background image

4

4A

4D

4B

4E

4F

E

4C

Tuck cables back into the box

Meta los cables dentro de la caja
Rentrez les câbles dans la boîte

Make sure to place battery 
box back into the control box 
as shown.

Asegúrese de volver a colocar 
la caja de la batería en la caja 
de control como se muestra.
Assurez-vous de replacer le 
boîtier de batterie dans le boîtier 
de commande comme indiqué.

Align "Inlet" sticker to 
water supply inlet.

Alinee la etiqueta adhesiva 
"Inlet" con la entrada del 
suministro de agua.
Alignez l'autocollant «Inlet» 
sur l'entrée d'alimentation 
en eau.

align arrows

alinear flechas
aligner les flèches

Install Battery Pack
Instalar paquete de baterías
Installer la batterie

4

If you would prefer to use the Optional AC Adapter, 
order 950-4159 and follow instructions on Page 6.

Si prefiere utilizar el adaptador de CA opcional, solicite 
950-4159 y siga las instrucciones en la página 6.
Si vous préférez utiliser l'adaptateur secteur en option, 
commandez le 950-4159 et utilise instructions à la page 6.

E

Do not lose o-ring

No pierdas la junta tórica
Ne perdez pas le joint torique

D

D

Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips

Содержание LG42-ELT

Страница 1: ...tion Non Inclus Electronic Bath Faucet Grifo de Ba o Electr nico Robinet de Bain lectronique Quick Installation Guide Gu a de Instalaci n R pida Guide d Installation Rapide Electronic LG42 ELT C H Tur...

Страница 2: ...ng holes before inserting hoses Compruebe si hay filos en los agujeros de montaje antes de insertar las mangueras V rifiez les bords pointus sur des trous de montage avant d ins rer des tuyaux Optiona...

Страница 3: ...r 1 4 holes and use anchors Si se instala en PANELES DE YESO taladre cuatro orificios de 1 4 y usar anclas Si vous installez dans CLOISON S CHE Percer quatre trous de 1 4 po et utiliser des ancres D D...

Страница 4: ...ro de agua Alignez l autocollant Inlet sur l entr e d alimentation en eau align arrows alinear flechas aligner les fl ches Install Battery Pack Instalar paquete de bater as Installer la batterie 4 If...

Страница 5: ...Wrench Llave ajustable Cl r glable If you would prefer to use the Mixing Valve order 974 5289 and follow instructions on Page 6 Si prefiere usar la v lvula mezcladora ordene 974 5289 y siga las instru...

Страница 6: ...ta potencia N utilisez pas la m me prise que les autres appareils haute puissance Optional Mixing Valve see Maintenance Care Guide page 2 Call 1 800 732 8238 to order 974 5289 V lvula mezcladora opcio...

Страница 7: ...ve and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus et au dessous de l vier Allow water to run for at least 15 seconds Deje correr e...

Страница 8: ...er you move your hands away from the sensor Water will also automatically stop after 60 seconds If more water is desired pull back hands for 4 seconds and then return them in front of the sensor El ag...

Отзывы: