMMA 3CELTA 2EGOLAZ INGUA TALIANO 2EGOLAZ 3CELTA TALIANO 0ROGRAMME HOIX 0ARAM TRES ANGUE RANCAIS 0ARAM TRES PTIONS RAN AIS 0ROGRAMA 3ELECC PCIONES...

Страница 46: ...0OOLMASTER Y POR LO TANTO NO EST N A SU DISPOSICI N EN t0ROGRAMA N EL MEN t0ROGRAMA SE PUEDEN ACTIVAR LOS PROGRAMAS DE BELLEZA Y SALUD PREAJUSTADOS STOS PROGRAMAS EST N DETERMINADOS Y NO PUEDEN SER A...

Страница 47: ...0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL 0ROGRAMA 3ELECC 0ROGRAMA 2ELAX TRAS MPEZAR 0ROGRAMA 3PORT TRAS MPEZAR 0ROGRAMA 7AVE TRAS MPEZAR 0ROGRAMA ASAGE TRAS MPEZAR LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGH...

Страница 48: ...L NIVEL DE MEN Y PULSANDO LA TECLA IR AL MEN t UNCIONES QU SE PUEDE ACTIVAR Y AJUSTAR LA FUNCI N DESEADA DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE EN t IRE 0ULSAR LA TECLA PARA SELECCIONAR EL MEN t IRE IRE N FF 0UL...

Страница 49: ...NS N L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL IER NTERVALO SEG IRE NTENSIDAD UNCIONES MPEZAR UNCIONES IRE PC N LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0HQXEHVFKULMYLQJ 1HGHUODQGV...

Страница 50: ...LSAR LA TECLA PARA SELECCIONAR EL MEN t LUMINACI N LUMINACI N N FF 0ULSAR LA TECLA PARA ENCENDER O APAGAR LA L MPARA DE HAL GENO EN t4EMPO RIZADOR 0ULSAR LA TECLA PARA SELECCIONAR EL MEN t4EMPO RIZADO...

Страница 51: ...TERVALO SEG GUA NTENSIDAD UNCIONES MPEZAR UNCIONES GUA PC N LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER UNCIONES MPEZAR UNCIONES LUMINACION N 4EMPO 4EMPO MIN UNCIONES MPEZAR UNCIONES 4EMPO PC UNCIONES 3TART UNCIONES...

Страница 52: ...A CUALQUIER MOMENTO ODO DE PROCEDER LAMAR t5SUARIO t5SUARIO t5SUARIO t5SUARIO EN EL NIVEL DE MEN Y PULSANDO LA TECLA IR AL MEN t UNCIONES QU SE PUEDEN ACTIVAR LOS AJUSTES DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE...

Страница 53: ...PTIONS N L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL IRE NTERVALO SEG IRE NTENSIDAD 5SUARIO MPEZAR 5SARIO IRE PC N LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0HQXEHVFKULMYLQJ 1HGHUODQ...

Страница 54: ...E E MENU t IDE PERMET D AFlCHER DES TH MES RELEVANT DE L AIDE SPA OL LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER EN t YUDA N EL MEN t YUDA SE PUEDEN VER LOS TEMAS DE AYUDA 1HGHUODQGV EN t ILFE M EN t ILFE K NNEN ILFE...

Страница 55: ...T IDE IDE PTIONS 3TART L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL YUDA PC MPEZAR YUDA YUDA PC MPEZAR LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0HQXEHVFKULMYLQJ 1HGHUODQGV ILFE INST 3...

Страница 56: ...0OOLMASTER EN t3ERVICIO L INSTALADOR PUEDE OBSERVAR EN EL MEN u3ERVICIOh LOS AJUSTES DEL MANDO DEL WHIRLPOOL ODO DE PROCEDER LAMAR t3ERVICIO EN EL NIVEL DE MEN PULSANDO LA TECLA 3ERVICIO NFO 0ULSAR LA...

Страница 57: ...ICE PTIONS 3TART 3ERVICE NSTALLATEUR NFO L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL 3ERVICIO PC MPEZAR 3ERVICIO NSTALADOR NFO LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0HQXEHVFKULMYL...

Страница 58: ...EL MEN O PARA CONlGURAR DE NUEVO EL MANDO HACE FALTA ACCEDER AL MODO PROTEGIDO POR UN C DIGO 0 ODO DE PROCEDER LAMAR t PCIONES EN EL NIVEL DE MEN PULSANDO LA TECLA JUSTAR EL IDIOMA DE USUARIO 0ULSAR L...

Страница 59: ...ME PTIONS 0ARAMETERS 0INCODE 0ARAM TES HOIX 5SER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER PCIONES DIAMO SPANOL PCIONES PC PCIONES 3ISTEMA PC PCIONES UM 0 PCIONES 3ELECC 5SER 1HGHU...

Страница 60: ...SI S LO ES POSIBLE EN EL MODO PROTEGIDO POR C DIGO ODO DE PROCEDER R AL MODO PROTEGIDO POR C DIGO 0ULSAR LA TECLA PARA IR A LA VISUALIZACI N DEL DISPLAY ESCONECTAR LA TENSI N DE ALIMENTACI N DE LA BA...

Страница 61: ...RAM TRES IN EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER PCIONES LUMINACION N FF PCIONES UM 0 PCIONES OMM H 4 4 NIC NIC 4 PCIONES IN PCIONES PC PCIONES 3ISTEMA PC 1HGHUODQGV 0HQ I KUX...

Страница 62: ...x 6 x 6 x 3 6 6 0 x 1 6 x 1 x 1 6 6 x x 6 6 x 6 x x x 6 6 x 1 x 1 8 x 1 x 6 6 0 x 6 6 0 7 8 x 4 6 6 6 6 5 0 6 6 x 6 1 0 5 0 6 6 x x 6 6 6 x 6 6 6 x 4 6 x x x 6 x 8 6 06 4 x 1 x 8 8 8 8 x 6 2 6 6 6 x...

Страница 63: ...x x x 1 x x x x x x x 9 x x 4 1 9 6 9 4 5 0 x 4 x x x x x x 9 1 x 1 x 8 x x x x x x x 1 x 9 2 5 x 4 9 8 x 4 8 2 x 4 1 7 5 x 4 2 2 2 8 8 2 x x x x 7 x 8 x x x 2 5 x 2 9 5 9 5 x x 8 x 0 x 0 x 4 x 3 x 4...

Страница 64: ...DOOR GEBRUIK DOUCHE IN DEZELFDE RUIMTE x IJN DE KABEL DE WATERLEIDING OF ANDERE ELEKTRISCH GELEIDENDE MATERIALEN IN DE BUURT VAN DE WATERSENSOR x 7ORDT WERDEN SCHOONMAAK WERKZAAMHEDEN IN HET BAD UITGE...

Страница 65: ...RAN AIS SPA OL 1HGHUODQGV...

Страница 66: ...SPIRACI N IG AMBIO DE BOMBILLAS IG AMBIAR EL ACUMULADOR EN EL 0OOLMASTER _5TILICE S LO RECAMBIOS 0HARO REF R IG AMBIO DEL JET DE AIRE _ UIDADO VITAR DA OS EN LA SUPERlCIE IG AMBIO DEL JET DE AGUA _ UI...

Страница 67: ...6 7 3 7 M M X MM X MM X MM RAN AIS NTRETIEN SPA OL 3ERVICIO 1HGHUODQGV 3ERVICE...

Страница 68: ...68 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 03 07 Form Nr 9 05604 01...

Отзывы: