background image

7

7

9

9C

9A

9B

8

8A

Peel away protective sticker

Pelar la etiqueta protectora
Autocollant de protection décollable

Turn On Water & Confirm Proper Installation
Abra el Suministro de Agua y Confirme que la Instalación está Adecuadamente Efectuada
Ouvrez l'Eau et Vérifiez que l'Installation est Adéquate

Flush the Faucet Before Using
Purgue el Grifo Antes de Usarlo
Vidangez le Robinet Avant l'Utilisation

Prepare Faucet
Preparar el Grifo
Préparer le Robinet

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero.

Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite au dessus et au dessous de l'évier.

Allow water to run for at least 15 seconds.

Deje correr el agua durante al menos 15 segundos.

Laissez de l'eau débit pendant au moins 15 secondes.

15

sec

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

Tip 

 

Indicio 

 

Conseil

Use a cloth to protect aerator housing 

Utilice un paño para proteger la 

carcasa del aireador.

Utilisez un chiffon pour protéger le 

boîtier de l'aérateur.

Tip 

 

Indicio 

 

Conseil

Use a cloth to protect aerator housing 

Utilice un paño para proteger la 

carcasa del aireador.

Utilisez un chiffon pour protéger le 

boîtier de l'aérateur.

Содержание LG42-ELT

Страница 1: ...tion Non Inclus Electronic Bath Faucet Grifo de Ba o Electr nico Robinet de Bain lectronique Quick Installation Guide Gu a de Instalaci n R pida Guide d Installation Rapide Electronic LG42 ELT C H Tur...

Страница 2: ...ng holes before inserting hoses Compruebe si hay filos en los agujeros de montaje antes de insertar las mangueras V rifiez les bords pointus sur des trous de montage avant d ins rer des tuyaux Optiona...

Страница 3: ...r 1 4 holes and use anchors Si se instala en PANELES DE YESO taladre cuatro orificios de 1 4 y usar anclas Si vous installez dans CLOISON S CHE Percer quatre trous de 1 4 po et utiliser des ancres D D...

Страница 4: ...ro de agua Alignez l autocollant Inlet sur l entr e d alimentation en eau align arrows alinear flechas aligner les fl ches Install Battery Pack Instalar paquete de bater as Installer la batterie 4 If...

Страница 5: ...Wrench Llave ajustable Cl r glable If you would prefer to use the Mixing Valve order 974 5289 and follow instructions on Page 6 Si prefiere usar la v lvula mezcladora ordene 974 5289 y siga las instru...

Страница 6: ...ta potencia N utilisez pas la m me prise que les autres appareils haute puissance Optional Mixing Valve see Maintenance Care Guide page 2 Call 1 800 732 8238 to order 974 5289 V lvula mezcladora opcio...

Страница 7: ...ve and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus et au dessous de l vier Allow water to run for at least 15 seconds Deje correr e...

Страница 8: ...er you move your hands away from the sensor Water will also automatically stop after 60 seconds If more water is desired pull back hands for 4 seconds and then return them in front of the sensor El ag...

Отзывы: