background image

Amprobe Europe 

AMPROBE

® 

multitest

Σ

 

- 6 - 

 
Italiano 

Manuale di istruzioni 

 

Grazie per aver acquistato il AMPROBE

® 

multitest

Σ

, un tester a due poli con display LED. È possibile eseguire dei controlli su 

tensioni continue ed alterne comprese fra 12 e 690 V, controlli sulla polarità, la direzione del campo di rotazione e prove di 
continuità fino a 500 k

 e test FI/RCD. 

Il AMPROBE

® 

multitest

Σ

 può essere impiegato grazie all’elevato tipo di protezione (IP65) anche in caso di impiego ruvido. 

 
Avvertenze di sicurezza: Ha deciso di acquistare un apparecchio che offre il massimo in termini di sicurezza. È conforme alle 
norme DIN VDE 0682-401, IEC/EN 61243-3. Per assicurare un funzionamento corretto e privo di pericoli è indispensabile 
leggere attentamente il presente manuale d’uso prima del primo impiego dell’apparecchio. 
 

Sono valide le seguenti procedure di sicurezza: 

 

Poco prima dell’impiego il tester deve essere controllato di essere perfettamente funzionante (disposizione VDE 0105, 
parte 1).Controllare la funzionalità dell’apparecchio ad una fonte di tensione nota 

 come ad esempio una presa 

da 230V. Se in questo caso una o più indicazioni non si attivano è necessario che l'apparecchio non venga più 
utilizzato e deve essere sottoposto ad un controllo ad opera di personale specializzato. 

 

Impugnare l’apparecchio solo alle maniglie, evitare il contatto con le punte di controllo! 

 

Eseguire i controlli sull’assenza di tensione solo su due poli! 

 

Una indicazione perfetta è assicurata in un intervallo termico di –10°C e +50°C. 

 

Mantenere l’apparecchio sempre asciutto e pulito. L’alloggiamento può essere pulito con uno straccio umido. 

 
Generalità: Le tensioni hanno priorità. Se sulle punte di misurazione non è presente alcuna tensione (< 3,0V), l’apparecchio è 
in modalità di prova di continuità. 
 

1.) Funzione: 

Per attivare l’apparecchio automatico. 
 

2.) Autotest: 

Unite per un test le due punte di controllo. Deve attivarsi il cicalino e l’indicatore visualizzare „Rx/

“. Se il display LED non 

dovesse illuminarsi o farlo solo debolmente, è necessario sostituire le batterie. 
 

3.) Controllare la tensione continua: 

Quando si posizionano le punte ad una tensione continua entro un intervallo di tensione nominale, la tensione è visualizzata in 
Volt ed inoltre si illumina il LED „+“. Se sulla punta di controllo „L1“ è presente una tensione negativa, viene visualizzato 
davanti al valore un simbolo „-„ (meno) . 
 

4.) Controllare la tensione alternata: 

Quando si posizionano le punte ad una tensione alternata entro un intervallo di tensione nominale, la tensione è visualizzata in 
Volt ed inoltre si illumina il LED „+~-“. 
 

5.) Controllo fasi: 

Toccare con una delle punte di controllo un conduttore e quindi il contatto posteriore a dito. In presenza di una fase, almeno 
100V~, appare sul piccolo display „Pol/L1“. 
 

6.) Controllo del campo di rotazione: 

Determinare come da punto 5 un conduttore di fase. Posizionare quindi due conduttori di fase sulle punte di controllo e toccare 
il contatto a dito. Se a fase sulla punta di controllo L2 segue quella della punta di controllo L1, la posizione di fase è destrorsa. 
Sul piccolo display appare „L1“. Se questo non è il caso, è presente una rotazione sinistrorsa. L’indicazione della tensione 
dovrebbe essere di ca.400V.  Se nel piccolo display LC si accende „L1“ e sono visualizzati solo 230V, è attivo solo un 
conduttore di fase! 
 

7.) Prova di continuità: 

Posizionare le punte di controllo al cavo, fusibile o sim. da controllare. In caso di resistenza pari a 0...500 k

 appare il valore 

di resistenza sul display e si attiva un segnale acustico. 
 

8.) Test di rilascio FI/RCD, PE (test conduttore neutro): 

Il AMPROBE

® 

multitest

Σ

 è dotato di un carico automatico che permette di eseguire un interruttore di protezione FI/RCD senza 

rilascio. A tal proposito è necessario che si controlli prima tra L (conduttore di fase) ed N (conduttore neutro) (ca.5s). Dopo il 
collegamento è possibile controllare L contro PE (conduttore di protezione). Viene visualizzata la tensione di rete. Se non si 
procede in questo modo, scatta l’interruttore di protezione FI/RCD (max. 30mA). 

Содержание AMPROBE multitest S

Страница 1: ...AMPROBE multitest Σ Amprobe Europe GmbH ...

Страница 2: ...icher weiter Gerät nur an den Handgriffen anfassen vermeiden Sie die Berührung der Prüfspitzen Prüfungen auf Spannungsfreiheit nur zweipolig durch führen Die Spannungsangaben auf dem Profi LED sind nur Nennwerte Eine einwandfreie Anzeige ist nur im Temperaturbe reich von 10 C 50 C sichergestellt Das Gerät immer trocken und sauber halten Das Ge häuse darf mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Al...

Страница 3: ...rien auf die richtige Polarität Hinweis Batterien gehören nicht in den Hausmüll Auch in Ihrer Nähe befindet sich eine Sammelstelle 9 Gewährleistung AMPROBE Europe gewährt auf Material wie Verarbeitung eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum vorausgesetzt das Gerät wurde ordnungsgemäß verwendet und behandelt sowie in seiner Bauweise nicht verändert Sollte Ihr Gerät während der Garantiezeit aufgrund...

Страница 4: ... test device should sound clearly and the display should show Rx Ω If the LED screen is blank or dimly illuminated the batteries must be replaced 3 DC voltage testing When the probe tips are connected to a DC voltage within the nominal voltage range the reading is displayed in volts and the LED indicator lights up If a negative voltage is detected at probe tip L1 a minus symbol is displayed 4 AC v...

Страница 5: ...them to an approved collection point Declaration of conformity This product is in conformity with standards of low voltage in accordance with the regulations 73 23 EEC 89 336 EEC Fields of application The tool is intended for use in applications as described in the operating instructions only Any other form of usage is not permitted and can lead to accidents or destruction of the device Any misuse...

Страница 6: ...icalino e l indicatore visualizzare Rx Ω Se il display LED non dovesse illuminarsi o farlo solo debolmente è necessario sostituire le batterie 3 Controllare la tensione continua Quando si posizionano le punte ad una tensione continua entro un intervallo di tensione nominale la tensione è visualizzata in Volt ed inoltre si illumina il LED Se sulla punta di controllo L1 è presente una tensione negat...

Страница 7: ... insieme ai rifiuti domestici Consegnarle ad un centro di raccolta Dicclerazione di conformitè Il prodotto corrisponde alla norma di basse tensione 73 23 CEE e alla EMV 89 336 CEE Campo d implego L apparecchio è progettaio esclusivamente per gil impieghi descritti nelle istruzioni per l uso Un utillizzo diverso è da considerarsi inammissibile e potrebe causare lesioni alle persone e danni all appa...

Страница 8: ... la priorité Si les pointes de mesure sont hors tension 3 0V le dispositif se trouve dans le mode Test de continuité 1 Function Le AMPROBE multitestΣ actionner automatique 2 Autotest Pour tester il faut tenir l une des pointes de test contre l autre Le signal sonore doit résonner et l affichage Rx Ω doit être indiqué Si l affichage LED ne s allume pas ou s il ne s allume que faiblement il faut rem...

Страница 9: ...rouvant dans la partie basse du boîtier principal de sorte qu il est possible de tirer le couvercle du compartiment de batterie vers le bas Lors de l introduction des nouvelles batteries il faut assurer leur polarité correcte Indication Il est interdit d évacuer les batteries dans les ordures ménagères Dans vos alentours aussi il se trouve un dépôt correspondant Déclaration de conformité Ce produi...

Страница 10: ...endiera el display LC o lo hiciera sólo débilmente tendrían que sustituirse las pilas 3 Comprobación de tensión continua Al colocar las puntas de prueba en la escala nominal de una tensión continua se indica un valor en voltios y se enciende adicionalmente el LED Si existe una tensión negativa en la punta de prueba L1 aparecerá un menos antes del valor 4 Comprobación de tensión alterna Al colocar ...

Страница 11: ...ién tiene cerca un lugar para depositarlas Declaracion de conformidad Este producto este en conformidad las normas de baja tensión de acuerdo las regulaciones 73 23 CEE 89 336 CEE Campo de aplicacion El aparato ha sido concebido exclusivamente para las aplicaciones descritas en las instrucciones Un empleo diferente al indicado no está permitido y puede dar lugar a accidentes o a la destrucció del ...

Страница 12: ...et of slechts zwak oplicht dan moeten de batterijen vervangen worden 3 Gelijkspanning controleren Wanneer de tips van de sonde op een gelijkspanning binnen de nominale spanning aanwezig zijn dan wordt de spanning in Volt aangegeven en bovendien licht de LED op Indien er een negatieve spanning op de tip van de sonde L1 is dan wordt minus voor de waarde weergegeven 4 Wisselspanning controleren Bij h...

Страница 13: ...en niet met het huisvuil meegegeven worden Ook bij u in de buurt bevindt zich een verzamelplaats Verklaring Richtlinen Het produkt voldoet ann de laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG en de EMV richtlijn 89 336 EWG Toepassingsgebied Het apparaat is alleen voor de toepassingen besternd die in de bebruiksaanwijzing beschreven zijn Elk ander gebruik is niet toegestaan en kann tot ongevalien of beschadigin...

Отзывы: