background image

www.petsafe.net

92

EN

FR

ES

DE

NL

IT

Definitionen

Barrieresender:

 Sendet das Funksignal aus

Sperrbereich:

 Bereich, von dem Sie Ihr Haustier fernhalten möchten

Empfängerhalsband:

 Empfängt das Funksignal vom Barrieresender

Kontaktstifte:

 Geben einen harmlosen, stetig steigenden statischen Reizimpuls aus, 

wenn Ihr Haustier den Sperrbereich betritt

Stetig steigender statischer Reizimpuls:

 Der statische Reizimpuls beginnt auf 

der niedrigsten Stufe und erhöht sich nach der Erfassung im Sperrbereich innerhalb von 
3 Sekunden automatisch auf die höchste Stufe. Nach 3 Sekunden und bis zum Time-Out 
nach 15 Sekunden verabreicht das Halsband einen Reizimpuls auf der höchsten Stufe, 
bis Ihr Haustier den Sperrbereich verlässt.

Barriere-

sender

Sperrbereich

Empfänger-

halsband

LCD-Anzeige

Nach-oben-Taste

Nach-unten-Taste

®

www

.petsaf

e.net

Kontaktstifte

Ein-/Aus-Wähler

Batterie öffnen

GEBRAUCHSANWEISUNG

SCHRITT 1

Installation des Barrieresenders

Der Barrieresender sendet in alle Richtungen in einem elliptischen Muster ein Funksignal 
aus. Das Signal kann auch durch eine Wand oder die Decke bzw. den Boden dringen. 
Der Barrieresender kann sowohl flach auf einer Oberfläche liegend platziert oder an 
eine Wand gehängt werden. Falls Sie den Barrieresender aufhängen, beachten Sie, 
dass das Signal sehr direktional wird. Direkt vor oder hinter dem Gerät ist das Signal am 
stärksten. Seitlich vom Gerät ist das Signal am schwächsten.

Vermeiden Sie Folgendes:

•  Hängen Sie den Barrieresender nicht an eine Metallwand
•  Platzieren Sie den Barrieresender nicht auf Metalloberflächen
•  Platzieren Sie den Barrieresender nicht in der Nähe von großen 

Metallgegenständen, wie z. B. Kühlschränken, Waschmaschinen, etc.

•  Platzieren Sie den Barrieresender nicht in der Nähe von Lautsprechern

Содержание Pawz Away PWF17-15853

Страница 1: ...ini barrera para mascotas Pawz Away Mini barriera per animali domestici Pawz Away Mini Haustier Barriere Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de comme...

Страница 2: ...for use with aggressive dogs Do not use this product if your dog is prone to aggressive behaviour Aggressive dogs can cause severe injury or death to their owners and others If you are not sure that t...

Страница 3: ...sore is found discontinue use of the Receiver Collar until the skin has healed If the condition persists beyond 48 hours see your veterinarian For additional information on bed sores and pressure nec...

Страница 4: ...ll warranty and should you ever need to call the Customer Care Centre we will be able to help you faster Most importantly we will never give or sell your valuable information to anyone Complete warran...

Страница 5: ...its an elliptical radio signal adjustable up to a 0 76 metre radius Your pet wears a Receiver Collar with Contact Points that touch his neck When your pet enters the Barrier Area he ll hear a series o...

Страница 6: ...r Area Barrier Transmitter Barrier Area Receiver Collar LCD Display Window Up Button Down Button w w w p e ts a fe n e t Contact Points On Off Dial Open Battery OPERATING GUIDE STEP 1 Install the Barr...

Страница 7: ...can create a Barrier Area of 13 cm to 76 cm from the unit Using the and buttons adjust the range to fit the desired pet Barrier Area All Mini Pet Barriers and Receiver Collars are preset to mode A Fo...

Страница 8: ...desired range at the maximum setting move the Barrier Transmitter 30 cm or change from its standing on end position to laying flat Metal objects can alter the magnetic field and change the transmittin...

Страница 9: ...e necrosis please visit our website These steps will help keep your pet secure and comfortable Millions of pets are comfortable while they wear stainless steel contact points Some pets are sensitive t...

Страница 10: ...Once you are satisfied with the fit of the Receiver Collar then you may trim any excess collar strap as follows 4C A Mark the desired length of the Receiver Collar with a pen Allow for growth if your...

Страница 11: ...door over The two 3 volt lithium coin cell batteries are stored inside the door 3 Remove the old batteries and insert new batteries with the positive side facing the battery door 4 Insert battery doo...

Страница 12: ...with one or more Barrier Transmitters If you have multiple pets you may want to allow one pet access to an area while denying access to another pet With the purchase of additional Receiver Collars an...

Страница 13: ...he Barrier Transmitter and Receiver Collar To prevent an unintended stimulation do not perform set up procedures while the Receiver Collar is on your pet 1 Gather the Receiver Collar s you wish to syn...

Страница 14: ...and negative reinforcement Your pet will learn to avoid the Barrier Areas you have set after receiving a Progressive Static Stimulation negative reinforcement and your pet will learn that he is more c...

Страница 15: ...ntly pull him away from the Barrier Area and back into the safe zone 3 Reward your pet with praise each time he leaves the Barrier Area 4 Practice this technique a few times until you feel that your p...

Страница 16: ...rranties Against Defects effective January 1 2012 warranty details of this Product are as follows Radio Systems Australia Pty Ltd hereinafter referred to as Radio Systems warrants to the original reta...

Страница 17: ...be sent in advance of returning the faulty Product A Post Bag will be included with the replacement Product for the return of the faulty Product The Product must be returned within 7 days of receivin...

Страница 18: ...rference including interference that may cause undesired operation of the device ACMA This device complies with the applicable EMC requirements specified by the ACMA Australian Communications and Medi...

Страница 19: ...iner priorto use Proper use includes without limitation reviewing the entire Training Guide and any specific safety information statements 3 No Unlawful or Prohibited Use This Product is designed for...

Страница 20: ...posez pas l eau Lorsque les piles sont entrepos es ou mises au rebut elles doivent tre prot g es contre les courts circuits Jetez les piles usag es de fa on appropri e Ce produit ne doit pas tre utili...

Страница 21: ...llier r cepteur avec un chiffon humide chaque semaine Examinez quotidiennement la zone de contact pour d tecter toute rougeur ou plaie En cas d irritation ou de douleur interrompez l utilisation du co...

Страница 22: ...lient le Il est important de souligner que vos informations personnelles ne seront jamais fournies ni vendues qui que ce soit Une description compl te de la garantie est disponible sur le site www pet...

Страница 23: ...lliptique ajustable allant jusqu 0 76 m tre de rayon Votre animal porte un collier r cepteur dot de contacteurs touchant son cou Lorsque votre animal entre dans la zone de barri re il entend une s rie...

Страница 24: ...r de barri re Zone barri re Collier r cepteur cran d affichage LCD Bouton Plus Bouton Moins w w w p e ts a fe n e t Contacteurs Cadran Marche Arr t Pile ouverte MANUEL D UTILISATION TAPE 1 Installatio...

Страница 25: ...une zone barri re allant de 13 cm 76 cm de l appareil En utilisant les bouton et r glez la port e de fa on obtenir la zone barri re souhait e pour votre animal Toutes les petites barri res et tous le...

Страница 26: ...imum d placez l metteur de barri re de 30 cm ou d crochez le et posez le sur une surface plane Les objets m talliques peuvent interf rer avec le champ magn tique et changer la port e du signal de tran...

Страница 27: ...rsiste au del de 48 heures consultez votre v t rinaire Pour obtenir des informations suppl mentaires sur les escarres de d cubitus et la n crose cutan e consultez notre site internet Ces pr cautions v...

Страница 28: ...ement Une fois que votre animal s est habitu au collier r cepteur v rifiez encore qu il est bien ajust 6 Une fois satisfait e de l ajustement du collier r cepteur vous pouvez couper la partie exc dent...

Страница 29: ...etournez le Les deux piles plates au lithium de 3 volt sont plac es dans le couvercle 3 Retirez les piles usag es puis ins rez les nouvelles avec le c t positif dirig vers le couvercle du compartiment...

Страница 30: ...c un ou plusieurs metteurs de barri re Si vous avez plusieurs animaux il est possible que vous souhaitiez permettre un animal d acc der une zone alors que vous en interdisez l acc s un autre En vous p...

Страница 31: ...collier r cepteur Pour viter toute stimulation inopin e ne proc dez pas au param trage du collier r cepteur lorsque celui ci est au cou de votre animal 1 Rassemblez les colliers r cepteurs que vous so...

Страница 32: ...otre animal apprend viter les zones barri res que vous avez install es apr s avoir re u une stimulation lectrostatique progressive renforcement n gatif et il apprend qu il est plus l aise lorsqu il vi...

Страница 33: ...on lectrostatique loignez le doucement de la zone barri re en le dirigeant vers la zone de s curit 3 F licitez votre animal chaque fois qu il quitte la zone barri re 4 Pratiquez cette technique plusie...

Страница 34: ...uffisante V rifiez remplacez les piles du collier r cepteur R glez la port e de l metteur de barri re afin d augmenter la taille de la zone barri re La port e de la zone barri re est trop importante R...

Страница 35: ...est susceptible d en compromettre le fonctionnement ACMA Cet appareil est conforme aux normes applicables relatives la compatibilit lectromagn tique et sp cifi es par l ACMA Australian Communications...

Страница 36: ...propri e implique la consultation de l int gralit du manuel de dressage et de toutes les informations de s curit importantes 3 Utilisation ill gale ou interdite Ce produit est con u pour tre utilis ex...

Страница 37: ...an vuur of water of dat oude en nieuwe batterijen gezamenlijk worden gebruikt Wanneer u batterijen bewaart of weggooit moeten deze worden beveiligd tegen kortsluiting Verwerk gebruikte batterijen op e...

Страница 38: ...fent Maak de nek van het huisdier en de contactpunten van de ontvangerhalsband iedere week schoon met een vochtige doek Onderzoek het contactgebied dagelijks op tekenen van uitslag of wondjes Indien e...

Страница 39: ...er genoodzaakt zijn de klantenservice te bellen En het belangrijkste we verkopen of geven uw waardevolle informatie nooit aan derden Volledige informatie over de garantie is online beschikbaar op www...

Страница 40: ...n zendt een elliptisch radiosignaal uit dat kan worden afgesteld tot op een straal van 0 76 meter Uw huisdier draagt een ontvangerhalsband met contactpunten die zijn hals aanraken Als uw huisdier het...

Страница 41: ...Ontvanger halsband Lcd beeld schermvenster Knop Omhoog Knop Omlaag w w w p e ts a fe n e t Contactpunten Aan uit draaiknop Batterij openen GEBRUIKSAANWIJZING STAP 1 De barri rezender installeren De ba...

Страница 42: ...traal van 13 cm tot 76 cm rondom het toestel Stel met de knoppen en het beeik af om het gewenste huisdierbarri regebied te verkrijgen Alle Mini barri res voor huisdieren en ontvangerhalsbanden zijn vo...

Страница 43: ...e bereik verkrijgt verplaatst u de barri rezender 30 cm of legt u hem plat neer als hij op dit moment rechtop staat Metalen objecten kunnen het magnetische veld be nvloeden en het bereik van het zends...

Страница 44: ...48 uur aanhoudt raadpleeg dan een dierenarts Bezoek onze website voor meer informatie over doorligwonden en druknecrose Deze stappen zullen helpen uw huisdier zich veilig en comfortabel te laten voel...

Страница 45: ...eer Controleer de pasvorm na een tijdje nogmaals als uw huisdier gewend raakt aan de ontvangerhalsband 6 Wanneer u tevreden bent over de pasvorm van de ontvangerhalsband kan overtollig halsbandmateria...

Страница 46: ...en van 3 volt worden in het deksel geplaatst 3 Verwijder de oude batterijen en plaats nieuwe batterijen met de pluskant richting het batterijdeksel 4 Breng het batterijdeksel weer aan in de ontvangerh...

Страница 47: ...kunnen werken U kunt thuis een onbeperkt aantal barri rezenders opzetten en u kunt een onbeperkt aantal ontvangerhalsbanden gebruiken met een of meer barri rezenders Als u meerdere huisdieren hebt wil...

Страница 48: ...t kan worden geherprogrammeerd Bestudeer de stappen hieronder voordat u probeert de barri rezender en de ontvangerhalsband te programmeren Om onbedoelde stimulatie te voorkomen mag u geen configuratie...

Страница 49: ...gatieve bekrachtiging Uw huisdier leert om de door u ingestelde barri regebieden te vermijden na het ontvangen van een progressieve statische stimulatie negatieve bekrachtiging en uw huisdier leert da...

Страница 50: ...i regebied en terug naar de veilige zone 3 Beloon uw huisdier met een complimentjes telkens als het wegguit uit het barri regebied 4 Oefen deze techniek een aantal maal tot u het gevoel krijgt dat uw...

Страница 51: ...oductkenmerken Bereik barri regebied is te klein Controleer vervang de batterijen in de ontvangerhalsband Stel het bereik van de barri rezender af om de omvang van het barri regebied te vergroten Bere...

Страница 52: ...ccepteren ook als deze leidt tot ongewenst functioneren van het apparaat ACMA Dit apparaat voldoet aan de toepasselijke EMC vereisten zoals die door de ACMA Australische Communicatie en Media Autorite...

Страница 53: ...het in gebruik neemt Correct gebruik omvat zonder beperkingen het doornemen van de gehele trainingshandleiding en alle veiligheidsinformatie 3 Geen onwettig of verboden gebruik Dit product is alleen o...

Страница 54: ...do las pilas se guarden o se desechen deben estar protegidas para que no sufran cortocircuitos Deseche las pilas adecuadamente No se debe utilizar con perros agresivos No use este producto si su perro...

Страница 55: ...ntos de contactos del collar receptor con un pa o h medo Examine diariamente el rea de contacto en busca de signos de erupciones o lceras Si observa sarpullidos o irritaci n deje de utilizar el collar...

Страница 56: ...viera necesidad de contactar con el centro de atenci n al cliente podremos ayudarle con mayor rapidez Y lo que es m s importante su valiosa informaci n nunca se dar ni vender a nadie La informaci n co...

Страница 57: ...a para mascotas transmite una se al de radio el ptica ajustable hasta un radio de 0 76 metros Su mascota lleva un collar receptor con puntos de contacto en su cuello Cuando la mascota entra en el rea...

Страница 58: ...la barrera Collar receptor Pantalla LCD Bot n Arriba Bot n Abajo w w w p e ts a fe n e t Puntos de contacto Dial de encendido apagado Pila abierta MANUAL DE FUNCIONAMIENTO PASO 1 Instalaci n del tran...

Страница 59: ...entre 13 cm y 76 cm de la unidad Con ayuda de los botones y ajuste el alcance para que concuerde con el rea de la barrera deseado para la mascota Todas las Mini barreras para mascotas y todos los coll...

Страница 60: ...era 30 cm o cambie su posici n coloc ndolo plano sobre la superficie en lugar de de pie Los objetos met licos pueden alterar el campo magn tico y modificar el alcance de la se al transmitida El efecto...

Страница 61: ...onsulte a su veterinario Para informaci n adicional sobre escaras y necrosis por presi n por favor visite nuestra p gina web Estas medidas ayudar n a proteger a su mascota y a mejorar su nivel de como...

Страница 62: ...ando el collar receptor Compruebe el ajuste de nuevo cuando su mascota se sienta m s c moda llevando el collar receptor 6 Cuando est satisfecho con el ajuste del collar receptor recorte el tramo sobra...

Страница 63: ...tio de 3 voltios se encuentran dentro de la tapa 3 Retire las pilas gastadas e inserte unas nuevas con el lado positivo orientado hacia la tapa de la pila 4 Inserte la tapa de la pila de nuevo en el c...

Страница 64: ...ini barrera Tiene la posibilidad de configurar un n mero ilimitado de transmisores de la barrera en su hogar y es posible usar un n mero ilimitado de collares receptores con uno o m s transmisores de...

Страница 65: ...do l puede reprogramarse Familiar cese con los pasos descritos a continuaci n antes de intentar programar el transmisor de la barrera y el collar receptor Para evitar una estimulaci n involuntaria no...

Страница 66: ...ascota aprender a evitar las reas de la barrera que ha creado tras recibir una estimulaci n est tica progresiva est mulo negativo y aprender que se encuentra mejor cuando evita dichas reas est mulo po...

Страница 67: ...suavidad de ella para alejarla del rea de la barrera y que vuelva a una zona segura 3 Elogie a su mascota cada vez que se aleje del rea de la barrera 4 Practique esta t cnica unas cuantas veces hasta...

Страница 68: ...lcance del rea de la barrera es demasiado peque a Compruebe sustituya las pilas del collar receptor Ajuste el alcance del transmisor de la barrera para aumentar el tama o del rea de la barrera El alca...

Страница 69: ...dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo las que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo ACMA Este dispositivo cumple con los requisitos EMC especificados por...

Страница 70: ...u mascota consulte con su veterinario o un adiestrador certificado antes de usarlo El uso correcto incluye sin limitaci n la revisi n de este manual de adiestramiento y de cualquier declaraci n de seg...

Страница 71: ...re possibili cortocircuiti Eliminare le batterie conformemente alle disposizioni vigenti Non adatto all uso con cani aggressivi Non utilizzare questo prodotto se il cane tende ad avere un comportament...

Страница 72: ...i di contatto del collare ricevitore settimanalmente Esaminare quotidianamente l area per rilevare eventuali arrossamenti o escoriazioni Se si rileva la presenza di eruzioni cutanee o piaghe interromp...

Страница 73: ...nto da parte del Centro assistenza clienti importante sottolineare che i vostri dati sensibili non verranno mai ceduti n venduti a terzi Il testo completo del documento di garanzia si trova sul nostro...

Страница 74: ...e un segnale radio ellittico regolabile fino a un raggio di 0 76 metri L animale indossa un collare ricevitore con punti di contatto che toccano il suo collo Quando il vostro animale entra nella zona...

Страница 75: ...Collare ricevitore Finestra Display LCD Pulsante pi Pulsante meno w w w p e ts a fe n e t Punti di contatto Impostazione acceso spento Apertura batteria GUIDA ALL USO FASE 1 Installazione del trasmet...

Страница 76: ...a partire dall unit Utilizzando i pulsanti e regolare l intervallo per adattarlo all area della barriera per animali domestici desiderata Tutte le mini barriere per animali domestici e i collari rice...

Страница 77: ...mpostazione massima spostare il trasmettitore della barriera di 30 cm o spostarlo dalla posizione eretta a quella distesa Gli oggetti metallici possono alterare il campo magnetico e modificare la port...

Страница 78: ...riori informazioni su piaghe e necrosi da pressione si prega di visitare il nostro sito web Questi passaggi aiuteranno a mantenere il cane sicuro e a proprio agio Per milioni di animali indossare i pu...

Страница 79: ...si abitua a indossare il collare ricevitore 6 Una volta raggiunto un certo grado di soddisfazione relativamente al posizionamento del collare ricevitore possibile tagliare il cinturino del collare in...

Страница 80: ...da 3 volt si trovano all interno dello sportello 3 Rimuovere le vecchie batterie e inserire le nuove con il lato positivo rivolto verso il coperchio del vano batterie 4 Inserire nuovamente il coperch...

Страница 81: ...to di trasmettitori della barriera nella propria abitazione e un numero illimitato di collari ricevitori possono essere utilizzati con uno o pi trasmettitori della barriera Se si hanno pi animali si p...

Страница 82: ...rriera pu essere riprogrammato Prendere familiarit con le procedure descritte qui di seguito prima di tentare di programmare il collare ricevitore e il trasmettitore della barriera Per evitare una sti...

Страница 83: ...le domestico imparer a evitare le zone di barriera impostate dopo aver ricevuto una stimolazione statica progressiva rinforzo negativo e imparer anche che si trova maggiormente a suo agio quando evita...

Страница 84: ...barriera e riportarlo nella zona sicura 3 Premiare l animale domestico con qualche complimento ogni volta che lascia la zona di barriera 4 Provate questa tecnica pi volte fino a quando vi rendete cont...

Страница 85: ...vedere sezione Caratteristiche aggiuntive La portata della barriera troppo piccola Controllare sostituire le batterie del collare ricevitore Regolare la portata del trasmettitore di barriera per aumen...

Страница 86: ...to dispositivo conforme ai requisiti CEM applicabili specificati dalla ACMA Australian Communications and Media Authority Eliminazione delle batterie In diverse aree viene richiesta la raccolta differ...

Страница 87: ...io o di un addestratore certificato Il corretto utilizzo comprende a titolo esemplificativo ma non esaustivo la lettura dell intero manuale di addestramento e di ogni messaggio di attenzione pertinent...

Страница 88: ...erien gelagert oder entsorgt werden m ssen Sie vor einem Kurzschluss gesch tzt werden Entsorgen Sie verbrauchte Batterien angemessen Nicht zur Verwendung bei aggressiven Hunden Dieses Produkt nicht ve...

Страница 89: ...ntersuchen Sie den Kontaktbereich t glich auf Anzeichen von Ausschlag oder Wundstellen Falls ein Ausschlag oder ein Geschw r vorliegt verwenden Sie das Empf ngerhalsband erst wieder wenn die Haut ausg...

Страница 90: ...d erhalten bei einem eventuellen Anruf der Kundenbetreuung schneller Hilfe Ganz wichtig Wir werden Ihre wertvollen Informationen niemals an Dritte weitergeben oder verkaufen Die vollst ndigen Garantie...

Страница 91: ...u 0 76 Metern eingestellt werden kann Ihr Haustier tr gt ein Empf ngerhalsband mit Kontaktstiften die seinen Hals ber hren Wenn Ihr Haustier den Sperrbereich betritt wird es eine Reihe von h rbaren T...

Страница 92: ...ach oben Taste Nach unten Taste w w w p e ts a fe n e t Kontaktstifte Ein Aus W hler Batterie ffnen GEBRAUCHSANWEISUNG SCHRITT 1 Installation des Barrieresenders Der Barrieresender sendet in alle Rich...

Страница 93: ...cm vom Ger t Sie k nnen einen Sperrbereich von 13 cm bis 76 cm vom Ger t erstellen Mit den und Tasten k nnen Sie die Reichweite so einstellen dass sie dem gew nschten Sperrbereich entspricht Alle Min...

Страница 94: ...nstellung einstellen k nnen bewegen Sie den Barrieresender 30 cm oder legen Sie ihn aus der stehenden Position flach hin Metallgegenst nde k nnen das Magnetfeld und die Signal bertragungsreichweite nd...

Страница 95: ...ckgeschw ren und Drucknekrosen finden Sie auf unserer Website Diese Schritte helfen Ihr Haustier sicher und komfortabel zu halten Millionen von Haustieren f hlen sich beim Tragen der Edelstahlkontakts...

Страница 96: ...Empf ngerhalsband gew hnt 6 Wenn Sie zufrieden mit dem Sitz des Empf ngerhalsbands sind k nnen Sie jegliche bersch ssige L nge des Halsbands wie folgt abschneiden 4C A Markieren Sie die gew nschte L...

Страница 97: ...ium Knopfzell Batterien befinden sich hinter dem Deckel 3 Entnehmen Sie die alten Batterien und setzen Sie die neuen Batterien mit dem Pol zum Batteriefachdeckel zeigend ein 4 Setzen Sie den Batterief...

Страница 98: ...k nnen eine unbegrenzte Anzahl von Sendern in Ihrem Zuhause einrichten und es k nnen unbegrenzt viele Empf ngerhalsb nder mit einem oder mehreren Sendern verwendet werden Falls Sie mehrere Haustiere...

Страница 99: ...e sich mit den nachfolgenden Schritten vertraut bevor Sie den Barrieresender und das Empf ngerhalsband programmieren Um einen unbeabsichtigten statischen Reizimpuls zu vermeiden nehmen Sie keine Einst...

Страница 100: ...lernen den von Ihnen eingerichteten Sperrbereich durch den stetig steigenden statischen Reizimpuls zu vermeiden negative Verst rkung und dass es zutr glicher ist den Sperrbereich zu meiden positive V...

Страница 101: ...om Sperrbereich weg und zur ck in die sichere Zone 3 Belohnen Sie Ihr Haustier jedes Mal wenn es den Sperrbereich verl sst indem Sie es loben 4 ben Sie diese Technik einige Male bis Sie das Gef hl hab...

Страница 102: ...tzliche Produkteigenschaften Die Reichweite des Sperrbereichs ist zu klein berpr fen Tauschen Sie die Batterien des Empf ngerhalsbands aus Stellen Sie die Reichweite des Barrieresenders so ein dass s...

Страница 103: ...k nnen ACMA Dieses Ger t erf llt die entsprechenden EMC Anforderungen die von der ACMA Australian Communications and Media Authority australische Kommunikations und Medienbeh rde festgelegt werden Ba...

Страница 104: ...rdnungsgem e Verwendung umfasst unter anderem das Lesen der gesamten Trainingsanleitung und aller spezifischen Sicherheitsinformationen 3 Rechtswidrige oder verbotene Verwendung Dieses Produkt ist aus...

Страница 105: ......

Страница 106: ...www petsafe net 106...

Страница 107: ...www petsafe net 107...

Страница 108: ...s para mejorar la relaci n entre usted y su mascota Para saber m s acerca de nuestra amplia gama de productos que incluyen limitadores de zona sistemas de adiestramiento control de ladridos puertas pa...

Отзывы: