background image

Veuillez lire ces conseils et instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil et les suivre 
afin d’éviter des dégâts ou lésions dus au manque de leur observation et pour lesquels nous 
ne donnons pas de garantie. Conservez ces instructions et joignez-les à l’appareil au cas où 
vous le céderiez.

  CONSIGNES DE SÉCURITÉ

   Danger ! Ne jamais utiliser l’appareil dans une baignoire, sous la douche, ou au-dessus d’un  

lavabo rempli d’eau. Danger d’électrocution mortelle !

•  Les enfants ne connaissant pas les dangers, il ne faut jamais laisser un appareil électrique  

à leur portée. Danger de blessures et d’électrocution !

•  Ne brancher l’appareil que sur du courant alternatif 230 Volt ~ 50Hz. L’appareil peut s’enflammer 

spontanément !

•  Ne jamais plonger l’appareil de manucure-pédicure dans l’eau pour le nettoyer. Danger 

d’électrocution du fait de la pénétration d’eau !

•  Brancher l’appareil exclusivement au transformateur avec lequel il est livré. Danger d’incendie !
•  Il ne faut jamais plier ou écraser le câble, ni le mettre en contact avec des objets chauds.  

Danger d’électrocution du fait de la pénétration d’eau !

•  Après chaque emploi débrancher le transformateur coupant l’alimentation électrique.  

Danger d’incendie du fait d’une surchauffe du transformateur !

•  Avant chaque emploi contrôler l’état de l’appareil, en cas de dommages éviter de l’employer.  

Danger de blessure ou d’électrocution !

•  ATTENTION ! Ne pas ouvrir l’appareil de manucure-pédicure et ne pas l’endommager par action 

violente. Danger de blessures et d’électrocution !

  MISE EN MARCHE

Ayant un accumulateur intégré l’appareil peut être utilisé sans cordon. Avant le 1er usage ou lorsque 
l’accumulateur est déchargé, rechargez-le pendant 12 heures avec le transformateur (6) joint : Branchez 
d’abord le transformateur au réseau puis la fiche du câble (7) à l’appareil. Veillez à ce que l’appareil soit 
éteint (pos. 0) pendant cette opération. Lorsque l’appareil est rechargé débranchez le tout. Il est  
maintenant possible de travailler sans cordon pendant 10 minutes, selon l’emploi que vous en faites. 
Lorsque la charge de l’accumulateur touche à sa fin, il est possible d’utiliser l’appareil alimenté par le 
secteur à l’aide du transformateur : Ainsi vous pouvez travailler sans crainte d’interruption. Le cordon 
laisse une grande liberté de mouvement. Il ne faut absolument pas que les batteries se surdéchargent, 
dommage irrémédiable. Pour éviter ce danger, arrêtez toujours le moteur après chaque usage mettant 
l’interrupteur sur la position 0, sinon le moteur reste en contact avec l’accumulateur le déchargeant.

Allumez l’appareil : 

 

pos. 1 = petite vitesse / pos. 2 = grande vitesse / pos. central = ÉTEINT

II

I

D’une main tenir la vis crénelée (3). De l’autre desserrer l’écrou (4) par rotation. Introduire 
l’embout dans le trou porte-outil (5). Resserrer fortement l‘écrou (4).

Содержание Professional 0381D

Страница 1: ...Art 0381D Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per I uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...able 1 Interrupteur 2 Accessoire 3 Vis moletée 4 Ecrou 5 Porte meule 6 Transformateur 7 Câble nl es it 1 Interruttore 2 Accessorio 3 Vite zigrinata 4 Dado 5 Foro d inserimento 6 Trasformatore 7 Cavo 1 Interruptor 2 Elemento sobrepuesto 3 Rosca moleteada 4 Tuerca 5 Orificio de sujeción 6 Transformador 7 Cable 1 In Uit 2 Opzetstuk 3 Kartelschroev 4 Moer 5 Steekgat 6 Transformator 7 Snoer ...

Страница 3: ...lité et le design qui sont nos principaux objectifs avec la satisfaction et le plaisir de nos clients Gentile cliente congratulazioni per aver acquisito un apparecchio elettrico per manicure e pedicure che Le darà mani e piedi da invidiare e grazie per aver scelto un nostro prodotto Sicuramente la Sua scelta è dovuta alla qualità e al design che sono i nostri principali obiettivi assieme alla sodd...

Страница 4: ...betriebnahme auf einwandfreien Zustand überprüfen bei erkennbaren Beschädigungen nicht verwenden Gefahr einer Verletzung oder eines Stromschlages besteht ACHTUNG Das Manicure Pedicure Gerät nicht öffnen oder durch gewaltsames Einwirken beschädigen Verletzungs und Stromschlaggefahr besteht INBETRIEBNAHME Aufladung Verwendung Das Manicure Pedicure Gerät kann jederzeit mit dem Netztrafo 6 direkt am N...

Страница 5: ... Füße leichter pflegen Die Nägel werden elastischer Hornhaut wird geschmeidiger REINIGUNG PFLEGE UND WARTUNG Reinigen Sie das Manicure Pedicure Gerät nur mit einem trockenen Tuch Nicht in Wasser tauchen oder mit lösungshaltigen Mitteln reinigen Die Aufsätze lassen sich mit Wasser Seife und einer weichen Bür ste reinigen ausgenommen sind Filz und Bürste Eventuell ist abschließend ein Desinfizierung...

Страница 6: ... using it Injury and electrical shock hazard Attention Do not open or damage the manicure pedicure device as well as the manicure pedicure device by forcefully impacts Injury and electrical shock hazard STARTING UP Rechargeable batteries are incorporated so that the set can be used cordlessly Before the first use or when the batteries are low it is necessary to recharge them for 12 hours with the ...

Страница 7: ... a brush to clean the other accessories After the cleaning it is advisable to spray on some disinfectant Let the tips dry in order to avoid rusting The set needs no maintenance just take good care of it REPAIRS Caution Electrical appliances should only be repaired by qualified technicians as otherwise serious damage may be caused WASTE DISPOSAL At the end of its working life the appliance must not ...

Страница 8: ...il en cas de dommages éviter de l employer Danger de blessure ou d électrocution ATTENTION Ne pas ouvrir l appareil de manucure pédicure et ne pas l endommager par action violente Danger de blessures et d électrocution MISE EN MARCHE Ayant un accumulateur intégré l appareil peut être utilisé sans cordon Avant le 1er usage ou lorsque l accumulateur est déchargé rechargez le pendant 12 heures avec l...

Страница 9: ...infectez ensuite les accessoires Les laisser sécher afin d éviter qu ils ne rouillent L appareil n a pas besoin d entretien mais ayez en soin RÉPARATIONS Attention Pour éviter tout dommage les appareils électriques doivent être réparés uniquement par du personnel qualifié ELIMINATION DES DÉCHETS A la fin de son utilisation l appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Il devra être r...

Страница 10: ...TTENZIONE Non aprire l apparecchio per manicure e pedicure e non danneggiarlo con la forza Pericolo di lesioni e di scarica elettrica MESSA IN FUNZIONE Grazie all accumulatore incorporato I apparecchio può essere utilizzato senza filo Al primo impiego o quando è scarico caricare l accumulatore per 12 ore tramite il trasformatore 6 allegato Per questa operazione allacciare il trasformatore alla ret...

Страница 11: ...ne disinfettare poi gli accessori Lasciare asciugare onde evitare che arrugginiscano L apparecchio non necessita alcuna manutenzione è sufficiente averne cura ASSISTENZA Attenzione gli apparecchi elettrici vanno riparati solo da elettricisti di mestiere poiché interventi e manipolazioni inadeguate possono provocare danni irrimediabili SMALTIMENTO Alla fine della sua vita utile l apparecchio non de...

Страница 12: ...anicura pedicura ni dañar lo mediante una manipulación violenta Existe peligro de lesiones y de descarga eléctrica PUESTA EN SERVICIO La máquina se puede usar inalámbrico gracias a acumuladores Cuando se usa para la primera vez o cuando los acumuladores están descargados se tiene que recargarlos con el transformador 6 adjunto para unas 12 horas Para hacer eso se enchufa el transformador en la toma...

Страница 13: ...necesita manutención pero lo use con cuidado ASISTENCÌA Cuidado Los aparatos eléctricos sólo deben ser reparados por electricistas especializados ya que las reparaciones inadecuadas pueden provocar daños secundarios considerables ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS Al final de su vida útil el aparato no debe eliminarse junto a los desechos urbanos Por lo tanto se tendrà que entregarlo a uno de los centros...

Страница 14: ...manicure pedicureapparaat niet openen of door geweld beschadigen Er bestaat een risico op lichamelijk letsel of een elektrische schok GEBRUIK Dankzij de ingebouwde accu s kan het apparaat snoerloos worden gebruik Voor het eerste gebruik of als de accu s leeg zijn moet het accuapparaat 12 uur met de meegeleverde transformator 6 worden opgeladen In dit geval de transformator in het stopcontact steke...

Страница 15: ...est plekken ontstaan Het apparaat is onderhouds vrij ga er echter met zorg mee om REPARATIE ADVIES Opgelet Zoals alle electrische toestellen mag dit toestel enkelworden toevertrouwd aan een daartoe bevoegde persoon om alle verdere onaange naamheden te vermijden AFVAL VERWIJDERING Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet in het normale huisafval verwijderd worden Het moet gescheiden v...

Страница 16: ...arato con las atinentes normas europeas CE MARKING The CE marking testifies that the relevant essential requirements of the appliance comply with the pertaining European norms MARQUE CE Le symbole CE atteste la concordance des qualités requises de l appareil avec les normes européennes spécifiques CONTRASSEGNO CE La marcatura CE attesta la conformità dei requisiti dell apparecchio con le relative ...

Отзывы: