background image

TECHNICAL NOTICE 

ABSORBICA-Y TIE-BACK

 

L0003800C (250118)

17

BG

В тази листовка е обяснено как правилно да използвате средството. 

Представени са само някои методи и начини на употреба. 

Предупредителни надписи ви информират за потенциални рискове, 

свързани с употребата на средствата, но не е възможно да бъдат описани 

всички. Следете редовно актуализацията и допълнителната информация на 

страницата Petzl.com. 

Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение и за 

правилното използване на средствата. Всяко неправилно действие при 

използване на средството ще доведе до допълнителен риск. Свържете се с 

Petzl, ако имате съмнения или затруднения да разберете нещо.

1. Предназначение

Лично предпазно средство (ЛПС) срещу падане от височина. 

Поглъщател на енергия с интегриран ремък. 

Интегрираният ремък съответства на изискванията на стандарт EN 354:2010.

Съединители:

Съединител EN 362:2004 клас A/T (към опорна точка/краен съединител). 

Карабинер с автоматично затваряне, предназначен за дейности с риск от 

падане от височина. 

Този продукт не трябва да се използва извън неговите възможностите или в 

ситуация, за която не е предназначен.

Отговорност

ВНИМАНИЕ 

Дейностите, изискващи употребата на това средство, по принцип са 

опасни. 

Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата 

безопасност.

Преди да започнете да употребявате това средство, трябва: 

- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба. 

- Да научите специфичните за средството начини на употреба. 

- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате качествата и 

възможностите му. 

- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.

Неспазването дори на едно от тези предупреждения може да доведе 

до тежки, дори смъртоносни травми.

Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре осведомени 

лица, или работещият с него трябва да бъде под непосредствен зрителен 

контрол на такова лице. 

Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата безопасност 

и вие ще поемете последиците. Ако не сте в състояние да поемете тази 

отговорност или не сте разбрали добре указанията за употреба, не 

използвайте това средство.

2. Дължина

Максимална дължина на ремъка заедно със съединителите в краищата = 1,8 м.

3. Номерация на елементите

(1) Поглъщател на енергия, (2) Индикатор за падане, (3) Калъф, (4) Ремък 

от еластична лента, (5) Междинна халка, (6) Съединител за закачане към 

предпазния колан, (7) Съединител, монтиран в края на ремъка. 

Основни материали: полиестер, полиамид, полиетилен с висока плътност.

Съединители:

(8) Корпус, (9) Ключалка, (10) Нитове, (11) Палец за отваряне, (12) Отвор за 

закачане, (13) Застопоряваща муфа. 

Основни материали: стомана.

4. Контрол, начин на проверка

Вашата безопасност зависи от състоянието на средствата. 

Petzl препоръчва задълбочена проверка от компетентно лице най-малко 

веднъж на всеки 12 месеца (в зависимост от действащите в страната наредби 

и от начина и условията на употреба). Спазвайте указанията за проверка, 

посочени на Petzl.com. Запишете резултатите от проверката в паспорта на ЛПС: 

тип, модел, данни за производителя, сериен или индивидуален номер; датите 

на производство, покупка, първа употреба, следваща периодична проверка, 

дефекти, забележки, име и подпис на инспектора.

Преди всяка употреба

Проверявайте състоянието на ремъците, калъфа, зоните около съединителите, 

междинните халки: следете за износване и повреди от употреба (скъсване, 

разрошване, следи от химически продукти, протриване...). 

Проверете състоянието на основните шевове, следете за всеки разтеглен, 

износен или скъсан конец. 

Проверявайте състоянието на съединителите (пукнатини, деформация, 

корозия, функционирането на системата за автоматично затваряне) 

Проверете дали поглъщателят на енергия не е бил активиран (индикаторът за 

падане не трябва да е скъсан).

По време на употреба

Следете дали съединителите се натоварват винаги по голямата ос. Проверете 

дали съединителите се движат свободно около опорния елемент, за да се 

избегне риск от заклещване. 

Избягвайте натиск или триене, които могат да доведат до отваряне или 

повреда на ключалката или на системата за отваряне на ключалката. 

Важно е да следите редовно за състоянието на продукта и връзката му с 

останалите средства от системата. Уверете се, че отделните средства са 

правилно разположени едно спрямо друго.

5. Съвместимост

Проверете съвместимостта на този продукт с останалите елементи от 

системата при вашия начин на приложение (съвместимост = правилно 

функциониране на елементите). 

Елементите, които се използват със средството ABSORBICA, трябва да 

отговарят на действащите стандарти в страната (например осигурителните 

устройства на EN 795).

6. Предупреждения при употреба

Максимална височина на падането: 12 фута (3,66 м). Не излагайте 

осигурителния ремък ABSORBICA на екстремни температури, съхранявайте го 

в границите на посочените температури (-40/+80° C). 

Внимание: ако закачите края на ремъка за предпазния колан, това ще попречи 

на поглъщателя да се разпори при падане на ползвателя (с изключение на 

специфични елементи към някои предпазни колани, конструирани специално 

с тази цел). 

Избор на опорна точка:

 

Внимавайте особено при опорни точки, които могат да увеличават височината 

на падане (вертикални или косо разположени, опорни точки от еластични 

текстилни материали). 

Избирайте по възможност опорна точка над ползвателя, за да се ограничи 

„корема“ на ремъка.

Съединители:

Карабинерът има максимална якост при натоварване по голямата ос със 

затворена ключалка. Да се натоварва карабинер по друг начин е опасно, 

защото якостта му се намалява, например ако се натоварва напречно. При 

всяко затваряне проверявайте дали съединителят е изцяло затворен.

7. Свободно пространство

Свободното пространство е минималното свободно разстояние, необходимо, 

за да не се удари ползвателят в някое препятствие в случай на падане. 

Посочените стойности се основават на теоретични изчисления и изпитания 

при падане на твърдо тяло. 

Внимание: при ластичните ремъци, когато се прави оценка на риска и се 

изчислява височината на падане, трябва да се взима предвид удължаването на 

еластичния край.

8. Допълнителна информация

Този продукт съответства на регламент (ЕС) 2016/425 относно личните 

предпазни средства. Декларацията за съответствие ЕС може да намерите на 

страницата Petzl.com. 

Изпитване на динамично натоварване при сертифициране ANSI/ASSE Z359.13, 

Лични поглъщатели на енергия и ремъци с поглъщатели на енергия (12 фута): 

Максимално натоварване при спиране на падане: 8 кН. 

Дължина на поглъщателя на енергия: 150 см. 

- Температурата на топене на полиетилена (140° C) е по-ниска от тази на 

полиамида и на полиестера. 

- Предвидете необходимите спасителни средства за извършване на незабавна 

акция в случай на проблем. 

- Препоръчително е точката на закрепване на системата да се намира над 

ползвателя и да отговаря на изискванията на стандарт EN 795 (минимална 

якост 12 кН). 

- Преди всяко инсталиране на една система с елементи срещу падане от 

височина трябва да се провери свободното пространство под ползвателя, 

за да не се удари в земята или в някое препятствие в случай на евентуално 

падане. 

- В една система с елементи срещу падане дължината на съединителя оказва 

влияние върху височината на падане. 

- Внимавайте точката за закрепване да бъде правилно позиционирана, за да се 

намали риска от падане, както и височината на падане. 

- Предпазният колан срещу падане е единственото средство, което трябва да 

се използва за обезопасяване на тялото в една система, спираща падане от 

височина. 

- Един ремък (предпазно въже) не трябва да се използва за спиране на падане 

от височина, освен ако не е допълнен с поглъщател на енергия. 

- При употреба на няколко предпазни средства може да възникне рискова 

ситуация, ако правилното функциониране на дадено средство попречи на 

правилното функциониране на друго. 

- ВНИМАНИЕ: следете средствата да не се трият в абразивни материали, ръбове 

или остри предмети, или използвайте подходящите защитни артикули. 

- Докато регулирате дължината на ремъка, не се движете в зона, в която има 

риск от падане. 

- Ако има възел на ремъка, якостта му е намалена. 

- За извършване на работа на височина е необходимо работещите да са в 

добро здравословно състояние. ВНИМАНИЕ: неподвижно висящо положение 

в предпазния колан може да доведе до тежки физиологични нарушения или 

фатален изход. 

- Спазвайте описаните в листовките инструкции за употреба, които са 

прикачени към всеки един продукт. 

- Инструкциите за употреба трябва да бъдат предоставени на потребителите 

преведени на езика на страната, в която се използва средството. 

- Проверете дали маркировката върху продукта е четлива.

Бракуване на продукта:

ВНИМАНИЕ: някое извънредно събитие може да доведе до бракуване на 

даден продукт само след еднократно използване (в зависимост от вида и 

интензивността на употребата, средата, в която се ползва: агресивна среда, 

морска среда, остри ръбове, екстремни температури, химически вещества...). 

Един продукт трябва да се бракува, когато: 

- Той е на повече от 10 години и е съставен от пластмасови или текстилни 

материали. 

- Понесъл е значителен удар (или натоварване). 

- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен. Съмнявате се в 

неговата надеждност. 

- Нямате информация как е бил използван преди това. 

- Той е морално остарял (поради промяна в законодателството, стандартите, 

методите на използване, несъвместимост с останалите средства...). 

Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.

Пиктограми: 

A. Срок на годност: 10 години - B. Маркировка - C. Позволена температура - 

D. Предупреждения при употреба - E. Почистване/дезинфекция - F. Сушене 

- G. Съхранение/транспорт - H. Поддръжка - I. Модификации/ремонти 

(забранени са извън сервизите на Petzl с изключение подмяна на резервни 

части)

 - J. Въпроси/контакти

Гаранция 3 години

Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при производството. 

Гаранцията не важи при: нормално износване, оксидация, модификации или 

ремонти, лошо съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не по 

предназначение.

Табела за безопасност

1. Ситуация с неизбежен риск от тежко нараняване или фатален изход. 

2. Ситуация с опасност от възможен инцидент или нараняване. 3. Важна 

информация относно начина на функциониране или спецификацията на 

продукта. 4. Несъвместимост на средствата.

Контрол и маркировка

a. Организация, контролираща производството на това ЛПС - b. Организация, 

оторизирана за изпитание EC на типа - c. Контрол: основни данни - d. 

Максимална дължина (на целия комплект ремък/поглъщател/съединители) - e. 

Индивидуален номер - f. Година на производство - g. Месец на производство 

- h. Номер на партида - i. Индивидуална идентификация - j. Стандарти - k. 

Прочетете внимателно техническите указания - l. Идентификация на модела 

- m. Предпазни мерки - n. Индикатор за падане - o. Сертифициращ орган 

ANSI/CSA - p. Якост - q. Дата на производство (месец/година) - r. Адрес на 

производителя

Содержание ABSORBICA-Y TIE-BACK

Страница 1: ...TECHNICAL NOTICE ABSORBICA Y TIE BACK L0003800C 250118 1...

Страница 2: ...TECHNICAL NOTICE ABSORBICA Y TIE BACK L0003800C 250118 2...

Страница 3: ...TECHNICAL NOTICE ABSORBICA Y TIE BACK L0003800C 250118 3...

Страница 4: ...TECHNICAL NOTICE ABSORBICA Y TIE BACK L0003800C 250118 4...

Страница 5: ...TECHNICAL NOTICE ABSORBICA Y TIE BACK L0003800C 250118 5...

Страница 6: ...jour et informations compl mentaires sur Petzl com Vous tes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l utilisation correcte de votre quipement Toute mauvaise utilisation de cet quipeme...

Страница 7: ...it denen gewisse Gurte ausgestattet sind Auswahl des Anschlagpunkts Vorsicht bei Anschlagpunkten welche die m gliche Sturzh he vergr ern k nnen vertikale oder abgewinkelte Anschlagpunkte Anschlagpunkt...

Страница 8: ...che possono aumentare l altezza di caduta ancoraggi verticali o inclinati ancoraggi tessili flessibili Scegliete se possibile un ancoraggio al di sopra dell utilizzatore per ridurre l allentamento de...

Страница 9: ...licuos anclajes textiles flexibles Escoja si es posible un anclaje por encima del usuario que permita limitar la comba en el elemento de amarre Conectores Un mosquet n ofrece la m xima resistencia cua...

Страница 10: ...da ancoragens verticais ou obl quas ancoragens t xteis male veis Escolha se poss vel uma ancoragem acima do utilizador permitindo limitar a folga na longe Conectores Um mosquet o oferece a resist ncia...

Страница 11: ...tamatrix d Maximale lengte geheel leeflijn absorber karabiners e Individueel nummer f Fabricagejaar g Fabricagemaand h Lotnummer i Individuele identificatie j Normen k Lees aandachtig de technische bi...

Страница 12: ...ain jotkin tekniikat ja k ytt tavat on esitelty Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden k ytt n liittyvist vaaroista mutta on mahdotonta mainita ne kaikki Tarkista p ivitykset ja lis tied...

Страница 13: ...lig skade eller d d 2 Eksponering for potensiell ulykke eller skade 3 Viktig informasjon om produktets funksjon og virkem te 4 Utstyret er ikke kompatibelt Sporbarhet og merking a Instansen som godkje...

Страница 14: ...ekompatybilno sprz towa Identyfikacja i oznaczenia a Organ kontroluj cy produkcj tego SOI b Jednostka notyfikowana do zastosowania procedury weryfikacji UE c Identyfikacja datamatrix d Maksymalna d ug...

Страница 15: ...peznek ez al l egyes be l k k l n energiaelnyel kiakaszt s ra kialak tott speci lis felszerel start i A kik t si pont kiv laszt sa Ne haszn ljon olyan kik t si pontot mely n velheti az es s magass g...

Страница 16: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 Petzl 12 Petzl com 5 ABSORBICA EN 795 6 12 3 66 ABSORBICA 40 80 C 7 8 2016 425 Petzl com ANSI ASSE Z359 13 Personal Energy Absorbers and Energy Absorbing Lanyards 12...

Страница 17: ...4 2010 EN 362 2004 A T 2 1 8 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 Petzl 12 Petzl com 5 ABSORBICA EN 795 6 12 3 66 ABSORBICA 40 80 C 7 8 2016 425 Petzl com ANSI ASSE Z359 13 12 8 150 140 C EN 795 12 10 A...

Страница 18: ...2010 EN 362 2004 class A T anchor termination 2 1 8 m 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 12 Petzl com 5 ABSORBICA EN 795 6 3 66 m 12 40 80 7 8 EU 2016 425 EU Petzl com 12 ANSI ASSE Z359 13 8 kN 150 cm...

Страница 19: ...2004 classes A T 2 1 8 m 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 Petzl com PPE PPE 5 ABSORBICA EN 795 6 3 66 m ABSORBICA 40 80 C 7 8 EU 2016 425 EU Petzl com ANSI ASSE Z359 13 12 ft 8 kN 150 cm 140 C EN 795...

Страница 20: ...EN 362 2004 class A T 2 1 8 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 Petzl 12 Petzl com PPE 5 ABSORBICA EN 795 6 12 3 66 ABSORBICA 40 80 C 7 8 2016 425 Petzl com ANSI ASSE Z359 13 12 8kN 150 140 C EN 795 12k...

Страница 21: ...manufactured termination 2 1 8 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 Petzl 12 Petzl com PPE 5 ABSORBICA EN 795 6 12 3 66 ABSORBICA 40 80 C 7 8 EU 2016 425 EU Petzl com dynamic test ANSI ASSE Z359 13 12 f...

Отзывы: