background image

 

 
 

Η

 

συνοδευτική

 

προσθήκη

 

φίλτρου

 (

Α

πρέπει

 

να

 

εγκατασταθεί

προκειμένου

 

να

 

διασφαλίσει

 

την

 

κανονική

 

ροή

 

του

 

καταιονιστήρα

 

χειρός

 

και

 

να

 

αποτρέψει

 

την

 

είσοδο

 

ρύπων

 

από

 

το

 

δίκτυο

 

ύδρευσης

Εάν

 

είναι

 

επιθυμητή

 

μία

 

μεγαλύτερη

 

ροή

 

νερού

θα

 

πρέπει

στη

 

θέση

 

της

 

προσθήκης

 

φίλτρου

 (

Α

να

 

τοποθετηθεί

 

το

 

στεγανοποιητικό

 

παρέμβυσμα

 (

Β

). 

Η

 

είσοδος

 

ρύπων

 

μπορεί

 

να

 

επηράσει

 

δυσμενώς

 

τη

 

λειτουργία

 

ή

/

και

 

να

 

προκαλέσει

 

βλάβες

 

στα

 

λειτουργικά

 

σημεία

 

του

 

καταιονιστήρα

 

χειρός

για

 

τις

 

όποιες

 

ζημίες

 

δεν

 

αναλαμβάνει

 

καμία

 

ευθύνη

 

η

 

εταιρεία

 Hansgrohe. 

 

 

 

Συναρμολόγηση

 

Содержание Raindance 28100000

Страница 1: ...1 Deutsch Montageanleitung ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ... aus dem Leitungsnetz zu vermeiden Wird ein größerer Wasserdurchfluss gewünscht muss anstelle des Filtereinsatzes A die Siebdiechtung B eingesetzt werden Schmutzeinspülungen können die Funktion beeinträchtigen und oder zu Beschädigungen an Funktionsteilen der Handbrause führen für hieraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht Montage ...

Страница 5: ...5 Mit Filtereinsatz A Mit Siebdichtung B Ab ist die Funktion gewährleistet ...

Страница 6: ...6 Mit Filtereinsatz A Mit Siebdichtung B Ab ist die Funktion gewährleistet ...

Страница 7: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 8: ...8 28100000 28110000 28105000 Durch die Exzenterbuchse können Bohrtoleranzen ausgeglichen werden ...

Страница 9: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 10: ...10 28100000 28110000 28108000 Durch die Exzenterbuchse können Bohrtoleranzen ausgeglichen werden ...

Страница 11: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 12: ...12 Das Allrounder Set ist ein multifunktionales Brausensystem Je nach Bügelstellung können Kopf oder Seitenbrausenfunktionen bzw separate Handbrause genutzt werden ...

Страница 13: ...13 Einjustieren schwerer leichter ...

Страница 14: ...14 Mit Rubit der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches rubbeln vom Kalk befreit werden Reinigung ...

Страница 15: ...15 Reinigung ...

Страница 16: ...sen gemäß DIN 1988 einmal jährlich auf ihre Funktion geprüft werden Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Deutsch ...

Страница 17: ...1 Français Instructions de montage ...

Страница 18: ...2 ...

Страница 19: ...3 ...

Страница 20: ... l infiltration d impuretés venant du réseau Si l on désire un débit plus important il faut remplacer l élément filtre A par le joint filtre B L infiltration d impuretés peut réduire ou détériorer le fonctionnement de la douchette Hansgrohe ne se porte pas garant pour les dommages en résultant Montage ...

Страница 21: ...5 Avec élément filtre A Avec joint filtre B A partir de le fonctionnement est garanti ...

Страница 22: ...6 Avec élément filtre A Avec joint filtre B A partir de le fonctionnement est garanti ...

Страница 23: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 24: ...8 28100000 28110000 28105000 Grâce à l axe excentrique de réglage on peut rattraper la tolérance de perçage ...

Страница 25: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 26: ...10 28100000 28110000 28108000 Grâce à l axe excentrique de réglage on peut rattraper la tolérance de perçage ...

Страница 27: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 28: ...12 Le set Allrounder est un système de douche multifonctions Suivant la position du bras il offre au choix la douche de tête la douche latérale ou la douchette à main ...

Страница 29: ...13 Réglage mais dificil plus facile ...

Страница 30: ...14 La pomme de douche est équipée de Rubit le système anticalcaire manuel Les dépôts de calcaire s enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques Nettoyage ...

Страница 31: ...15 Nettoyage ...

Страница 32: ...s anti retour doivent être vérifié une fois par an Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Français ...

Страница 33: ...1 English assembly instructions ...

Страница 34: ...2 ...

Страница 35: ...3 ...

Страница 36: ...d shower against incoming dirt by pipework Do you want a larger water flow rate then you must use the filter packing B instead of the filter insert A Incoming dirt leads to defects or and can damage parts of the hand shower such caused faults voids all liability and guarantee claims Assembly ...

Страница 37: ...5 With filter insert A With filter packing B From the function is guaranteed ...

Страница 38: ...6 With filter insert A With filter packing B From the function is guaranteed ...

Страница 39: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 40: ...8 28100000 28110000 28105000 With the excentric washer it is possible to equalize tolerance of the drilling ...

Страница 41: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 42: ...10 28100000 28110000 28108000 With the excentric washer it is possible to equalize tolerance of the drilling ...

Страница 43: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 44: ...12 The Allrounder set is a multi function shower system Overhead body showers or separate hand shower can be used according to lever position ...

Страница 45: ...13 Adjustment harder easier ...

Страница 46: ...14 The Rubit cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels Cleaning ...

Страница 47: ...15 Cleaning ...

Страница 48: ...non return valves must be checked once a year Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 English ...

Страница 49: ...1 Italiano Istruzioni per Installazione ...

Страница 50: ...2 ...

Страница 51: ...3 ...

Страница 52: ...ll acqua e proteggere la doccetta dai depositi di calcare Se volete un flusso d acqua maggiore dovete usare il filtro dell imballaggio B invece del filtro supplementare A Lo sporco in entrata può danneggiare le parti della doccetta questo é motivo di molte lamentele del cliente Montaggio ...

Страница 53: ...5 Con filtro supplementare A Con filtro di imballaggio Dal si garantisce la funzionalità ...

Страница 54: ...6 Con filtro supplementare A Con filtro di imballaggio Dal si garantisce la funzionalità ...

Страница 55: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 56: ...8 28100000 28110000 28105000 Con la rondella eccentrica è possibile equilibrare tolleranze diverse tra i fori ...

Страница 57: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 58: ...10 28100000 28110000 28108000 Con la rondella eccentrica è possibile equilibrare tolleranze diverse tra i fori ...

Страница 59: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 60: ...Set Allrounder è un sistema doccia multifunzionale che soddisfa ogni necessità può essere un piacevolissimo soffione doccia diventare una funzionale doccia laterale ma anche essere separatemente come doccetta ...

Страница 61: ...13 Taratura plus difficile plus facile ...

Страница 62: ...14 Con Rubit la funzione anticalcare manuale i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento Pulitura ...

Страница 63: ...15 Pulitura ...

Страница 64: ...non ritorno deve essere controllata una volta all anno Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Italiano ...

Страница 65: ...1 Español Instrucciones de montaje ...

Страница 66: ...2 ...

Страница 67: ...3 ...

Страница 68: ...de la suciedad proveniente de las tuberias Si se quiere un caudal mayor se debe usar el paquete de filtro B en lugar de la inserción de filtro A La suciedad puede producir defectos y o puede dañar partes de la cabecera de la ducha Por dichos defectos o fallos Hansgrohe no se hace responsable Montaje ...

Страница 69: ...5 Con inserción de filtro A Con paquete de filtro B Mínimo para el correcto funcionamiento ...

Страница 70: ...6 Con inserción de filtro A Con paquete de filtro B Mínimo para el correcto funcionamiento ...

Страница 71: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 72: ...8 28100000 28110000 28105000 Durante la instalación y mediante la excéntrica se puede corregir la posición de la barra ...

Страница 73: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 74: ...10 28100000 28110000 28108000 Durante la instalación y mediante la excéntrica se puede corregir la posición de la barra ...

Страница 75: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 76: ...12 El Set Allrounder es un sistema de ducha multifuncional Permite disfrutar de una ducha lateral al igual que una ducha fija y teleducha por separado ...

Страница 77: ...13 Puesta a punto más pasedo más ligero ...

Страница 78: ...14 Rubit la función de limpieza manual permite quitar la cal simplemente frotando los ejectores Limpiar ...

Страница 79: ...15 Limpiar ...

Страница 80: ...las anti retorno se han de revisar una vez al año Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Español ...

Страница 81: ...1 Nederlands Handleiding ...

Страница 82: ...2 ...

Страница 83: ...3 ...

Страница 84: ...handdouche te garanderen en vuil uit de leidingen tegen te houden Als er een grotere waterdoorlaat gewenst wordt moet i p v het filter de dichting geplaatst worden Vuil uit de leidingen kan schade aan de handdouche veroorzaken Op deze schade geeft Hansgrohe geen garantie Montage ...

Страница 85: ...5 Met filter A Met dichting B Vanaf is het functioneren gegarandeerd ...

Страница 86: ...6 Met filter A Met dichting B Vanaf is het functioneren gegarandeerd ...

Страница 87: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 88: ...8 28100000 28110000 28105000 Door de excentrische bus kunnen eventuele boorafwijkingen worden hersteld ...

Страница 89: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 90: ...10 28100000 28110000 28108000 Door de excentrische bus kunnen eventuele boorafwijkingen worden hersteld ...

Страница 91: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 92: ...12 De Allrounder set is een multifunctioneel douchesysteem Afhankelijk van het draaien van de Houder kan de Raindance als hand hoofd of zijdouche worden gebruikt ...

Страница 93: ...13 Correctie zwaarder lichter ...

Страница 94: ...14 Met Rubit de handmatige reinigingsfunktie kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk gereinigd worden Reinigen ...

Страница 95: ...15 Reinigen ...

Страница 96: ...van de terugslagklep pen moet jaarlijks worden getest Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Nederlands ...

Страница 97: ...1 Dansk Monteringsvejledning ...

Страница 98: ...2 ...

Страница 99: ...3 ...

Страница 100: ...e at der kommer smuds i håndbruseren fra rørsystemet Ønskes en større vandgennemstrømning skal filterindsatsen A erstattes med en smudsfangsi B Snavs der er kommet ind i håndbruseren kan skade funktionsdelene i håndbruseren og Hansgrohes garanti gælder ikke for skader der er opstået på denne måde Montering ...

Страница 101: ...5 Med filterindsats A Med smudsfangsi B Fra er funktionen anvendelig ...

Страница 102: ...6 Med filterindsats A Med smudsfangsi B Fra er funktionen anvendelig ...

Страница 103: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 104: ...8 28100000 28110000 28105000 Ved hjælp af den excentriske bøsning kan evt skævheder i borehullerne udlignes ...

Страница 105: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 106: ...10 28100000 28110000 28108000 Ved hjælp af den excentriske bøsning kan evt skævheder i borehullerne udlignes ...

Страница 107: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 108: ...12 Allrounder sættet er et multifunktions brusersystem Alt efter bøjleindstilling kan bruseren anvendes som hovedbruser sidebruser eller håndbruser ...

Страница 109: ...13 Justering tyngre lettere ...

Страница 110: ...14 Med Rubit den manuelle rengøringsfunktion kan strålekanalerne let renses for kalk der skal blot gnubbes Rengøring ...

Страница 111: ...15 Rengøring ...

Страница 112: ...ontraventilen skal afprøves en gang om året Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Dansk ...

Страница 113: ...1 Português Manual de Instalación ...

Страница 114: ...2 ...

Страница 115: ...3 ...

Страница 116: ...mão de areias e resíduos provenientes da tubagem Se quiser um caudal maior deve usar o filtro de junção B em vez do filtro de inserção A Resíduos e areias podem danificar componentes ou provocar o mau funcionamento do chuveiro as avarias assim provocadas anulam a responsabilidade e garantia Hansgrohe Montagem ...

Страница 117: ...5 Com o filtro A Com o filtro de junção B A partir deste ponto inicia se o funcionamento correcto ...

Страница 118: ...6 Com o filtro A Com o filtro de junção B A partir deste ponto inicia se o funcionamento correcto ...

Страница 119: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 120: ...8 28100000 28110000 28105000 Com o encaixe excêntrico é possível compensar a tolerância da furação ...

Страница 121: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 122: ...10 28100000 28110000 28108000 Com o encaixe excêntrico é possível compensar a tolerância da furação ...

Страница 123: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 124: ...12 O set Allrounder é um sistema de duche multifuncional Permite o uso como chuveiro de parede jactos laterais ou chuveiro de mão separado dependendo da posição do suporte ...

Страница 125: ...13 Afinação piú serrat piú allentato ...

Страница 126: ...14 O sistema de limpeza Rubit requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor Limpeza ...

Страница 127: ...15 Limpeza ...

Страница 128: ...ti retorno têm que ser verificadas uma vez por ano Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Português ...

Страница 129: ...1 Polski Instrukcja montażu ...

Страница 130: ...2 ...

Страница 131: ...3 ...

Страница 132: ...zeń z instalacji sieciowej Jeżeli pożądany jest większy przepływ wody wówczas należy zamiast wkładki filtra A użyć uszczelki z sitkiem B Przedostające się zanieczyszczenia mogą mieć negatywny wpływ na działanie i lub prowadzić do usterek w działaniu elementów prysznica ręcznego Za powstałe z tego tytułu szkody firma Hansgrohe nie ponosi odpowiedzialności Montaż ...

Страница 133: ...5 Z wkładką filtra A Z uszczelką z sitkiem B Od możliwe jest funkcjonowanie ...

Страница 134: ...6 Z wkładką filtra A Z uszczelką z sitkiem B Od możliwe jest funkcjonowanie ...

Страница 135: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 136: ...8 28100000 28110000 28105000 Za pomocą tulei mimośrodowej można łatwo wyrównać tolerancje otworów ...

Страница 137: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 138: ...10 28100000 28110000 28108000 Za pomocą tulei mimośrodowej można łatwo wyrównać tolerancje otworów ...

Страница 139: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 140: ...12 Zestaw Allrounder jest wielosystemowym zestawem prysznicowym W zależności od ustawienia uchwytu można używać funkcji prysznica sufitowego lub bocznego albo też oddzielnego prysznica ręcznego ...

Страница 141: ...13 Regulacja mocniej słabiej ...

Страница 142: ...14 Funkcja Rubit wymaga jedynie delikatnego potarcia dłonią aby usunąć ewentualne osady kamienia wapiennego Czyszczenie ...

Страница 143: ...15 Czyszczenie ...

Страница 144: ...anie zabezpieczeń przepływu zwrotnego należy skontrolować raz w roku Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Polski ...

Страница 145: ...1 Česky Montážní návod ...

Страница 146: ...2 ...

Страница 147: ...3 ...

Страница 148: ...bránila přístupu nečistot vyplavovaných z potrubí Pokud se požaduje vyšší průtok musí se vsadit místo filtrační vložky A těsnění se sítkem B Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit funkčnost a nebo také vést k poškození funkčních dílů ruční sprchy Na tyto škody se záruka firmy Hansgrohe nevztahuje Montáž ...

Страница 149: ...5 s filtrační vložkou A S těsněním se sítkem B Od je zaručená funkce ...

Страница 150: ...6 s filtrační vložkou A S těsněním se sítkem B Od je zaručená funkce ...

Страница 151: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 152: ...8 28100000 28110000 28105000 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat tolerance vrtaných otvorů ...

Страница 153: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 154: ...10 28100000 28110000 28108000 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat tolerance vrtaných otvorů ...

Страница 155: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 156: ...12 Sada Allrounder je vícefunkčním sprchovým systémem Podle nastavení páky jej můžete používat ve funkci horní sprchy nebo boční sprchy nebo také jako samostatnou ruční sprchu ...

Страница 157: ...13 Nastavení obtížnější snazší ...

Страница 158: ...14 S ruční čisticí funkcí Rubit stačí jednoduché odstranění vodního kamene prsty z trysek kotouče tvarujícího proud vody Čištění ...

Страница 159: ...15 Čištění ...

Страница 160: ...í musí být podle normy DIN 1988 jednou ročně přezkoušena jeho funkce Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Česky ...

Страница 161: ...1 Slovensky Montážny návod ...

Страница 162: ...2 ...

Страница 163: ...3 ...

Страница 164: ...rístupu nečistôt vyplavovaných z potrubia Pokial sa požaduje vyšší prietok musí sa vsadit namiesto filtračnej vložky A tesnenie so sitkom B Vyplavené nečistoty môžu ovplyvnit funkčnost alebo môžu viest aj k poškodeniu funkčných dielov ručnej sprchy Na tieto škody sa záruka firmy Hansgrohe nevzt ahuje Montáž ...

Страница 165: ...5 S filtračnou vložkou A S tesnením so sitkom B Od je zaručená funkcia ...

Страница 166: ...6 S filtračnou vložkou A S tesnením so sitkom B Od je zaručená funkcia ...

Страница 167: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 168: ...8 28100000 28110000 28105000 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat toleranciu vŕtaných otvorov ...

Страница 169: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 170: ...10 28100000 28110000 28108000 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat toleranciu vŕtaných otvorov ...

Страница 171: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 172: ...12 Komplet Allrounder je viacfunkčné sprchovacie zariadenie Podl a nastavenia ramena páky ho môžete používat ako hornú sprchu ako bočné sprchy alebo ako samostatnú ručnú sprchu ...

Страница 173: ...13 Nastavenie t ažšie l ahšie ...

Страница 174: ...14 Čistiaca funkcia Rubit stačí na jednoduché odstránenie vodného kameňa prstami z trysiek kotúča tvarujúceho prúd vody Čištění ...

Страница 175: ...15 Čištění ...

Страница 176: ...iu musí byť podľa normy DIN 1988 raz ročne preskúšaná jej funkčnosť Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Slovensky ...

Страница 177: ...1 中文 组装说明 ...

Страница 178: ...2 ...

Страница 179: ...3 ...

Страница 180: ...4 为了防止管道中的脏东西冲入花洒内 与手持花洒包装在一起的滤柱 A 必须安装 如果想要更大的出水量 可用滤网 B 代替滤柱 A 这些脏东西会影响手持花洒的功能或损坏手持花洒的功能部件 由此引起的损失汉斯格雅公司概不负责 安装 ...

Страница 181: ...5 带滤柱 A 带滤网 B 从 开始 正常功能得以保证 ...

Страница 182: ...6 带滤柱 A 带滤网 B 从 开始 正常功能得以保证 ...

Страница 183: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 184: ...8 28100000 28110000 28105000 用偏心套管可以补偿消除钻孔的偏差 ...

Страница 185: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 186: ...10 28100000 28110000 28108000 用偏心套管可以补偿消除钻孔的偏差 ...

Страница 187: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 188: ...12 Allrounder装置是一个多功能淋浴器系统 根据 控制杆的位置 可以使用顶置 淋浴柱或单独的 手提花洒 ...

Страница 189: ...13 校准 更坚固 更加简单 ...

Страница 190: ...14 有了Rubit 手工清洁功能 要去掉喷头上的水垢 只需简单地搓除即可 清洗 ...

Страница 191: ...15 清洗 ...

Страница 192: ...16 注意 每年必须按照DIN 1988对单向阀的功能进行一次检查 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 中文 ...

Страница 193: ...1 Русский Инструкция по монтажу ...

Страница 194: ...2 ...

Страница 195: ...3 ...

Страница 196: ...от содержащихся в водопроводной воде загрязнений Если Вы желаете повысить расход воды Вам необходимо заменить предустановленный фильтр А на фильтр сеточку В Содержащиеся в воде загрязнения могут попав внутрь лейки привести к повреждениям поломке внутреннего механизма лейки В этом случае покупатель теряет право на гарантию Монтаж ...

Страница 197: ...5 С фильтрующей вставкой A С фильтром сеткой содержится в упаковке Гарантированное функционирование при показателях свыше ...

Страница 198: ...6 С фильтрующей вставкой A С фильтром сеткой содержится в упаковке Гарантированное функционирование при показателях свыше ...

Страница 199: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 200: ...8 28100000 28110000 28105000 С помощью соединения эксцентрика можно установить штангу строго вертикально ...

Страница 201: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 202: ...10 28100000 28110000 28108000 С помощью соединения эксцентрика можно установить штангу строго вертикально ...

Страница 203: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 204: ...12 Комплект Allrounder представляет собой много функциональную душевую систему В зависимости от положения скобы возможно использование верхнего или бокового душа и отдельного ручного душа ...

Страница 205: ...13 Настройка Стабильнее Легче ...

Страница 206: ...14 система Rubit позволяет удалять известковые отложения достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем как известковые отложения будут удалены Очистка ...

Страница 207: ...15 Очистка ...

Страница 208: ...о тока воды должен проверяться не реже одного раза в год Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Русский ...

Страница 209: ...1 Magyar Szerelési útmutató ...

Страница 210: ...2 ...

Страница 211: ...3 ...

Страница 212: ...zármazó szennyeződések zuhanyba való bekerülését Amennyiben nagyobb átfolyási vízmennyiséget szeretnénk elérni a szűrőbetét A helyett használjuk a szűrőtömítést B A vezetékes hálózatból bekerülő szennyeződések gátolhatják a termék működését és vagy megrongálhatják a zuhany működő alkatrészeit Az ebből adódó károkért a Hansgrohe nem felel Szerelés ...

Страница 213: ...5 Szűrőbetéttel A Szűrőtömítéssel B A tól működik az adott funkció ...

Страница 214: ...6 Szűrőbetéttel A Szűrőtömítéssel B A tól működik az adott funkció ...

Страница 215: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 216: ...8 28100000 28110000 28105000 Az excenter hüvelynek köszönhetően a fúrási egyenletlenségek kiegyenlíthetőek ...

Страница 217: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 218: ...10 28100000 28110000 28108000 Az excenter hüvelynek köszönhetően a fúrási egyenletlenségek kiegyenlíthetőek ...

Страница 219: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 220: ...12 Az Allrounder készlet egy multifunkcionális zuhanyrendszer A fogantyú állásától függően használhatók a fej vagy oldalsó zuhanyfunkciók ill a külön kézi zuhany ...

Страница 221: ...13 Beszerelés nehezebb könnyebb ...

Страница 222: ...14 A Rubit manuális tisztítófunkciónak köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől Tisztítás ...

Страница 223: ...15 Tisztítás ...

Страница 224: ... működését a DIN 1988 szerint évente egyszer ellenőrizni kell Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Magyar ...

Страница 225: ...1 Suomi Asennusohje ...

Страница 226: ...2 ...

Страница 227: ...3 ...

Страница 228: ...aattuna ja jotta lian huuhtoutuminen vesijohtoverkostosta käsisuihkuun estyy Jos halutaan suurempaa vesimäärää suodatinpatruunan A tilalle voidaan asentaa sihtitiiviste B Huuhtoutuvat likahiukkaset voivat häiritä suihkun toimintaa tai vahingoittaa toimintaosia Hansgrohe ei vastaa tästä aiheutuneista vahingoista Asennus ...

Страница 229: ...5 Suodatinpanoksella A Sihtitiivisteellä B Tämä toiminta on taattuna alkaen ...

Страница 230: ...6 Suodatinpanoksella A Sihtitiivisteellä B Tämä toiminta on taattuna alkaen ...

Страница 231: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 232: ...8 28100000 28110000 28105000 Poraustoleranssit voidaan tasata epäkeskoholkeilla ...

Страница 233: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 234: ...10 28100000 28110000 28108000 Poraustoleranssit voidaan tasata epäkeskoholkeilla ...

Страница 235: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 236: ...12 Allrounder Set on monitoimintainen suihkujärjestelmä Kannatusvarren asennosta riippuen sitä voidaan käyttää pää sivu ja erillisenä käsisuihkuna ...

Страница 237: ...13 Säätö vaikeampi helpommin ...

Страница 238: ...14 Rubit käsitoiminen kalkinpoistojärjestelmä on helppo käyttää hiero sormella ja vedentulo on taas esteetön Puhdistus ...

Страница 239: ...15 Puhdistus ...

Страница 240: ...iminta on normin DIN 1988 mukaan tarkastettava vuosittaan Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Suomi ...

Страница 241: ...1 Svenska Monteringsanvisning ...

Страница 242: ...2 ...

Страница 243: ...3 ...

Страница 244: ...a att smuts spolas in från ledningsnätet Önskas kraftigare vattenflöde måste silpackningen B användas istället för filterinsatsen A Smuts som spolas in kan påverka funktionerna och eller leda till skador på funktionsdelar i handduschen Hansgrohe frånsäger sig allt ansvar för skador som kan härledas till detta Montering ...

Страница 245: ...5 Med filterinsats A Med silpackning B Från garanteras funktionen ...

Страница 246: ...6 Med filterinsats A Med silpackning B Från garanteras funktionen ...

Страница 247: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 248: ...8 28100000 28110000 28105000 Borrtoleranser kan utjämnas genom excenterhylsan ...

Страница 249: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 250: ...10 28100000 28110000 28108000 Borrtoleranser kan utjämnas genom excenterhylsan ...

Страница 251: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 252: ...12 Allrounder Set är ett duschsystem med många funktioner Allt efter bygelinställning kan huvud eller sidoduschfunktioner eller separat handdusch användas ...

Страница 253: ...13 Inställning av maxtemperatur tyngre lättare ...

Страница 254: ...14 Med Rubit den manuella rengöringsfunktionen är det lätt att befria strålkanalerna från kalk de ska bar gnuggas Rengöring ...

Страница 255: ...15 Rengöring ...

Страница 256: ...ion måste kontrolleras en gång varje år enligt DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Svenska ...

Страница 257: ...1 Lietuviškai Montavimo instrukcijos ...

Страница 258: ...2 ...

Страница 259: ...3 ...

Страница 260: ...ta vandens pralaidumo norma ir apsauga nuo nešvarumų Jei reikia didesnio vandens pralaidumo vietoje filtro A įstatykite sietelį B Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass funkcionalumui ir arba sugadinti rankų dušass funkcines dalis Tokiu atveju Hansgrohe atsakomybės neprisiima Montavimas ...

Страница 261: ...5 Su filtru A Su sieteliu B Nuo funkcionavimas garantuotas ...

Страница 262: ...6 Su filtru A Su sieteliu B Nuo funkcionavimas garantuotas ...

Страница 263: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 264: ...8 28100000 28110000 28105000 Ekscentrinės jungties pagalba galima išlyginti išgręžtų angų nuokrypį ...

Страница 265: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 266: ...10 28100000 28110000 28108000 Ekscentrinės jungties pagalba galima išlyginti išgręžtų angų nuokrypį ...

Страница 267: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 268: ...12 Allrounder yra daugiafunkcinė dušo sistema Priklausomai nuo rankenėlės padėties galima įjungti galvos dušo šoninių purkštukų arba rankų dušo funkcijas ...

Страница 269: ...13 Nustatymas sunkiau lengviau ...

Страница 270: ...14 Rubit valymo funkcija apsaugo nuo apkalkėjimo Užtenka pirštu nubraukti atsiradusius nešvarumus nuo srovės angų Valymas ...

Страница 271: ...15 Valymas ...

Страница 272: ... remiantis DIN 1988 vieną kartą metuose privalo būti patikrinta Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Lietuviškai ...

Страница 273: ...1 Hrvatski Uputstva za instalaciju ...

Страница 274: ...2 ...

Страница 275: ...3 ...

Страница 276: ...diti kako bi se regulirao protok vode i smanjio prolazak prljavštine Ako želite jači protok vode umjesto filtera ugradite rešetku B Za eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran Sastavljanje ...

Страница 277: ...5 Sa filterom A Sa rešetkastim filterom B Zajamčena funkcija od naviše ...

Страница 278: ...6 Sa filterom A Sa rešetkastim filterom B Zajamčena funkcija od naviše ...

Страница 279: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 280: ...8 28100000 28110000 28105000 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Страница 281: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 282: ...10 28100000 28110000 28108000 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Страница 283: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 284: ...12 Allrounder set je multifunkcionalan sustav tuševa Već prema poziciji držača može se koristiti bočno ili visoko prskanje a pri tuširanju se zasebno može koristiti i ručka tuša ...

Страница 285: ...13 Regulacija Teže lakše ...

Страница 286: ...14 Rubit ručni sustav za čišćenje omogućuje jednostavnim trljanjem odstranjivanje kamenca sa rupica prskalice tuša Čišćenje ...

Страница 287: ...15 Čišćenje ...

Страница 288: ...mora provjeravati jednom godisnje prema standardu DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Hrvatski ...

Страница 289: ...1 Türkçe Montaj kılavuzu ...

Страница 290: ...2 ...

Страница 291: ...3 ...

Страница 292: ...ılmalıdır Daha büyük bir su debisi istenirse filtre adaptörünün A yerine bir süzgeç contası B takılmalıdır Şebekeden gelen kirler çalışmayı etkileyebilir ve veya el duşundaki fonksiyon parçalarının zarar görmesine neden olabilir bu nedenle oluşan hasarlar için Hansgrohe hiçbir sorumluluk üstlenmez Montajı ...

Страница 293: ...5 Filtre adaptörlü A Süzgeç contalı B den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir ...

Страница 294: ...6 Filtre adaptörlü A Süzgeç contalı B den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir ...

Страница 295: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 296: ...8 28100000 28110000 28105000 Eksantrik burç ile delik toleransları dengelenebilir ...

Страница 297: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 298: ...10 28100000 28110000 28108000 Eksantrik burç ile delik toleransları dengelenebilir ...

Страница 299: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 300: ...12 Çok amaçlı set çok fonksiyonlu bir duş sistemidir Kol konumuna bağlı olarak baş ya da yan duş fonksiyonu ya da ayrı el duşu kullanılabilir ...

Страница 301: ...13 Ayarlama ağır daha hafif ...

Страница 302: ...14 Rubit üründe bulunan bir temizleme fonksiyonudur Basit bir ovuşturma ile sprey modüllerdeki kireci çözer Temizleme ...

Страница 303: ...15 Temizleme ...

Страница 304: ...1988 e göre yılda bir kez çalışma kontrolü yapılmalıdır Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Türkçe ...

Страница 305: ...1 Română Instrucţiuni de montare ...

Страница 306: ...2 ...

Страница 307: ...3 ...

Страница 308: ...pentru evitarea pătrunderii impurităţilor din reţeaua de apă Dacă doriţi un debit mai mare de apă montaţi garnitura sită B în locul garniturii de filtru A Impurităţile pătrunse pot influenţa funcţionarea duşului de mână şi sau deteriora componentele acestuia garanţia nu acoperă daunele provocate din această cauză Montare ...

Страница 309: ...5 Cu garnitură de filtru A Cu garnitură de filtru B Începând de la funcţionarea este garantată ...

Страница 310: ...6 Cu garnitură de filtru A Cu garnitură de filtru B Începând de la funcţionarea este garantată ...

Страница 311: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 312: ...8 28100000 28110000 28105000 Compensaţi diferenţele de găurit cu ajutorul bucşei excentrice ...

Страница 313: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 314: ...10 28100000 28110000 28108000 Compensaţi diferenţele de găurit cu ajutorul bucşei excentrice ...

Страница 315: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 316: ...12 Setul Allrounder este un set de duş multifuncţional Permite folosirea atât a unui duş lateral cât şi a duşului din tavan şi a duşului de mână ...

Страница 317: ...13 Reglare mai greu mai uşor ...

Страница 318: ...14 Cu ajutorul sistemului Rubit puteţi să îndepărtaţi depunerile de calcar de pe diferitele duze de jet de apă prin frecare Curăţare ...

Страница 319: ...15 Curăţare ...

Страница 320: ...ntiretur trebuie verificate anual conform DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Română ...

Страница 321: ...1 Ελληνικά Οδηγία συναρμολόγησης ...

Страница 322: ...2 ...

Страница 323: ...3 ...

Страница 324: ...δίκτυο ύδρευσης Εάν είναι επιθυμητή μία μεγαλύτερη ροή νερού θα πρέπει στη θέση της προσθήκης φίλτρου Α να τοποθετηθεί το στεγανοποιητικό παρέμβυσμα Β Η είσοδος ρύπων μπορεί να επηράσει δυσμενώς τη λειτουργία ή και να προκαλέσει βλάβες στα λειτουργικά σημεία του καταιονιστήρα χειρός για τις όποιες ζημίες δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη η εταιρεία Hansgrohe Συναρμολόγηση ...

Страница 325: ...5 Με προσθήκη φίλτρου A Με στεγανοποιητικό φίλτρο Β Αυτή η λειτουργία διασφαλίζεται από το σημείο κι έπειτα ...

Страница 326: ...6 Με προσθήκη φίλτρου A Με στεγανοποιητικό φίλτρο Β Αυτή η λειτουργία διασφαλίζεται από το σημείο κι έπειτα ...

Страница 327: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 328: ...8 28100000 28110000 28105000 Μέσω του κουτιού του εκκέντρου είναι δυνατή η εξισορρόπηση των ανοχών διάτρησης ...

Страница 329: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 330: ...10 28100000 28110000 28108000 Μέσω του κουτιού του εκκέντρου είναι δυνατή η εξισορρόπηση των ανοχών διάτρησης ...

Страница 331: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 332: ...αι ένα πολυλειτουργικό σύστημα καταιονισμού νερού Ανάλογα με τη θέση του αναβολέα είναι δυνατή η χρήση λειτουργιών καταιονισμού κεφαλής ή πλευρικών λειτουργιών καταιονισμού ή και ξεχωριστών λειτουργιών του καταιονιστήρα χειρός ...

Страница 333: ...13 Ρύθμιση βαρύτερα ευκολότερα ...

Страница 334: ...14 Με Rubit τη λειτουργία καθαρισμού με το χέρι μπορούν να απομακρυνθούν με απλό τρίψιμο τα άλατα από τα κανάλια του καταιονιστήρα Καθαρισμός ...

Страница 335: ...15 Καθαρισμός ...

Страница 336: ...νται μια φορά το χρόνο ως προς τη λειτουργία τους σύμφωνα με το πρότυπο DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Ελληνικά ...

Страница 337: ...1 ﻋﺮﺑﻲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ...

Страница 338: ...2 ...

Страница 339: ...3 ...

Страница 340: ... اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺘﺪﻓﻖ ﻣﻌﺪل ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل ﻟﻀﻤﺎن ﺗﺮﻳﺪ هﻞ ﺗﺴﺘ أن ﻳﺠﺐ إذن أﻋﻠﻰ ﺗﺪﻓﻖ ﻣﻌﺪل ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل اﻟﻤﺮﺷﺢ ﺣﺸﻴﺔ ﺨﺪم B اﻟﻤﺮﺷﺢ وﻟﻴﺠﺔ ﻣﻦ ً ﻻ ﺑﺪ A أو أﻋﻄﺎل ﺣﺪوث إﻟﻰ اﻟﻮاردة اﻷوﺳﺎخ ﺗﺆدي ﺣﻴﺚ اﻟﻀﻤﺎن أو ﺑﺎﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت آﺎﻓﺔ ﺗﻠﻐﻲ اﻷﻋﻄﺎل هﺬﻩ وﻣﺜﻞ اﻟﻴﺪوي اﻟﺪش ﻣﻦ ﻣﻦ أﺟﺰاء ﺗﻠﻒ ﻓﻲ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ و اﻟﺘﺮآﻴﺐ ...

Страница 341: ...5 اﻟﻤﺮﺷﺢ ﺑﻮﻟﻴﺠﺔ A اﻟﻤﺮﺷﺢ أﺟﺰاء ﻣﻊ B ﻣﻦ اﻟﻮ ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ ﻇﻴﻔﺔ ...

Страница 342: ...6 اﻟﻤﺮﺷﺢ ﺑﻮﻟﻴﺠﺔ A اﻟﻤﺮﺷﺢ أﺟﺰاء ﻣﻊ B ﻣﻦ ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ...

Страница 343: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 344: ...8 28100000 28110000 28105000 اﻟﺜﻘﺐ ﺧﻠﻮص ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻼﻣﺮآﺰﻳﺔ اﻟﺤﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ...

Страница 345: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 346: ...10 28100000 28110000 28108000 اﻟﺜﻘﺐ ﺧﻠﻮص ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻼﻣﺮآﺰﻳﺔ اﻟﺤﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ...

Страница 347: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 348: ...12 ﻃﻘﻢ Allrounder اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﻌﺪد ﻟﻠﺪش ﻧﻈﺎم ﻋﻦ ﻋﺒﺎرة وﻳﻤﻜﻦ ً ﺎ ﺗﺒﻌ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻳﺪوي دش أو ﻋﺎدي دش أو ﺛﺎﺑﺖ ﻋﻠﻮي آﺪش اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ اﻟﺬراع ﻟﻮﺿﻊ ...

Страница 349: ...13 اﻟﻀﺒﻂ أﺻﻠﺐ أﺳﻬﻞ ...

Страница 350: ...14 اﻟﺮﺷﺎش ﻗﻨﻮات ﻣﻦ اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ اﻟﻘﺸﻮر ﻹزاﻟﺔ ﺑﺎﻟﻴﺪ اﻟﻔﺮك ﻣﻦ ﺑﺴﻴﻂ ﻗﺪر ﺳﻮى ﺗﻨﻈﻴﻒ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﺤﺘﺎج ﻻ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ...

Страница 351: ...15 اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ...

Страница 352: ...ﺎ ﺳﻨﻮﻳ واﺣﺪة ﻣﺮة اﻟﺮﺟﻮع ﻋﺪم ﺻﻤﺎﻣﺎت ﻓﺤﺺ ﻳﺠﺐ Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 ﻋﺮﺑﻲ ...

Страница 353: ...1 Slovenski Navodila za montažo ...

Страница 354: ...2 ...

Страница 355: ...3 ...

Страница 356: ...ni pretok in zaščitimo ročno prho pred umazanijo iz vodovodne napeljave Če želite večji pretok vode je namesto filtrirnega vložka A potrebno vstaviti filtrirno mrežico B Umazanija lahko okvari ali poškoduje dele ročne prhe Za tako nastalo škodo Hansgrohe ne odgovarja Montaža ...

Страница 357: ...5 S filtrirnim vložkom A Avec joint filtre B Od je delovanje zagotovljeno ...

Страница 358: ...6 S filtrirnim vložkom A S filtrirno mrežico B Od je delovanje zagotovljeno ...

Страница 359: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 360: ...8 28100000 28110000 28105000 Z ekscentričnim vodilom lahko izravnate tolerance vrtanja ...

Страница 361: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 362: ...10 28100000 28110000 28108000 Z ekscentričnim vodilom lahko izravnate tolerance vrtanja ...

Страница 363: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 364: ...12 Allrounder Set je multifunkcijski komplet za prhanje Glede na položaj ročaja lahko uporabljate zidno prho stranske šobe ali ločeno ročno prho ...

Страница 365: ...13 Nastavitev težje lažje ...

Страница 366: ...14 Z Rubit ročno čistilno funkcijo lahko s šob očistimo vodni kamen tako da šobe enostavno podrgnemo Čiščenje ...

Страница 367: ...15 Čiščenje ...

Страница 368: ...entila je potrebno v skladu z DIN 1988 enkrat letno testirati Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Slovenski ...

Страница 369: ...1 Estonia Paigaldusjuhend ...

Страница 370: ...2 ...

Страница 371: ...3 ...

Страница 372: ...ma kaasasoleva filtri A Kui soovite suuremat läbivoolu peab selle asemel kasutama filtrit B Filtri A või B mittepaigaldamisel käsiduši võib sissetulev mustus funktsioneerimist kahjustada ja või rikkuda käsiduši detaile Sellest tulenevate kahjude eest Hansgrohe ei vastuta Paigaldamine ...

Страница 373: ...5 Filtriga A Sõeltihendiga B Alates on funktsioneerimine garanteeritud ...

Страница 374: ...6 Filtriga A Sõeltihendiga B Alates on funktsioneerimine garanteeritud ...

Страница 375: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 376: ...8 28100000 28110000 28105000 Ekstsentrilise vaheseibiga saab puurimisel tekkinud erinevusi tasakaalustada ...

Страница 377: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 378: ...10 28100000 28110000 28108000 Ekstsentrilise vaheseibiga saab puurimisel tekkinud erinevusi tasakaalustada ...

Страница 379: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 380: ...12 Allrounder set kujutab endast multifunktsionaalset dušisüsteemi Vastavalt hoova asetusele saab kasutada ülepeadušši kehadušši või eraldi käsidušši ...

Страница 381: ...13 Reguleerimine raskem kergem ...

Страница 382: ...14 Käsitsi puhastamise funktsiooni Rubit puhul on vajalik vaid kerge ülehõõrumine eemaldamaks dušikanalitest katlakivi Puhastamine ...

Страница 383: ...15 Puhastamine ...

Страница 384: ...imist tuleb kontrollida vastavalt standardile DIN 1988 kord aastas Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Estonia ...

Страница 385: ...1 Latviski Montāžas instrukcija ...

Страница 386: ...2 ...

Страница 387: ...3 ...

Страница 388: ...šanas no ūdensvada jāiemontē komplektā esošais filtrs A Ja ir nepieciešamība pēc lielākas ūdens caurplūdes tad filtra A vietā jāizmanto sietiņš B Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas funkciju un vai arī izraisīt rokas dušas funkciju bojājumus par kuriem Hansgrohe nenes atbildību Montāža ...

Страница 389: ...5 Ar filtra ieliktni A Ar filtra blīvējumu B No funkcija nodrošināta ...

Страница 390: ...6 Ar filtra ieliktni A Ar filtra blīvējumu B No funkcija nodrošināta ...

Страница 391: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 392: ...8 28100000 28110000 28105000 Ar ekscentra bukses palīdzību var izlīdzināt urbuma neprecizitātes ...

Страница 393: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 394: ...10 28100000 28110000 28108000 Ar ekscentra bukses palīdzību var izlīdzināt urbuma neprecizitātes ...

Страница 395: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 396: ...12 Allrounder komplekts ir daudzfunkcionāla dušas sistēma Atkarībā no pārslēga pozīcijas var izmantot galvas vai sānu dušas funkcijas vai atsevišķi rokas dušu ...

Страница 397: ...13 Ieregulēšana smagāks vieglāks ...

Страница 398: ...14 Rubit attīrīšanas funkcija strūklas kanāliņi vienkāršas manuālas berzes rezultātā tiek attīrīti no kaļķa Tīrīšana ...

Страница 399: ...15 Tīrīšana ...

Страница 400: ...adā jāpārbauda pretvārsti atbilstoši DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Latviski ...

Страница 401: ...1 Srpski Uputstvo za montažu ...

Страница 402: ...2 ...

Страница 403: ...3 ...

Страница 404: ...lisao protok vode i smanjio prolazak prljavštine iz vodovoda Ako želite jači protok vode umesto filtra A ugradite mrežastu zaptivku B Za eventualna oštećenja ili lošije funkcionisanje ručnog tuša uzrokovano prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran Montaža ...

Страница 405: ...5 S filterom A S mrežastom zaptivkom B Od je funkcija zagarantovana ...

Страница 406: ...6 S filterom A S mrežastom zaptivkom B Od je funkcija zagarantovana ...

Страница 407: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 408: ...8 28100000 28110000 28105000 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Страница 409: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 410: ...10 28100000 28110000 28108000 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Страница 411: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 412: ...12 Allrounder set je multifunkcionalni sistem tuševa Već prema poziciji držača može se koristiti bočno ili prskanje iznad glave odnosno poseban ručni tuš ...

Страница 413: ...13 Podešavanje teže lakši ...

Страница 414: ...14 Rubit ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza jednostavnim trljanjem Čišćenje ...

Страница 415: ...15 Čišćenje ...

Страница 416: ... mora proveravati jednom godišnje prema standardu DIN 1988 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Srpski ...

Страница 417: ...1 Norsk Montasjeveiledning ...

Страница 418: ...2 ...

Страница 419: ...3 ...

Страница 420: ...t smuss spyles inn fra ledningsnettet Ønsker man en større vanngjennomstrømning skal det monteres en silpakning B isteden for filterelementet A Innspyling av smuss kan påvirke funksjonen negativt og eller medføre skader på hånddusjens funksjonsdeler Hansgrohe påtar seg inget ansvar for skader som resulteres av dette Montasje ...

Страница 421: ...5 Med filterinnsats A Med silpakning B F o m er funksjonen garantert ...

Страница 422: ...6 Med filterinnsats A Med silpakning B F o m er funksjonen garantert ...

Страница 423: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 424: ...8 28100000 28110000 28105000 Boretoleranser kan utlignes ved hjelp av eksenterbøssing ...

Страница 425: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 426: ...10 28100000 28110000 28108000 Boretoleranser kan utlignes ved hjelp av eksenterbøssing ...

Страница 427: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 428: ...12 Allrounder settet er et multifunksjonalt dusjsystem Alt etter stilling av bøylen kan man bruke hode eller sidefunksjonene hhv den separate hånddusjen ...

Страница 429: ...13 Justering tyngre lettere ...

Страница 430: ...14 Ved hjelp av Rubit en manuell rengjøringsfunksjon kan man fjerne kalk fra stråleformere ved enkel gnikking Rengjøring ...

Страница 431: ...15 Rengjøring ...

Страница 432: ...skal funksjonen til returløpssperren sjekkes en gang i året Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Norsk ...

Страница 433: ...1 БЪЛГАРСКИ Ръководство за монтаж ...

Страница 434: ...2 ...

Страница 435: ...3 ...

Страница 436: ...не на замърсявания от водопроводната мрежа Ако желаете по силно протичане на вода вместо филтърната вложка A поставете уплътнението с цедка B Натрупването на замърсявания може да наруши функцията и или да доведе до увреждания на функционалните части на ръчния разпръсквател Hansgrohe не носи отговорност за получилите се по този начин щети Монтаж ...

Страница 437: ...5 С филтърна вложка A С уплътнение с цедка B От функцията е гарантирана ...

Страница 438: ...6 С филтърна вложка A С уплътнение с цедка B От функцията е гарантирана ...

Страница 439: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 440: ...8 28100000 28110000 28105000 Допуските при пробиване могат да се изравнят с ексцентричната втулка ...

Страница 441: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 442: ...10 28100000 28110000 28108000 Допуските при пробиване могат да се изравнят с ексцентричната втулка ...

Страница 443: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 444: ...универсален набор е мултифункционална система разпръскватели Според положението на скобата могат да се използват функциите на разпръсквателя за главата или на страничния разпръсквател респ на отделния ръчен разпръсквател ...

Страница 445: ...13 Юстиране по трудно лек ...

Страница 446: ...14 С Rubit ръчната функция за почистване приспособленията за почистване на струята могат да се почистват от варовика с просто разтъркване Почистване ...

Страница 447: ...15 Почистване ...

Страница 448: ... да се проверява функцията на приспособленията предотвратяващи обратния поток Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 БЪЛГАРСКИ ...

Страница 449: ...1 Shqib Udhëzime rreth montimit ...

Страница 450: ...2 ...

Страница 451: ...3 ...

Страница 452: ...ësja si dhe për të evituar thithjen e ndotjeve nga tubacionet e ujësjellësit Nëse dëshironi më shumë vëllim uji atëherë në vend të filtrit A duhet të përdorni sitën B Ndotjet mund të dëmtojnë pjesë funksionale të spërkatëses Hansgrohe nuk merr përgjegjësinë për dëmet e shkaktuara në këtë mënyrë Montimi ...

Страница 453: ...5 Me përdorim të filtrit A Me izolues të sitës B Nga është i mundur funksioni ...

Страница 454: ...6 Me përdorim të filtrit A Me izolues të sitës B Nga është i mundur funksioni ...

Страница 455: ...7 28100000 28110000 28105000 ...

Страница 456: ...8 28100000 28110000 28105000 Përmes kutisë ekscentrike mund të ekuilibrohen tolerancat gjatë shpimit ...

Страница 457: ...9 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 458: ...10 28100000 28110000 28108000 Përmes kutisë ekscentrike mund të ekuilibrohen tolerancat gjatë shpimit ...

Страница 459: ...11 28100000 28110000 28108000 ...

Страница 460: ...leti Allrounder është një sistem multifunksional i spërkatëseve Sipas pozicionit të dorezës në formë harku mund të zgjidhen funksionet për spërkatësen e kokës asaj anësore ose për spërkatësen separatë të dorës ...

Страница 461: ...13 Justimi më e rëndë më i lehtë ...

Страница 462: ...14 Me Rubit funksionin manual të pastrimit mund të hiqet kalku me fërkim të thjeshtë nga formuesit e currilit Pastrimi ...

Страница 463: ...15 Pastrimi ...

Страница 464: ... të kundërt në bazë të normës DIN 1988 duhen kontrolluar njëherë në vit Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2008 9 06081 04 Shqib ...

Отзывы: