background image

1

2

de

gb

fr

  

1.

 Rechtslauf/Linkslauf

  

2.

 Kleinstecker

  

3.

 Rändelschraube

  

4.

 Mutter

  

5.

 Aufnahmeloch

  

6.

 Drehgeschwindigkeitsregler

  

7.

 Netztrafo

  

8.

 Aufsatzhalterung

  

9.

 Trafobuchse

10.

 Kontrollleuchte

  

1.

 Clockwise/anticlockwise rotation

  

2.

 Small plug

  

3.

 Knurled screw

  

4.

 Nut

  

5.

 Location hole

  

6.

 Speed regulator

  

7.

 Adapter

  

8.

 Bit holder

  

9.

 Adapter plug

10.

 Pilot lamp

  

1.

 Rotation à droite/Rotation à gauche

  

2.

 Miniprise

  

3.

 Vis moletée

  

4.

 Ecrou

  

5.

 Trou porte-outil

  

6.

 Régulateur de vitesse

  

7.

 Transformateur

  

8.

 Porte-meule

  

9.

 Prise de l’adaptateur

10.

 Lampe témoin

nl

es

it

  

1.

 Rotazione a destra/a sinistra

  

2.

 Minipresa

  

3.

 Vite zigrinata

  

4.

 Dado

  

5.

 Foro d’inserimento

  

6.

 Regolatore di velocità

  

7.

 Trasformatore

  

8.

 Portapunte

  

9.

 Presa del riduttore

10.

 Lampada spia

  

1.

 Rotación a derecha/a isquierda

  

2.

 Mini enchufe

  

3.

 Rosca moleteada

  

4.

 Tuerca

  

5.

 Orifi cio de sujeción

  

6.

 Regulador de velocidad

  

7.

 Transformador

  

8.

 Portabroca

  

9.

 Toma del adaptador

10.

 Luz piloto

  

1.

 Rechtsdraaiend/linksdraaiendt

  

2.

 Kleine stekker

  

3.

 Kartelschroef

  

4.

 Moer

  

5.

 Steekgat

  

6.

 Snelheidsregelaar

  

7.

 Transformator

  

8.

 Opzethouder

  

9.

 Trafobus

10.

 Controle lampen

de

gb

fr

it

es

nl

8

9

6

7

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

vielen Dank für den Erwerb unseres elektrisch angetriebenen Gerätes für perfekte Manicure und 

Pedicure. In der Welt der Massenproduktion sind Qualität und Design entscheidende Faktoren. 

Wir verbinden unseren Namen und die Gestaltung unserer Produkte mit der Vorstellung von 

höchster Qualität und bieten Ihnen Produkte, die Ihnen Freude machen sollen. Die Zufriedenheit 

unserer Kunden ist in allem, was wir tun, Leitlinie unseres Handels.

Dear customer,

congratulations for having purchased an electric manicure and pedicure set for perfect hands 

and feet and thank you for having chosen our product, surely due to the quality and the design 

as these are our principal aims together with the satisfaction and enjoyment of our clients.

Chère cliente, cher client,

félicitations pour avoir acquis un appareil électrique de manucure et pédicure assurant la beauté 

de mains et pieds et grand merci pour avoir choisi le nôtre, certainement reconnaissant la qualité 

et le design qui sont nos principaux objectifs avec la satisfaction et le plaisir de nos clients.

Gentile cliente, 

congratulazioni per aver acquisito un apparecchio elettrico per manicure e pedicure che Le darà 

mani e piedi da invidiare e grazie per aver scelto un nostro prodotto. Sicuramente la Sua scelta è 

dovuta alla qualità e al design che sono i nostri principali obiettivi assieme alla soddisfazione ed 

il piacere dei nostri clienti.

Estimada Señora, distinguido Señor,

felicitaciones para Su adquisición de un aparato para manicura y pedicura y muchas gracias para 

haber optado por un producto nuestro. Por seguro ha preferido ese aparato por su calidad y el 

diseño industrial que son nuestros objetivos fundamentales juntos a la satisfacción y al placer de 

los clientes nuestros.

Geachte klant,

hartelijk dank voor de aanschaf van ons elektrisch aangedreven apparaat voor perfecte manicure 

en pedicure. In de wereld van massa productie zijn kwaliteit en ontwerp beslissende factoren. Wij 

verbinden onze naam en de vormgeving van onze producten aan de hoogste kwaliteit en bieden u 

producten, die u plezier geven. De tevredenheid van onze klanten is in alles, wat wij doen, de juiste 

lijn in onze handel.

10

4

5

3

Содержание 0360

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per I uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Art 0360...

Страница 2: ...linie unseres Handels Dear customer congratulations for having purchased an electric manicure and pedicure set for perfect hands and feet and thank you for having chosen our product surely due to the...

Страница 3: ...e a Gro er Konus hohl Zum Entfernen harter Haut auf Dornwarzen und H hneraugen Diamantfr ser Zylinder Zum Schleifen und K rzen der Finger und Zehenn gel Schleifkappen mit Tr ger Zum Entfernen der Horn...

Страница 4: ...olish the nails prior to application of lacquer Using regularly this polisher will prevent nails to split or break Diamond cutter ball for removing corns and partridge eyes Diamond cutter ame shaped f...

Страница 5: ...surface des ongles avant de les laquer Fraise diamant e pour l extirpation des cors et des oeils de perdrix Fraise diamant e pour le traitement des ongles incarn s Elle supprime aussi les inesth tiqu...

Страница 6: ...pe sulle unghie Fresa diamantata per estirpare calli ed occhi di pernice Fresa diamantata per il trattamento delle unghie incarnate e per l eliminazione delle poco estetiche pellicine attorno alle ung...

Страница 7: ...miento de la super cie ungueal Fresa diamantada para quitar callos y ojos de perniz Fresa diamantada para tratar u eros y tambien para quitar las cuticolas a los lados de las u as ADVERTENCIAS DE SEGU...

Страница 8: ...geen ongelijko plekken onistaan Door het viltje regelmatig te gebruiken voorkomt U dat de nagels afbreken of dat er scheurtjes in het oppervlak komen Diamanten frees Om wratjes en eksterogen te verwij...

Страница 9: ...ppliance comply with the pertaining European norms MARQUE CE Le symbole CE atteste la concordance des qualit s requises de l appareil avec les normes europ ennes sp ci ques CONTRASSEGNO CE La marcatur...

Отзывы: