TECHNICAL NOTICE
CORAX 3
C005060D (110614)
5
IT
Solo le tecniche presentate come non barrate e/o senza simbolo di morte sono
autorizzate.
Le tecniche non autorizzate possono essere all’origine di un incidente grave o
mortale. Solo alcune sono descritte nella nota informativa. Informatevi regolarmente
sugli ultimi aggiornamenti di questi documenti sul nostro sito www.petzl.com.
In caso di dubbi o di problemi di comprensione, rivolgersi direttamente a Petzl.
1. Campo di applicazione
Imbracatura bassa d’arrampicata.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra
situazione differente da quella per cui è destinato.
Responsabilità
ATTENZIONE
Le attività che comportano l’utilizzo di questo dispositivo sono per natura pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra sicurezza.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d’uso.
- Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo.
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni e i limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la
causa di ferite gravi o mortali.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e
addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e
addestrata.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra sicurezza
e ve ne assumete le conseguenze. Se non siete in grado di assumervi questa
responsabilità, o se non avete compreso le istruzioni d’uso, non utilizzare questo
dispositivo.
L’utilizzatore deve considerare le possibilità di soccorso in caso di difficoltà incontrate
utilizzando questo prodotto.
2. Nomenclatura
(1) Cintura, (2) Fibbia di regolazione della cintura, (3) Passanti elastici, (4) Punti di
legatura (ponti), (5) Anello di assicurazione, (6) Fettuccia di cosciale, (7) Fibbie di
regolazione dei cosciali (unicamente per le imbracature regolabili), (8) Portamateriali,
(9) Fibbia posteriore per corda di sollevamento, (10) Elastici di cosciali.
3. Controllo, punti da verificare
Oltre ai controlli prima di ogni utilizzo, una persona competente deve eseguire
una verifica approfondita. Bisogna adattare la frequenza in base alla legislazione
applicabile, al tipo ed all’intensità di utilizzo. Petzl raccomanda un controllo come
minimo ogni 12 mesi.
I risultati dei controlli devono essere registrati in una scheda di verifica: tipo, modello,
dati fabbricante, numero di serie o numero individuale, date: fabbricazione, acquisto,
primo utilizzo, successive verifiche periodiche; note: difetti, osservazioni; nome e
firma del controllore.
Vedi esempio su www.petzl.it.
Prima di ogni utilizzo
Verificare le fettucce a livello dei punti di legatura, dell’anello di assicurazione, delle
fibbie di regolazione e delle cuciture di sicurezza.
Fare attenzione ai tagli, all’usura, ai rigonfiamenti e ai danni dovuti all’utilizzo, al calore,
ai prodotti chimici ecc. Attenzione ai fili tagliati.
Controllare il buon funzionamento delle fibbie di regolazione.
Consultare i dettagli del controllo da effettuare per ogni DPI sul sito www.petzl.it.
In caso di dubbio contattare Petzl.
Durante l’utilizzo
Verificare regolarmente il corretto serraggio delle fibbie di regolazione.
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto e dei suoi collegamenti
con gli altri dispositivi del sistema. Assicurarsi del corretto posizionamento dei
dispositivi gli uni rispetto agli altri.
4. Compatibilità
Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del sistema nella
vostra applicazione (compatibilità = buona interazione funzionale).
5. Sistemazione dell’imbracatura
Verificare l’assenza di attorcigliamento delle fettucce. Passare la parte in eccedenza
della fettuccia sotto i passanti elastici per evitare l’involontario allentamento delle
fibbie.
Le fettucce dell’imbracatura bagnate e gelate sono più difficili da regolare.
Regolazione e prova di sospensione
Questa imbracatura deve essere regolata aderente al corpo per ridurre il rischio di
ferite in caso di caduta.
Si devono effettuare dei movimenti e una prova di sospensione sui punti di legatura
per verificare il comfort e la regolazione.
6. Legatura
Legarsi sui due punti di legatura. Controllare sistematicamente il nodo prima di
cominciare ad arrampicare.
Utilizzo specifico imbracatura pettorale
(vedi disegno paragrafo 6)
7. Installazione del sistema di assicurazione
(o calata)
Collegare il sistema di assicurazione, o calata, all’anello di assicurazione mediante un
moschettone con ghiera di bloccaggio.
8. Informazioni supplementari prodotti tessili
A. Durata: 10 anni
Eliminazione:
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l’eliminazione del prodotto
dopo un solo utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo: ambienti
aggressivi, ambiente marino, parti taglienti, temperature estreme, prodotti
chimici, ecc.).
Il prodotto deve essere eliminato quando:
- Ha più di 10 anni ed è composto da materiale plastico o tessile.
- Ha subito una forte caduta (o sforzo).
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla sua
affidabilità.
- Non si conosce l’intera storia del suo utilizzo.
- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle
tecniche o incompatibilità con altri dispositivi, ecc.).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
B. Marcatura - C. Temperature tollerate - D. Precauzioni d’uso - E. Pulizia/
disinfezione - F. Asciugatura- G. Stoccaggio/trasporto - H. Manutenzione -
I. Modifiche/riparazioni
(proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di
ricambio)
- J. Domande/contatto
Garanzia 3 anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi: usura normale,
ossidazione, modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria,
negligenze, utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
Tracciabilità e marcatura
a. Organismo che controlla la fabbricazione di questo DPI - b. Ente riconosciuto che
interviene per l’esame CE di tipo - c. Tracciabilità: datamatrix = codice pr
numero individuale - d. Diametro - e. Numero individuale - f. Anno di fabbricazione -
g. Giorno di fabbricazione - h. Controllo o nome del controllore - i. Incrementazione -
j. Norme - k. Leggere attentamente l’istruzione tecnica - l. Identificazione di modello
ES
Sólo están autorizadas las técnicas presentadas sin tachar y/o sin calavera.
Las técnicas no autorizadas pueden ser el origen de un accidente grave o mortal
y sólo algunas de ellas se describen en la ficha técnica. Infórmese regularmente
de las últimas actualizaciones de estos documentos en nuestra página web www.
petzl.com.
En caso de duda o de problemas de comprensión, consulte a Petzl.
1. Campo de aplicación
Arnés de cintura para escalada.
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra
situación para la que no esté previsto.
Responsabilidad
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por naturaleza
peligrosas.
Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en la utilización de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus
limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o
que estén bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad y asume
las consecuencias de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta
responsabilidad o si no ha comprendido bien las instrucciones de utilización, no
utilice este equipo.
El usuario debe prever la posibilidad de necesitar ayuda en caso de que encuentre
dificultades mientras utilice este producto.
2. Nomenclatura
(1) Cinturón, (2) Hebilla de regulación del cinturón, (3) Trabillas elásticas, (4) Puntos
de encordamiento (puentes de unión), (5) Anillo de aseguramiento, (6) Cinta de las
perneras, (7) Hebillas de regulación de las perneras (únicamente para los arneses
regulables), (8) Anillos portamaterial, (9) Anillo trasero para la cuerda de izado,
(10) Elásticos de las perneras.
3. Control, puntos a verificar
Además de los controles antes de cada utilización, haga que un inspector
competente realice una revisión en profundidad. Esta frecuencia de revisión debe
adaptarse en función de la legislación aplicable, del tipo y de la intensidad de
utilización. Petzl le aconseja una revisión cada 12 meses como mínimo.
Los resultados de las revisiones deben registrarse en una ficha de seguimiento: tipo,
modelo, nombre y dirección del fabricante, número de serie o número individual,
fechas: fabricación, compra, primera utilización, próximos controles periódicos;
notas: defectos, observaciones; nombre y firma del inspector.
Consulte un ejemplo en www.petzl.com.
Antes de cualquier utilización
Compruebe las cintas a nivel de los puntos de encordamiento, del anillo de
aseguramiento, de las hebillas de regulación y de las costuras de seguridad.
Vigile los cortes, desgastes, abultamientos y daños debidos al uso, al calor, a los
productos químicos, etc. Atención a los hilos cortados.
Compruebe el correcto funcionamiento de las hebillas de regulación.
Consulte los detalles para realizar la revisión de cada EPI en la página web www.
petzl.fr.
En caso de duda, póngase en contacto con Petzl.
Durante la utilización
Compruebe regularmente el correcto ceñido de las hebillas de regulación.
Es importante controlar regularmente el estado del producto y de sus conexiones
con los demás equipos del sistema. Asegúrese de la correcta colocación de los
equipos entre sí.
4. Compatibilidad
Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del
sistema en su aplicación (compatibilidad = interacción funcional correcta).
5. Colocación del arnés
Compruebe que las cintas no estén retorcidas. Pase la cinta sobrante por las trabillas
elásticas para evitar que las hebillas se aflojen inesperadamente.
Las cintas húmedas y heladas del arnés son más difíciles de regular.
Regulación y prueba de suspensión
Este arnés se debe llevar ajustado cerca del cuerpo para reducir el riesgo de lesión
en caso de caída.
Debe realizar movimientos y una prueba de suspensión de los puntos de
encordamiento para comprobar la comodidad y la regulación.
6. Encordamiento
Encuérdese utilizando los dos puntos de encordamiento. Compruebe
sistemáticamente el nudo antes de empezar a escalar.
Utilización específica con un arnés de torso
(consulte el dibujo del apartado 6).
7. Colocación del sistema de aseguramiento
(o descenso)
Conecte su sistema de aseguramiento, o de descenso, al anillo de aseguramiento
mediante un mosquetón con bloqueo de seguridad.
8. Información complementaria de los
productos textiles
A. Vida útil: 10 años
Dar de baja:
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto
después de una sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno de
utilización: ambientes agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes, temperaturas
extremas, productos químicos, etc.).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo).
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o
incompatibilidad con otros equipos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
B. Marcado - C. Temperaturas toleradas - D. Precauciones de utilización
- E. Limpieza/desinfección - F. Secado - G. Almacenamiento/transporte -
H. Mantenimiento - I. Modificaciones/reparaciones
(prohibidas fuera de los
talleres de Petzl, excepto las piezas de recambio)
- J. Preguntas/contacto
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste
normal, la oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto,
el mantenimiento incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este
producto no está destinado.
Trazabilidad y marcado
a. Organismo que controla la fabricación de este EPI - b. Organismo notificado
que interviene en el examen CE de tipo - c. Trazabilidad: datamatrix = referencia
pr número individual - d. Diámetro - e. Número individual - f. Año
de fabricación - g. Día de fabricación - h. Control o nombre del controlador -
i. Incremento - j. Normas - k. Lea atentamente la ficha técnica - l. Identificación del
modelo
PT
Somente as técnicas aqui apresentadas não barradas e/ou sem a caveira estão
autorizadas.
ATENÇÃO, um mau encordamento pode ser a origem de um acidente grave
ou mortal. Somente algumas técnicas são aqui descritas nesta notícia. Tome
regularmente conhecimento das últimas actualizações destes documentos no nosso
site www.petzl.com.
Em caso de dúvida ou problema de compreensão, informe-se junto da Petzl.
1. Campo de aplicação
Harnês de cintura de escalada.
Este produto não deve ser solicitado para lá dos seus limites ou em qualquer
situação para a qual não tenha sido previsto.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente na utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas
performances e as suas limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O não respeito destes avisos poderá causar ferimentos graves ou
mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e responsáveis,
ou colocado sob o controle visual directo de uma pessoa competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança
e assume as consequências. Se não se sente à medida de assumir essa
responsabilidade, ou se não entendeu bem as instruções de utilização, não utilize
este equipamento.
O utilizador deve prever as possibilidades de socorro em caso de dificuldades
encontradas ao utilizar este produto.
2. Nomenclatura
(1) Cinto, (2) Fivela de ajuste do cinto, (3) Passadores elásticos, (4) Pontos de
encordamento, (5) Anel de segurança, (6) Fita de perneira, (7) Fivelas de ajuste das
perneiras (para os harneses ajustáveis unicamente), (8) Porta-materiais, (9) Fivela
posterior para corda de içagem, (10) Elásticos de perneiras.
3. Controle, pontos a verificar
Para além do controle antes de cada utilização, efectue uma verificação aprofundada
por um verificador competente. Esta frequência da verificação deve ser adaptada
em função da legislação aplicável, do tipo e da intensidade de utilização. A Petzl
aconselha uma verificação no mínimo todos os 12 meses.
Os resultados das verificações devem ser registados numa ficha de
acompanhamento: tipo, modelo, coordenadas do fabricante, número de série ou
número individual, datas de fabrico, aquisição, primeira utilização, próximos exames
periódicos; notas: defeitos, comentários, nome e assinatura do inspector.
Ver exemplo em www.petzl.com.
Antes de qualquer utilização
Verifique as fitas ao nível dos pontos de encordamento, do anel de segurança, das
fivelas de ajuste e das costuras de segurança.
Vigie os cortes, desgaste e danos devidos à utilização, ao calor, aos produtos
químicos, etc. Atenção aos fios cortados.
Verifique o correcto funcionamento das fivelas de ajuste.
Consulte o detalhe do controle a efectuar para cada EPI no site www.petzl.com.
Contacte a Petzl em caso de dúvida.
Durante a utilização
Verifique regularmente o correcto funcionamento das fivelas de ajuste.
É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexões com
outros equipamentos do sistema. Assegure-se do posicionamento correcto dos
equipamentos, de uns em relação aos outros.
4. Compatibilidade
Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na
sua aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
5. Equipar-se com o harnês
Verifique se as perneiras não estão torcidas. Passe a fita excedente sob os
passadores elásticos para evitar que as fivelas se desapertem inadvertidamente.
As fitas do harnês molhadas e/ou geladas são mais difíceis de ajustar.
Ajuste e teste de suspensão
O seu harnês deve estar ajustado próximo ao corpo para reduzir o risco de ferimento
em caso de queda.
Deve movimentar-se e efectuar um teste de suspensão nos pontos de
encordamento para verificar o conforto e o ajuste.
6. Encordamento
Encorde-se sobre os dois pontos de encordamento. Verifique sistematicamente o
seu nó antes de começar a escalar.
Utilização específica harnês com torse
(ver desenho parágrafo 6)
7. Montagem do sistema de segurança (ou
descida)
Conecte o seu sistema de segurança, ou o de descida, ao seu anel de segurança
com um mosquetão de segurança.
8. Informações complementares produtos
têxteis
A. Duração de vida: 10 anos
Abater um produto:
ATENÇÃO, um evento excepcional pode conduzir ao abate de um produto após
uma só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização: ambientes
agressivos, ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos
químicos, etc.).
Um produto deve ser abatido quando:
- Tem mais de 10 anos e é composto por plástico ou têxtil.
- Foi sujeito a uma queda importante (ou esforço).
- O resultado das verificações do produto não é satisfatório. Você tem uma dúvida
sobre a sua fiabilidade.
- Você não conhece a história completa de utilização.
- Quando a sua utilização está obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos, etc).
Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilização.
B. Marcação - C. Temperaturas toleradas - D. Precauções de utilização
- E. Limpeza/desinfecção - F. Secagem - G. Armazenamento/transporte -
H. Manutenção - I. Modificações/reparações
(interditas fora das oficinas Petzl
salvo peças sobresselentes)
- J. Questões/contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal,
oxidação, modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção,
negligências, utilizações para as quais este produto não está destinado.
Traçabilidade e marcações
a. Organismo controlador do fabrico deste EPI - b. Organismo notificado
interveniente para o exame CE de tipo - c. Traçabilidade: datamatrix = referência
do p número individual - d. Diâmetro - e. Número individual - f. Ano de
fabrico - g. Dia de fabrico - h. Controle ou nome do controlador - i. Incrementação -
j. Normas - k. Leia atentamente a notícia técnica - I. Identificação do modelo
Содержание CORAX
Страница 1: ...TECHNICAL NOTICE CORAX 3 C005060D 110614 1 ...
Страница 2: ...TECHNICAL NOTICE CORAX 3 C005060D 110614 2 ...
Страница 3: ...TECHNICAL NOTICE CORAX 3 C005060D 110614 3 ...