7
7
9
9C
9A
9B
8
8A
Peel away protective sticker
Pelar la etiqueta protectora
Autocollant de protection décollable
Turn On Water & Confirm Proper Installation
Abra el Suministro de Agua y Confirme que la Instalación está Adecuadamente Efectuada
Ouvrez l'Eau et Vérifiez que l'Installation est Adéquate
Flush the Faucet Before Using
Purgue el Grifo Antes de Usarlo
Vidangez le Robinet Avant l'Utilisation
Prepare Faucet
Preparar el Grifo
Préparer le Robinet
Check for leaks above and below the sink.
Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite au dessus et au dessous de l'évier.
Allow water to run for at least 15 seconds.
Deje correr el agua durante al menos 15 segundos.
Laissez de l'eau débit pendant au moins 15 secondes.
15
sec
Cold
Fría
Froid
Hot
Caliente
Chaud
Tip
•
Indicio
•
Conseil
Use a cloth to protect aerator housing
Utilice un paño para proteger la
carcasa del aireador.
Utilisez un chiffon pour protéger le
boîtier de l'aérateur.
Tip
•
Indicio
•
Conseil
Use a cloth to protect aerator housing
Utilice un paño para proteger la
carcasa del aireador.
Utilisez un chiffon pour protéger le
boîtier de l'aérateur.