background image

Deutsch

 

Montageanleitung

 

 

 

Содержание Raindance 28100000

Страница 1: ...1 Deutsch Montageanleitung ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ... aus dem Leitungsnetz zu vermeiden Wird ein größerer Wasserdurchfluss gewünscht muss anstelle des Filtereinsatzes A die Siebdiechtung B eingesetzt werden Schmutzeinspülungen können die Funktion beeinträchtigen und oder zu Beschädigungen an Funktionsteilen der Handbrause führen für hieraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht Montage ...

Страница 5: ...5 Mit Filtereinsatz A Mit Siebdichtung B Ab ist die Funktion gewährleistet ...

Страница 6: ...6 Mit Filtereinsatz A Mit Siebdichtung B Ab ist die Funktion gewährleistet ...

Страница 7: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 8: ...8 28100000 28110000 28105000 Durch die Exzenterbuchse können Bohrtoleranzen ausgeglichen werden ...

Страница 9: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 10: ...10 28100000 28110000 28108000 Durch die Exzenterbuchse können Bohrtoleranzen ausgeglichen werden ...

Страница 11: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 12: ...12 Das Allrounder Set ist ein multifunktionales Brausensystem Je nach Bügelstellung können Kopf oder Seitenbrausenfunktionen bzw separate Handbrause genutzt werden ...

Страница 13: ...13 Einjustieren schwerer leichter ...

Страница 14: ...14 Mit Rubit der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches rubbeln vom Kalk befreit werden Reinigung ...

Страница 15: ...15 Reinigung ...

Страница 16: ...sen gemäß DIN 1988 einmal jährlich auf ihre Funktion geprüft werden Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Deutsch ...

Страница 17: ...1 Français Instructions de montage ...

Страница 18: ...2 ...

Страница 19: ...3 ...

Страница 20: ... l infiltration d impuretés venant du réseau Si l on désire un débit plus important il faut remplacer l élément filtre A par le joint filtre B L infiltration d impuretés peut réduire ou détériorer le fonctionnement de la douchette Hansgrohe ne se porte pas garant pour les dommages en résultant Montage ...

Страница 21: ...5 Avec élément filtre A Avec joint filtre B A partir de le fonctionnement est garanti ...

Страница 22: ...6 Avec élément filtre A Avec joint filtre B A partir de le fonctionnement est garanti ...

Страница 23: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 24: ...8 28100000 28110000 28105000 Grâce à l axe excentrique de réglage on peut rattraper la tolérance de perçage ...

Страница 25: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 26: ...10 28100000 28110000 28108000 Grâce à l axe excentrique de réglage on peut rattraper la tolérance de perçage ...

Страница 27: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 28: ...12 Le set Allrounder est un système de douche multifonctions Suivant la position du bras il offre au choix la douche de tête la douche latérale ou la douchette à main ...

Страница 29: ...13 Réglage mais dificil plus facile ...

Страница 30: ...14 La pomme de douche est équipée de Rubit le système anticalcaire manuel Les dépôts de calcaire s enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques Nettoyage ...

Страница 31: ...15 Nettoyage ...

Страница 32: ...s anti retour doivent être vérifié une fois par an Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Français ...

Страница 33: ...1 English assembly instructions ...

Страница 34: ...2 ...

Страница 35: ...3 ...

Страница 36: ...d shower against incoming dirt by pipework Do you want a larger water flow rate then you must use the filter packing B instead of the filter insert A Incoming dirt leads to defects or and can damage parts of the hand shower such caused faults voids all liability and guarantee claims Assembly ...

Страница 37: ...5 With filter insert A With filter packing B From the function is guaranteed ...

Страница 38: ...6 With filter insert A With filter packing B From the function is guaranteed ...

Страница 39: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 40: ...8 28100000 28110000 28105000 With the excentric washer it is possible to equalize tolerance of the drilling ...

Страница 41: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 42: ...10 28100000 28110000 28108000 With the excentric washer it is possible to equalize tolerance of the drilling ...

Страница 43: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 44: ...12 The Allrounder set is a multi function shower system Overhead body showers or separate hand shower can be used according to lever position ...

Страница 45: ...13 Adjustment harder easier ...

Страница 46: ...14 The Rubit cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels Cleaning ...

Страница 47: ...15 Cleaning ...

Страница 48: ...non return valves must be checked once a year Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 English ...

Страница 49: ...1 Italiano Istruzioni per Installazione ...

Страница 50: ...2 ...

Страница 51: ...3 ...

Страница 52: ...ll acqua e proteggere la doccetta dai depositi di calcare Se volete un flusso d acqua maggiore dovete usare il filtro dell imballaggio B invece del filtro supplementare A Lo sporco in entrata può danneggiare le parti della doccetta questo é motivo di molte lamentele del cliente Montaggio ...

Страница 53: ...5 Con filtro supplementare A Con filtro di imballaggio Dal si garantisce la funzionalità ...

Страница 54: ...6 Con filtro supplementare A Con filtro di imballaggio Dal si garantisce la funzionalità ...

Страница 55: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 56: ...8 28100000 28110000 28105000 Con la rondella eccentrica è possibile equilibrare tolleranze diverse tra i fori ...

Страница 57: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 58: ...10 28100000 28110000 28108000 Con la rondella eccentrica è possibile equilibrare tolleranze diverse tra i fori ...

Страница 59: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 60: ...Set Allrounder è un sistema doccia multifunzionale che soddisfa ogni necessità può essere un piacevolissimo soffione doccia diventare una funzionale doccia laterale ma anche essere separatemente come doccetta ...

Страница 61: ...13 Taratura plus difficile plus facile ...

Страница 62: ...14 Con Rubit la funzione anticalcare manuale i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento Pulitura ...

Страница 63: ...15 Pulitura ...

Страница 64: ...non ritorno deve essere controllata una volta all anno Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Italiano ...

Страница 65: ...1 Español Instrucciones de montaje ...

Страница 66: ...2 ...

Страница 67: ...3 ...

Страница 68: ...de la suciedad proveniente de las tuberias Si se quiere un caudal mayor se debe usar el paquete de filtro B en lugar de la inserción de filtro A La suciedad puede producir defectos y o puede dañar partes de la cabecera de la ducha Por dichos defectos o fallos Hansgrohe no se hace responsable Montaje ...

Страница 69: ...5 Con inserción de filtro A Con paquete de filtro B Mínimo para el correcto funcionamiento ...

Страница 70: ...6 Con inserción de filtro A Con paquete de filtro B Mínimo para el correcto funcionamiento ...

Страница 71: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 72: ...8 28100000 28110000 28105000 Durante la instalación y mediante la excéntrica se puede corregir la posición de la barra ...

Страница 73: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 74: ...10 28100000 28110000 28108000 Durante la instalación y mediante la excéntrica se puede corregir la posición de la barra ...

Страница 75: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 76: ...12 El Set Allrounder es un sistema de ducha multifuncional Permite disfrutar de una ducha lateral al igual que una ducha fija y teleducha por separado ...

Страница 77: ...13 Puesta a punto más pasedo más ligero ...

Страница 78: ...14 Rubit la función de limpieza manual permite quitar la cal simplemente frotando los ejectores Limpiar ...

Страница 79: ...15 Limpiar ...

Страница 80: ...las anti retorno se han de revisar una vez al año Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Español ...

Страница 81: ...1 Nederlands Handleiding ...

Страница 82: ...2 ...

Страница 83: ...3 ...

Страница 84: ...handdouche te garanderen en vuil uit de leidingen tegen te houden Als er een grotere waterdoorlaat gewenst wordt moet i p v het filter de dichting geplaatst worden Vuil uit de leidingen kan schade aan de handdouche veroorzaken Op deze schade geeft Hansgrohe geen garantie Montage ...

Страница 85: ...5 Met filter A Met dichting B Vanaf is het functioneren gegarandeerd ...

Страница 86: ...6 Met filter A Met dichting B Vanaf is het functioneren gegarandeerd ...

Страница 87: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 88: ...8 28100000 28110000 28105000 Door de excentrische bus kunnen eventuele boorafwijkingen worden hersteld ...

Страница 89: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 90: ...10 28100000 28110000 28108000 Door de excentrische bus kunnen eventuele boorafwijkingen worden hersteld ...

Страница 91: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 92: ...12 De Allrounder set is een multifunctioneel douchesysteem Afhankelijk van het draaien van de Houder kan de Raindance als hand hoofd of zijdouche worden gebruikt ...

Страница 93: ...13 Correctie zwaarder lichter ...

Страница 94: ...14 Met Rubit de handmatige reinigingsfunktie kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk gereinigd worden Reinigen ...

Страница 95: ...15 Reinigen ...

Страница 96: ...van de terugslagklep pen moet jaarlijks worden getest Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Nederlands ...

Страница 97: ...1 Dansk Monteringsvejledning ...

Страница 98: ...2 ...

Страница 99: ...3 ...

Страница 100: ...e at der kommer smuds i håndbruseren fra rørsystemet Ønskes en større vandgennemstrømning skal filterindsatsen A erstattes med en smudsfangsi B Snavs der er kommet ind i håndbruseren kan skade funktionsdelene i håndbruseren og Hansgrohes garanti gælder ikke for skader der er opstået på denne måde Montering ...

Страница 101: ...5 Med filterindsats A Med smudsfangsi B Fra er funktionen anvendelig ...

Страница 102: ...6 Med filterindsats A Med smudsfangsi B Fra er funktionen anvendelig ...

Страница 103: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 104: ...8 28100000 28110000 28105000 Ved hjælp af den excentriske bøsning kan evt skævheder i borehullerne udlignes ...

Страница 105: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 106: ...10 28100000 28110000 28108000 Ved hjælp af den excentriske bøsning kan evt skævheder i borehullerne udlignes ...

Страница 107: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 108: ...12 Allrounder sættet er et multifunktions brusersystem Alt efter bøjleindstilling kan bruseren anvendes som hovedbruser sidebruser eller håndbruser ...

Страница 109: ...13 Justering tyngre lettere ...

Страница 110: ...14 Med Rubit den manuelle rengøringsfunktion kan strålekanalerne let renses for kalk der skal blot gnubbes Rengøring ...

Страница 111: ...15 Rengøring ...

Страница 112: ...ontraventilen skal afprøves en gang om året Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Dansk ...

Страница 113: ...1 Português Manual de Instalación ...

Страница 114: ...2 ...

Страница 115: ...3 ...

Страница 116: ...mão de areias e resíduos provenientes da tubagem Se quiser um caudal maior deve usar o filtro de junção B em vez do filtro de inserção A Resíduos e areias podem danificar componentes ou provocar o mau funcionamento do chuveiro as avarias assim provocadas anulam a responsabilidade e garantia Hansgrohe Montagem ...

Страница 117: ...5 Com o filtro A Com o filtro de junção B A partir deste ponto inicia se o funcionamento correcto ...

Страница 118: ...6 Com o filtro A Com o filtro de junção B A partir deste ponto inicia se o funcionamento correcto ...

Страница 119: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 120: ...8 28100000 28110000 28105000 Com o encaixe excêntrico é possível compensar a tolerância da furação ...

Страница 121: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 122: ...10 28100000 28110000 28108000 Com o encaixe excêntrico é possível compensar a tolerância da furação ...

Страница 123: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 124: ...12 O set Allrounder é um sistema de duche multifuncional Permite o uso como chuveiro de parede jactos laterais ou chuveiro de mão separado dependendo da posição do suporte ...

Страница 125: ...13 Afinação piú serrat piú allentato ...

Страница 126: ...14 O sistema de limpeza Rubit requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor Limpeza ...

Страница 127: ...15 Limpeza ...

Страница 128: ...ti retorno têm que ser verificadas uma vez por ano Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Português ...

Страница 129: ...1 Polski Instrukcja montażu ...

Страница 130: ...2 ...

Страница 131: ...3 ...

Страница 132: ...zeń z instalacji sieciowej Jeżeli pożądany jest większy przepływ wody wówczas należy zamiast wkładki filtra A użyć uszczelki z sitkiem B Przedostające się zanieczyszczenia mogą mieć negatywny wpływ na działanie i lub prowadzić do usterek w działaniu elementów prysznica ręcznego Za powstałe z tego tytułu szkody firma Hansgrohe nie ponosi odpowiedzialności Montaż ...

Страница 133: ...5 Z wkładką filtra A Z uszczelką z sitkiem B Od możliwe jest funkcjonowanie ...

Страница 134: ...6 Z wkładką filtra A Z uszczelką z sitkiem B Od możliwe jest funkcjonowanie ...

Страница 135: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 136: ...8 28100000 28110000 28105000 Za pomocą tulei mimośrodowej można łatwo wyrównać tolerancje otworów ...

Страница 137: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 138: ...10 28100000 28110000 28108000 Za pomocą tulei mimośrodowej można łatwo wyrównać tolerancje otworów ...

Страница 139: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 140: ...12 Zestaw Allrounder jest wielosystemowym zestawem prysznicowym W zależności od ustawienia uchwytu można używać funkcji prysznica sufitowego lub bocznego albo też oddzielnego prysznica ręcznego ...

Страница 141: ...13 Regulacja mocniej słabiej ...

Страница 142: ...14 Funkcja Rubit wymaga jedynie delikatnego potarcia dłonią aby usunąć ewentualne osady kamienia wapiennego Czyszczenie ...

Страница 143: ...15 Czyszczenie ...

Страница 144: ...anie zabezpieczeń przepływu zwrotnego należy skontrolować raz w roku Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Polski ...

Страница 145: ...1 Česky Montážní návod ...

Страница 146: ...2 ...

Страница 147: ...3 ...

Страница 148: ...bránila přístupu nečistot vyplavovaných z potrubí Pokud se požaduje vyšší průtok musí se vsadit místo filtrační vložky A těsnění se sítkem B Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit funkčnost a nebo také vést k poškození funkčních dílů ruční sprchy Na tyto škody se záruka firmy Hansgrohe nevztahuje Montáž ...

Страница 149: ...5 s filtrační vložkou A S těsněním se sítkem B Od je zaručená funkce ...

Страница 150: ...6 s filtrační vložkou A S těsněním se sítkem B Od je zaručená funkce ...

Страница 151: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 152: ...8 28100000 28110000 28105000 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat tolerance vrtaných otvorů ...

Страница 153: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 154: ...10 28100000 28110000 28108000 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat tolerance vrtaných otvorů ...

Страница 155: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 156: ...12 Sada Allrounder je vícefunkčním sprchovým systémem Podle nastavení páky jej můžete používat ve funkci horní sprchy nebo boční sprchy nebo také jako samostatnou ruční sprchu ...

Страница 157: ...13 Nastavení obtížnější snazší ...

Страница 158: ...14 S ruční čisticí funkcí Rubit stačí jednoduché odstranění vodního kamene prsty z trysek kotouče tvarujícího proud vody Čištění ...

Страница 159: ...15 Čištění ...

Страница 160: ...í musí být podle normy DIN 1988 jednou ročně přezkoušena jeho funkce Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Česky ...

Страница 161: ...1 Slovensky Montážny návod ...

Страница 162: ...2 ...

Страница 163: ...3 ...

Страница 164: ...rístupu nečistôt vyplavovaných z potrubia Pokial sa požaduje vyšší prietok musí sa vsadit namiesto filtračnej vložky A tesnenie so sitkom B Vyplavené nečistoty môžu ovplyvnit funkčnost alebo môžu viest aj k poškodeniu funkčných dielov ručnej sprchy Na tieto škody sa záruka firmy Hansgrohe nevzt ahuje Montáž ...

Страница 165: ...5 S filtračnou vložkou A S tesnením so sitkom B Od je zaručená funkcia ...

Страница 166: ...6 S filtračnou vložkou A S tesnením so sitkom B Od je zaručená funkcia ...

Страница 167: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 168: ...8 28100000 28110000 28105000 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat toleranciu vŕtaných otvorov ...

Страница 169: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 170: ...10 28100000 28110000 28108000 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat toleranciu vŕtaných otvorov ...

Страница 171: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 172: ...12 Komplet Allrounder je viacfunkčné sprchovacie zariadenie Podl a nastavenia ramena páky ho môžete používat ako hornú sprchu ako bočné sprchy alebo ako samostatnú ručnú sprchu ...

Страница 173: ...13 Nastavenie t ažšie l ahšie ...

Страница 174: ...14 Čistiaca funkcia Rubit stačí na jednoduché odstránenie vodného kameňa prstami z trysiek kotúča tvarujúceho prúd vody Čištění ...

Страница 175: ...15 Čištění ...

Страница 176: ...iu musí byť podľa normy DIN 1988 raz ročne preskúšaná jej funkčnosť Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Slovensky ...

Страница 177: ...1 中文 组装说明 ...

Страница 178: ...2 ...

Страница 179: ...3 ...

Страница 180: ...4 为了防止管道中的脏东西冲入花洒内 与手持花洒包装在一起的滤柱 A 必须安装 如果想要更大的出水量 可用滤网 B 代替滤柱 A 这些脏东西会影响手持花洒的功能或损坏手持花洒的功能部件 由此引起的损失汉斯格雅公司概不负责 安装 ...

Страница 181: ...5 带滤柱 A 带滤网 B 从 开始 正常功能得以保证 ...

Страница 182: ...6 带滤柱 A 带滤网 B 从 开始 正常功能得以保证 ...

Страница 183: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 184: ...8 28100000 28110000 28105000 用偏心套管可以补偿消除钻孔的偏差 ...

Страница 185: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 186: ...10 28100000 28110000 28108000 用偏心套管可以补偿消除钻孔的偏差 ...

Страница 187: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 188: ...12 Allrounder装置是一个多功能淋浴器系统 根据 控制杆的位置 可以使用顶置 淋浴柱或单独的 手提花洒 ...

Страница 189: ...13 校准 更坚固 更加简单 ...

Страница 190: ...14 有了Rubit 手工清洁功能 要去掉喷头上的水垢 只需简单地搓除即可 清洗 ...

Страница 191: ...15 清洗 ...

Страница 192: ...16 注意 每年必须按照DIN 1988对单向阀的功能进行一次检查 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 中文 ...

Страница 193: ...1 Русский Инструкция по монтажу ...

Страница 194: ...2 ...

Страница 195: ...3 ...

Страница 196: ...от содержащихся в водопроводной воде загрязнений Если Вы желаете повысить расход воды Вам необходимо заменить предустановленный фильтр А на фильтр сеточку В Содержащиеся в воде загрязнения могут попав внутрь лейки привести к повреждениям поломке внутреннего механизма лейки В этом случае покупатель теряет право на гарантию Монтаж ...

Страница 197: ...5 С фильтрующей вставкой A С фильтром сеткой содержится в упаковке Гарантированное функционирование при показателях свыше ...

Страница 198: ...6 С фильтрующей вставкой A С фильтром сеткой содержится в упаковке Гарантированное функционирование при показателях свыше ...

Страница 199: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 200: ...8 28100000 28110000 28105000 С помощью соединения эксцентрика можно установить штангу строго вертикально ...

Страница 201: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 202: ...10 28100000 28110000 28108000 С помощью соединения эксцентрика можно установить штангу строго вертикально ...

Страница 203: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 204: ...12 Комплект Allrounder представляет собой много функциональную душевую систему В зависимости от положения скобы возможно использование верхнего или бокового душа и отдельного ручного душа ...

Страница 205: ...13 Настройка Стабильнее Легче ...

Страница 206: ...14 система Rubit позволяет удалять известковые отложения достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем как известковые отложения будут удалены Очистка ...

Страница 207: ...15 Очистка ...

Страница 208: ...о тока воды должен проверяться не реже одного раза в год Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Русский ...

Страница 209: ...1 Magyar Szerelési útmutató ...

Страница 210: ...2 ...

Страница 211: ...3 ...

Страница 212: ...zármazó szennyeződések zuhanyba való bekerülését Amennyiben nagyobb átfolyási vízmennyiséget szeretnénk elérni a szűrőbetét A helyett használjuk a szűrőtömítést B A vezetékes hálózatból bekerülő szennyeződések gátolhatják a termék működését és vagy megrongálhatják a zuhany működő alkatrészeit Az ebből adódó károkért a Hansgrohe nem felel Szerelés ...

Страница 213: ...5 Szűrőbetéttel A Szűrőtömítéssel B A tól működik az adott funkció ...

Страница 214: ...6 Szűrőbetéttel A Szűrőtömítéssel B A tól működik az adott funkció ...

Страница 215: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 216: ...8 28100000 28110000 28105000 Az excenter hüvelynek köszönhetően a fúrási egyenletlenségek kiegyenlíthetőek ...

Страница 217: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 218: ...10 28100000 28110000 28108000 Az excenter hüvelynek köszönhetően a fúrási egyenletlenségek kiegyenlíthetőek ...

Страница 219: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 220: ...12 Az Allrounder készlet egy multifunkcionális zuhanyrendszer A fogantyú állásától függően használhatók a fej vagy oldalsó zuhanyfunkciók ill a külön kézi zuhany ...

Страница 221: ...13 Beszerelés nehezebb könnyebb ...

Страница 222: ...14 A Rubit manuális tisztítófunkciónak köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől Tisztítás ...

Страница 223: ...15 Tisztítás ...

Страница 224: ... működését a DIN 1988 szerint évente egyszer ellenőrizni kell Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Magyar ...

Страница 225: ...1 Suomi Asennusohje ...

Страница 226: ...2 ...

Страница 227: ...3 ...

Страница 228: ...aattuna ja jotta lian huuhtoutuminen vesijohtoverkostosta käsisuihkuun estyy Jos halutaan suurempaa vesimäärää suodatinpatruunan A tilalle voidaan asentaa sihtitiiviste B Huuhtoutuvat likahiukkaset voivat häiritä suihkun toimintaa tai vahingoittaa toimintaosia Hansgrohe ei vastaa tästä aiheutuneista vahingoista Asennus ...

Страница 229: ...5 Suodatinpanoksella A Sihtitiivisteellä B Tämä toiminta on taattuna alkaen ...

Страница 230: ...6 Suodatinpanoksella A Sihtitiivisteellä B Tämä toiminta on taattuna alkaen ...

Страница 231: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 232: ...8 28100000 28110000 28105000 Poraustoleranssit voidaan tasata epäkeskoholkeilla ...

Страница 233: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 234: ...10 28100000 28110000 28108000 Poraustoleranssit voidaan tasata epäkeskoholkeilla ...

Страница 235: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 236: ...12 Allrounder Set on monitoimintainen suihkujärjestelmä Kannatusvarren asennosta riippuen sitä voidaan käyttää pää sivu ja erillisenä käsisuihkuna ...

Страница 237: ...13 Säätö vaikeampi helpommin ...

Страница 238: ...14 Rubit käsitoiminen kalkinpoistojärjestelmä on helppo käyttää hiero sormella ja vedentulo on taas esteetön Puhdistus ...

Страница 239: ...15 Puhdistus ...

Страница 240: ...iminta on normin DIN 1988 mukaan tarkastettava vuosittaan Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Suomi ...

Страница 241: ...1 Svenska Monteringsanvisning ...

Страница 242: ...2 ...

Страница 243: ...3 ...

Страница 244: ...a att smuts spolas in från ledningsnätet Önskas kraftigare vattenflöde måste silpackningen B användas istället för filterinsatsen A Smuts som spolas in kan påverka funktionerna och eller leda till skador på funktionsdelar i handduschen Hansgrohe frånsäger sig allt ansvar för skador som kan härledas till detta Montering ...

Страница 245: ...5 Med filterinsats A Med silpackning B Från garanteras funktionen ...

Страница 246: ...6 Med filterinsats A Med silpackning B Från garanteras funktionen ...

Страница 247: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 248: ...8 28100000 28110000 28105000 Borrtoleranser kan utjämnas genom excenterhylsan ...

Страница 249: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 250: ...10 28100000 28110000 28108000 Borrtoleranser kan utjämnas genom excenterhylsan ...

Страница 251: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 252: ...12 Allrounder Set är ett duschsystem med många funktioner Allt efter bygelinställning kan huvud eller sidoduschfunktioner eller separat handdusch användas ...

Страница 253: ...13 Inställning av maxtemperatur tyngre lättare ...

Страница 254: ...14 Med Rubit den manuella rengöringsfunktionen är det lätt att befria strålkanalerna från kalk de ska bar gnuggas Rengöring ...

Страница 255: ...15 Rengöring ...

Страница 256: ...ion måste kontrolleras en gång varje år enligt DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Svenska ...

Страница 257: ...1 Lietuviškai Montavimo instrukcijos ...

Страница 258: ...2 ...

Страница 259: ...3 ...

Страница 260: ...ta vandens pralaidumo norma ir apsauga nuo nešvarumų Jei reikia didesnio vandens pralaidumo vietoje filtro A įstatykite sietelį B Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass funkcionalumui ir arba sugadinti rankų dušass funkcines dalis Tokiu atveju Hansgrohe atsakomybės neprisiima Montavimas ...

Страница 261: ...5 Su filtru A Su sieteliu B Nuo funkcionavimas garantuotas ...

Страница 262: ...6 Su filtru A Su sieteliu B Nuo funkcionavimas garantuotas ...

Страница 263: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 264: ...8 28100000 28110000 28105000 Ekscentrinės jungties pagalba galima išlyginti išgręžtų angų nuokrypį ...

Страница 265: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 266: ...10 28100000 28110000 28108000 Ekscentrinės jungties pagalba galima išlyginti išgręžtų angų nuokrypį ...

Страница 267: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 268: ...12 Allrounder yra daugiafunkcinė dušo sistema Priklausomai nuo rankenėlės padėties galima įjungti galvos dušo šoninių purkštukų arba rankų dušo funkcijas ...

Страница 269: ...13 Nustatymas sunkiau lengviau ...

Страница 270: ...14 Rubit valymo funkcija apsaugo nuo apkalkėjimo Užtenka pirštu nubraukti atsiradusius nešvarumus nuo srovės angų Valymas ...

Страница 271: ...15 Valymas ...

Страница 272: ... remiantis DIN 1988 vieną kartą metuose privalo būti patikrinta Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Lietuviškai ...

Страница 273: ...1 Hrvatski Uputstva za instalaciju ...

Страница 274: ...2 ...

Страница 275: ...3 ...

Страница 276: ...diti kako bi se regulirao protok vode i smanjio prolazak prljavštine Ako želite jači protok vode umjesto filtera ugradite rešetku B Za eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran Sastavljanje ...

Страница 277: ...5 Sa filterom A Sa rešetkastim filterom B Zajamčena funkcija od naviše ...

Страница 278: ...6 Sa filterom A Sa rešetkastim filterom B Zajamčena funkcija od naviše ...

Страница 279: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 280: ...8 28100000 28110000 28105000 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Страница 281: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 282: ...10 28100000 28110000 28108000 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Страница 283: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 284: ...12 Allrounder set je multifunkcionalan sustav tuševa Već prema poziciji držača može se koristiti bočno ili visoko prskanje a pri tuširanju se zasebno može koristiti i ručka tuša ...

Страница 285: ...13 Regulacija Teže lakše ...

Страница 286: ...14 Rubit ručni sustav za čišćenje omogućuje jednostavnim trljanjem odstranjivanje kamenca sa rupica prskalice tuša Čišćenje ...

Страница 287: ...15 Čišćenje ...

Страница 288: ...mora provjeravati jednom godisnje prema standardu DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Hrvatski ...

Страница 289: ...1 Türkçe Montaj kılavuzu ...

Страница 290: ...2 ...

Страница 291: ...3 ...

Страница 292: ...ılmalıdır Daha büyük bir su debisi istenirse filtre adaptörünün A yerine bir süzgeç contası B takılmalıdır Şebekeden gelen kirler çalışmayı etkileyebilir ve veya el duşundaki fonksiyon parçalarının zarar görmesine neden olabilir bu nedenle oluşan hasarlar için Hansgrohe hiçbir sorumluluk üstlenmez Montajı ...

Страница 293: ...5 Filtre adaptörlü A Süzgeç contalı B den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir ...

Страница 294: ...6 Filtre adaptörlü A Süzgeç contalı B den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir ...

Страница 295: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 296: ...8 28100000 28110000 28105000 Eksantrik burç ile delik toleransları dengelenebilir ...

Страница 297: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 298: ...10 28100000 28110000 28108000 Eksantrik burç ile delik toleransları dengelenebilir ...

Страница 299: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 300: ...12 Çok amaçlı set çok fonksiyonlu bir duş sistemidir Kol konumuna bağlı olarak baş ya da yan duş fonksiyonu ya da ayrı el duşu kullanılabilir ...

Страница 301: ...13 Ayarlama ağır daha hafif ...

Страница 302: ...14 Rubit üründe bulunan bir temizleme fonksiyonudur Basit bir ovuşturma ile sprey modüllerdeki kireci çözer Temizleme ...

Страница 303: ...15 Temizleme ...

Страница 304: ...1988 e göre yılda bir kez çalışma kontrolü yapılmalıdır Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Türkçe ...

Страница 305: ...1 Română Instrucţiuni de montare ...

Страница 306: ...2 ...

Страница 307: ...3 ...

Страница 308: ...pentru evitarea pătrunderii impurităţilor din reţeaua de apă Dacă doriţi un debit mai mare de apă montaţi garnitura sită B în locul garniturii de filtru A Impurităţile pătrunse pot influenţa funcţionarea duşului de mână şi sau deteriora componentele acestuia garanţia nu acoperă daunele provocate din această cauză Montare ...

Страница 309: ...5 Cu garnitură de filtru A Cu garnitură de filtru B Începând de la funcţionarea este garantată ...

Страница 310: ...6 Cu garnitură de filtru A Cu garnitură de filtru B Începând de la funcţionarea este garantată ...

Страница 311: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 312: ...8 28100000 28110000 28105000 Compensaţi diferenţele de găurit cu ajutorul bucşei excentrice ...

Страница 313: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 314: ...10 28100000 28110000 28108000 Compensaţi diferenţele de găurit cu ajutorul bucşei excentrice ...

Страница 315: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 316: ...12 Setul Allrounder este un set de duş multifuncţional Permite folosirea atât a unui duş lateral cât şi a duşului din tavan şi a duşului de mână ...

Страница 317: ...13 Reglare mai greu mai uşor ...

Страница 318: ...14 Cu ajutorul sistemului Rubit puteţi să îndepărtaţi depunerile de calcar de pe diferitele duze de jet de apă prin frecare Curăţare ...

Страница 319: ...15 Curăţare ...

Страница 320: ...ntiretur trebuie verificate anual conform DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Română ...

Страница 321: ...1 Ελληνικά Οδηγία συναρμολόγησης ...

Страница 322: ...2 ...

Страница 323: ...3 ...

Страница 324: ...δίκτυο ύδρευσης Εάν είναι επιθυμητή μία μεγαλύτερη ροή νερού θα πρέπει στη θέση της προσθήκης φίλτρου Α να τοποθετηθεί το στεγανοποιητικό παρέμβυσμα Β Η είσοδος ρύπων μπορεί να επηράσει δυσμενώς τη λειτουργία ή και να προκαλέσει βλάβες στα λειτουργικά σημεία του καταιονιστήρα χειρός για τις όποιες ζημίες δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη η εταιρεία Hansgrohe Συναρμολόγηση ...

Страница 325: ...5 Με προσθήκη φίλτρου A Με στεγανοποιητικό φίλτρο Β Αυτή η λειτουργία διασφαλίζεται από το σημείο κι έπειτα ...

Страница 326: ...6 Με προσθήκη φίλτρου A Με στεγανοποιητικό φίλτρο Β Αυτή η λειτουργία διασφαλίζεται από το σημείο κι έπειτα ...

Страница 327: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 328: ...8 28100000 28110000 28105000 Μέσω του κουτιού του εκκέντρου είναι δυνατή η εξισορρόπηση των ανοχών διάτρησης ...

Страница 329: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 330: ...10 28100000 28110000 28108000 Μέσω του κουτιού του εκκέντρου είναι δυνατή η εξισορρόπηση των ανοχών διάτρησης ...

Страница 331: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 332: ...αι ένα πολυλειτουργικό σύστημα καταιονισμού νερού Ανάλογα με τη θέση του αναβολέα είναι δυνατή η χρήση λειτουργιών καταιονισμού κεφαλής ή πλευρικών λειτουργιών καταιονισμού ή και ξεχωριστών λειτουργιών του καταιονιστήρα χειρός ...

Страница 333: ...13 Ρύθμιση βαρύτερα ευκολότερα ...

Страница 334: ...14 Με Rubit τη λειτουργία καθαρισμού με το χέρι μπορούν να απομακρυνθούν με απλό τρίψιμο τα άλατα από τα κανάλια του καταιονιστήρα Καθαρισμός ...

Страница 335: ...15 Καθαρισμός ...

Страница 336: ...νται μια φορά το χρόνο ως προς τη λειτουργία τους σύμφωνα με το πρότυπο DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Ελληνικά ...

Страница 337: ...1 ﻋﺮﺑﻲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ...

Страница 338: ...2 ...

Страница 339: ...3 ...

Страница 340: ... اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺘﺪﻓﻖ ﻣﻌﺪل ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل ﻟﻀﻤﺎن ﺗﺮﻳﺪ هﻞ ﺗﺴﺘ أن ﻳﺠﺐ إذن أﻋﻠﻰ ﺗﺪﻓﻖ ﻣﻌﺪل ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل اﻟﻤﺮﺷﺢ ﺣﺸﻴﺔ ﺨﺪم B اﻟﻤﺮﺷﺢ وﻟﻴﺠﺔ ﻣﻦ ً ﻻ ﺑﺪ A أو أﻋﻄﺎل ﺣﺪوث إﻟﻰ اﻟﻮاردة اﻷوﺳﺎخ ﺗﺆدي ﺣﻴﺚ اﻟﻀﻤﺎن أو ﺑﺎﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت آﺎﻓﺔ ﺗﻠﻐﻲ اﻷﻋﻄﺎل هﺬﻩ وﻣﺜﻞ اﻟﻴﺪوي اﻟﺪش ﻣﻦ ﻣﻦ أﺟﺰاء ﺗﻠﻒ ﻓﻲ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ و اﻟﺘﺮآﻴﺐ ...

Страница 341: ...5 اﻟﻤﺮﺷﺢ ﺑﻮﻟﻴﺠﺔ A اﻟﻤﺮﺷﺢ أﺟﺰاء ﻣﻊ B ﻣﻦ اﻟﻮ ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ ﻇﻴﻔﺔ ...

Страница 342: ...6 اﻟﻤﺮﺷﺢ ﺑﻮﻟﻴﺠﺔ A اﻟﻤﺮﺷﺢ أﺟﺰاء ﻣﻊ B ﻣﻦ ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ...

Страница 343: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 344: ...8 28100000 28110000 28105000 اﻟﺜﻘﺐ ﺧﻠﻮص ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻼﻣﺮآﺰﻳﺔ اﻟﺤﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ...

Страница 345: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 346: ...10 28100000 28110000 28108000 اﻟﺜﻘﺐ ﺧﻠﻮص ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻼﻣﺮآﺰﻳﺔ اﻟﺤﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ...

Страница 347: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 348: ...12 ﻃﻘﻢ Allrounder اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﻌﺪد ﻟﻠﺪش ﻧﻈﺎم ﻋﻦ ﻋﺒﺎرة وﻳﻤﻜﻦ ً ﺎ ﺗﺒﻌ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻳﺪوي دش أو ﻋﺎدي دش أو ﺛﺎﺑﺖ ﻋﻠﻮي آﺪش اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ اﻟﺬراع ﻟﻮﺿﻊ ...

Страница 349: ...13 اﻟﻀﺒﻂ أﺻﻠﺐ أﺳﻬﻞ ...

Страница 350: ...14 اﻟﺮﺷﺎش ﻗﻨﻮات ﻣﻦ اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ اﻟﻘﺸﻮر ﻹزاﻟﺔ ﺑﺎﻟﻴﺪ اﻟﻔﺮك ﻣﻦ ﺑﺴﻴﻂ ﻗﺪر ﺳﻮى ﺗﻨﻈﻴﻒ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﺤﺘﺎج ﻻ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ...

Страница 351: ...15 اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ...

Страница 352: ...ﺎ ﺳﻨﻮﻳ واﺣﺪة ﻣﺮة اﻟﺮﺟﻮع ﻋﺪم ﺻﻤﺎﻣﺎت ﻓﺤﺺ ﻳﺠﺐ Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 ﻋﺮﺑﻲ ...

Страница 353: ...1 Slovenski Navodila za montažo ...

Страница 354: ...2 ...

Страница 355: ...3 ...

Страница 356: ...ni pretok in zaščitimo ročno prho pred umazanijo iz vodovodne napeljave Če želite večji pretok vode je namesto filtrirnega vložka A potrebno vstaviti filtrirno mrežico B Umazanija lahko okvari ali poškoduje dele ročne prhe Za tako nastalo škodo Hansgrohe ne odgovarja Montaža ...

Страница 357: ...5 S filtrirnim vložkom A Avec joint filtre B Od je delovanje zagotovljeno ...

Страница 358: ...6 S filtrirnim vložkom A S filtrirno mrežico B Od je delovanje zagotovljeno ...

Страница 359: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 360: ...8 28100000 28110000 28105000 Z ekscentričnim vodilom lahko izravnate tolerance vrtanja ...

Страница 361: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 362: ...10 28100000 28110000 28108000 Z ekscentričnim vodilom lahko izravnate tolerance vrtanja ...

Страница 363: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 364: ...12 Allrounder Set je multifunkcijski komplet za prhanje Glede na položaj ročaja lahko uporabljate zidno prho stranske šobe ali ločeno ročno prho ...

Страница 365: ...13 Nastavitev težje lažje ...

Страница 366: ...14 Z Rubit ročno čistilno funkcijo lahko s šob očistimo vodni kamen tako da šobe enostavno podrgnemo Čiščenje ...

Страница 367: ...15 Čiščenje ...

Страница 368: ...entila je potrebno v skladu z DIN 1988 enkrat letno testirati Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Slovenski ...

Страница 369: ...1 Estonia Paigaldusjuhend ...

Страница 370: ...2 ...

Страница 371: ...3 ...

Страница 372: ...ma kaasasoleva filtri A Kui soovite suuremat läbivoolu peab selle asemel kasutama filtrit B Filtri A või B mittepaigaldamisel käsiduši võib sissetulev mustus funktsioneerimist kahjustada ja või rikkuda käsiduši detaile Sellest tulenevate kahjude eest Hansgrohe ei vastuta Paigaldamine ...

Страница 373: ...5 Filtriga A Sõeltihendiga B Alates on funktsioneerimine garanteeritud ...

Страница 374: ...6 Filtriga A Sõeltihendiga B Alates on funktsioneerimine garanteeritud ...

Страница 375: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 376: ...8 28100000 28110000 28105000 Ekstsentrilise vaheseibiga saab puurimisel tekkinud erinevusi tasakaalustada ...

Страница 377: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 378: ...10 28100000 28110000 28108000 Ekstsentrilise vaheseibiga saab puurimisel tekkinud erinevusi tasakaalustada ...

Страница 379: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 380: ...12 Allrounder set kujutab endast multifunktsionaalset dušisüsteemi Vastavalt hoova asetusele saab kasutada ülepeadušši kehadušši või eraldi käsidušši ...

Страница 381: ...13 Reguleerimine raskem kergem ...

Страница 382: ...14 Käsitsi puhastamise funktsiooni Rubit puhul on vajalik vaid kerge ülehõõrumine eemaldamaks dušikanalitest katlakivi Puhastamine ...

Страница 383: ...15 Puhastamine ...

Страница 384: ...imist tuleb kontrollida vastavalt standardile DIN 1988 kord aastas Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Estonia ...

Страница 385: ...1 Latviski Montāžas instrukcija ...

Страница 386: ...2 ...

Страница 387: ...3 ...

Страница 388: ...šanas no ūdensvada jāiemontē komplektā esošais filtrs A Ja ir nepieciešamība pēc lielākas ūdens caurplūdes tad filtra A vietā jāizmanto sietiņš B Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas funkciju un vai arī izraisīt rokas dušas funkciju bojājumus par kuriem Hansgrohe nenes atbildību Montāža ...

Страница 389: ...5 Ar filtra ieliktni A Ar filtra blīvējumu B No funkcija nodrošināta ...

Страница 390: ...6 Ar filtra ieliktni A Ar filtra blīvējumu B No funkcija nodrošināta ...

Страница 391: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 392: ...8 28100000 28110000 28105000 Ar ekscentra bukses palīdzību var izlīdzināt urbuma neprecizitātes ...

Страница 393: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 394: ...10 28100000 28110000 28108000 Ar ekscentra bukses palīdzību var izlīdzināt urbuma neprecizitātes ...

Страница 395: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 396: ...12 Allrounder komplekts ir daudzfunkcionāla dušas sistēma Atkarībā no pārslēga pozīcijas var izmantot galvas vai sānu dušas funkcijas vai atsevišķi rokas dušu ...

Страница 397: ...13 Ieregulēšana smagāks vieglāks ...

Страница 398: ...14 Rubit attīrīšanas funkcija strūklas kanāliņi vienkāršas manuālas berzes rezultātā tiek attīrīti no kaļķa Tīrīšana ...

Страница 399: ...15 Tīrīšana ...

Страница 400: ...adā jāpārbauda pretvārsti atbilstoši DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Latviski ...

Страница 401: ...1 Srpski Uputstvo za montažu ...

Страница 402: ...2 ...

Страница 403: ...3 ...

Страница 404: ...lisao protok vode i smanjio prolazak prljavštine iz vodovoda Ako želite jači protok vode umesto filtra A ugradite mrežastu zaptivku B Za eventualna oštećenja ili lošije funkcionisanje ručnog tuša uzrokovano prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran Montaža ...

Страница 405: ...5 S filterom A S mrežastom zaptivkom B Od je funkcija zagarantovana ...

Страница 406: ...6 S filterom A S mrežastom zaptivkom B Od je funkcija zagarantovana ...

Страница 407: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 408: ...8 28100000 28110000 28105000 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Страница 409: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 410: ...10 28100000 28110000 28108000 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Страница 411: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 412: ...12 Allrounder set je multifunkcionalni sistem tuševa Već prema poziciji držača može se koristiti bočno ili prskanje iznad glave odnosno poseban ručni tuš ...

Страница 413: ...13 Podešavanje teže lakši ...

Страница 414: ...14 Rubit ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza jednostavnim trljanjem Čišćenje ...

Страница 415: ...15 Čišćenje ...

Страница 416: ... mora proveravati jednom godišnje prema standardu DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Srpski ...

Страница 417: ...1 Norsk Montasjeveiledning ...

Страница 418: ...2 ...

Страница 419: ...3 ...

Страница 420: ...t smuss spyles inn fra ledningsnettet Ønsker man en større vanngjennomstrømning skal det monteres en silpakning B isteden for filterelementet A Innspyling av smuss kan påvirke funksjonen negativt og eller medføre skader på hånddusjens funksjonsdeler Hansgrohe påtar seg inget ansvar for skader som resulteres av dette Montasje ...

Страница 421: ...5 Med filterinnsats A Med silpakning B F o m er funksjonen garantert ...

Страница 422: ...6 Med filterinnsats A Med silpakning B F o m er funksjonen garantert ...

Страница 423: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 424: ...8 28100000 28110000 28105000 Boretoleranser kan utlignes ved hjelp av eksenterbøssing ...

Страница 425: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 426: ...10 28100000 28110000 28108000 Boretoleranser kan utlignes ved hjelp av eksenterbøssing ...

Страница 427: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 428: ...12 Allrounder settet er et multifunksjonalt dusjsystem Alt etter stilling av bøylen kan man bruke hode eller sidefunksjonene hhv den separate hånddusjen ...

Страница 429: ...13 Justering tyngre lettere ...

Страница 430: ...14 Ved hjelp av Rubit en manuell rengjøringsfunksjon kan man fjerne kalk fra stråleformere ved enkel gnikking Rengjøring ...

Страница 431: ...15 Rengjøring ...

Страница 432: ...skal funksjonen til returløpssperren sjekkes en gang i året Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Norsk ...

Страница 433: ...1 БЪЛГАРСКИ Ръководство за монтаж ...

Страница 434: ...2 ...

Страница 435: ...3 ...

Страница 436: ...не на замърсявания от водопроводната мрежа Ако желаете по силно протичане на вода вместо филтърната вложка A поставете уплътнението с цедка B Натрупването на замърсявания може да наруши функцията и или да доведе до увреждания на функционалните части на ръчния разпръсквател Hansgrohe не носи отговорност за получилите се по този начин щети Монтаж ...

Страница 437: ...5 С филтърна вложка A С уплътнение с цедка B От функцията е гарантирана ...

Страница 438: ...6 С филтърна вложка A С уплътнение с цедка B От функцията е гарантирана ...

Страница 439: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 440: ...8 28100000 28110000 28105000 Допуските при пробиване могат да се изравнят с ексцентричната втулка ...

Страница 441: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 442: ...10 28100000 28110000 28108000 Допуските при пробиване могат да се изравнят с ексцентричната втулка ...

Страница 443: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 444: ...универсален набор е мултифункционална система разпръскватели Според положението на скобата могат да се използват функциите на разпръсквателя за главата или на страничния разпръсквател респ на отделния ръчен разпръсквател ...

Страница 445: ...13 Юстиране по трудно лек ...

Страница 446: ...14 С Rubit ръчната функция за почистване приспособленията за почистване на струята могат да се почистват от варовика с просто разтъркване Почистване ...

Страница 447: ...15 Почистване ...

Страница 448: ... да се проверява функцията на приспособленията предотвратяващи обратния поток Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 БЪЛГАРСКИ ...

Страница 449: ...1 Shqib Udhëzime rreth montimit ...

Страница 450: ...2 ...

Страница 451: ...3 ...

Страница 452: ...ësja si dhe për të evituar thithjen e ndotjeve nga tubacionet e ujësjellësit Nëse dëshironi më shumë vëllim uji atëherë në vend të filtrit A duhet të përdorni sitën B Ndotjet mund të dëmtojnë pjesë funksionale të spërkatëses Hansgrohe nuk merr përgjegjësinë për dëmet e shkaktuara në këtë mënyrë Montimi ...

Страница 453: ...5 Me përdorim të filtrit A Me izolues të sitës B Nga është i mundur funksioni ...

Страница 454: ...6 Me përdorim të filtrit A Me izolues të sitës B Nga është i mundur funksioni ...

Страница 455: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 456: ...8 28100000 28110000 28105000 Përmes kutisë ekscentrike mund të ekuilibrohen tolerancat gjatë shpimit ...

Страница 457: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 458: ...10 28100000 28110000 28108000 Përmes kutisë ekscentrike mund të ekuilibrohen tolerancat gjatë shpimit ...

Страница 459: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 460: ...leti Allrounder është një sistem multifunksional i spërkatëseve Sipas pozicionit të dorezës në formë harku mund të zgjidhen funksionet për spërkatësen e kokës asaj anësore ose për spërkatësen separatë të dorës ...

Страница 461: ...13 Justimi më e rëndë më i lehtë ...

Страница 462: ...14 Me Rubit funksionin manual të pastrimit mund të hiqet kalku me fërkim të thjeshtë nga formuesit e currilit Pastrimi ...

Страница 463: ...15 Pastrimi ...

Страница 464: ... të kundërt në bazë të normës DIN 1988 duhen kontrolluar njëherë në vit Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Shqib ...

Отзывы: