background image

 

PHC600 

V. 01 – 12/11/2018 

13 

©Velleman nv 

5.

 

Funcionamiento 

 

 

1.

 

Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada. 

 

2.

 

El aparato tiene dos posiciones: 0 (OFF) y 1 (ON/600 W). 

 

3.

 

Desenchufe siempre el aparato después del uso. 

 

6.

 

Limpieza y mantenimiento 

 

 

Almacenamiento 

 

Almacene el aparato y los accesorios en un lugar limpio y seco. 

 

 

 

Limpieza 

 

Antes de realizar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento, desenchufe el aparato y 
deje que se enfríe. 

 

Limpie todas las superficies exteriores de la unidad con un paño suave con agua y jabón. No 
sumerja ninguna parte de la unidad en agua o cualquier otro líquido. No utilice disolventes o 
productos de limpieza que contienen petróleo (gas, queroseno, aceite), disolvente de pintura, 
aguarrás, alcohol o amoníaco. 

 

 

 

Mantenimiento 

 

Cualquier reparación debe ser realizada por un técnico cualificado. Nunca abra el aparato. El 
usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. No intente abrir ni reparar el 
aparato, ya que esto puede anular la garantía y/o podría causar daños al producto o lesiones 
personales. 

 

7.

 

Especificaciones 

 

 

alimentación ................................................................................... 220-240 V~, 50/60 Hz 

 

consumo ................................................................................................................ 600 W 

 

grado de protección IP ............................................................................................... IP34 

 

longitud del cable .................................................................................................... 1.7 m 

 

longitud de la cadena de metal .................................................................................. 50 cm 

 

dimensiones ............................................................................................... Ø 25.5 x 21 cm 

 

material .................................................................................................................. metal 

 

 

 

 

 

 

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será 
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. 
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual 
del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las 
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

 

 

 

© DERECHOS DE AUTOR 

 

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos 
los derechos mundiales reservados. 

Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, 

copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo 
por escrito del propietario del copyright. 

 

Содержание PHC600

Страница 1: ...rieur peut être utilisé en toute sécurité à l extérieur de locaux fermés Producto destinado a utilizarse únicamente en exteriores puede utilizarse en condiciones de seguridad fuera de espacios cerrados Produkt das nur für den Gebrauch im Freien bestimmt ist für einen sicheren Betrieb außerhalb geschlossener Räume geeignet Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku na zewnątrz nadaje się do bezpie...

Страница 2: ... thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Read and understand this manual and all safety signs before using this appliance Warning In order to avoid overheating do not cover the heater Warning Hot surface This way up Do not use upside down CAUTION Some parts of this product can be...

Страница 3: ...rest the power cable on the appliance when hot This appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility The use of an extension lead or multi plug adaptor is not advised when connecting this appliance to the mains Connection through these devices could lead to a risk of overloading overhe...

Страница 4: ...erior casing of the appliance There are no user serviceable parts inside Opening or visible attempts to open or repair the appliance may void any guarantee and or cause damage to the product or personal injury 7 Technical Specifications power supply 220 240 V 50 60 Hz power consumption 600 W IP rating IP34 length cord 1 7 m length metal chain 50 cm dimensions Ø 25 5 x 21 cm material metal Use this...

Страница 5: ...ndig door voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsvoorschriften Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname Waarschuwing Dek het toestel nooit af om oververhitting te voorkomen Waarschuwing Heet oppervlak Deze kant boven Gebruik het toestel niet onderstebov...

Страница 6: ...n Raak het toestel niet aan wanneer in gebruik of kort na gebruik Leg de voedingskabel niet op het warme toestel Dit toestel mag niet gevoed worden via een extern schakeltoestel zoals een timer of aangesloten zijn op een circuit dat regelmatig in en uitgeschakeld wordt door de energieleverancier Gebruik geen verdeelstekker of verlengsnoer om het toestel op het lichtnet aan te sluiten Het gebruik v...

Страница 7: ...f zichtbare pogingen tot het openen of het repareren van het toestel kan leiden tot het vervallen van de garantie en of schade aan het toestel of letsels 7 Technische specificaties voeding 220 240 V 50 60 Hz verbruik 600 W IP norm IP34 kabellengte 1 7 m lengte van de ketting metaal 50 cm afmetingen Ø 25 5 x 21 cm materiaal metaal Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is n...

Страница 8: ...sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Lire et comprendre ce mode d emploi et toutes les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil Avertissement Pour éviter une surchauffe ne jamais couvrir l appareil Avertissement Surface chaude Ce côté vers le haut...

Страница 9: ...lisation ou peu de temps après l utilisation Ne pas poser le câble d alimentation sur l appareil chaud L appareil ne doit pas être alimenté par un commutateur externe p ex minuterie ni être connecté à un circuit régulièrement allumé et éteint par l installation électrique Ne pas utiliser de multiprise ou de rallonge pour brancher l appareil sur le réseau électrique Cela risque d entraîner une surc...

Страница 10: ... pourraient annuler toutes les garanties ou endommager l appareil ou provoquer des blessures corporelles 7 Spécifications techniques alimentation 220 240 V 50 60 Hz consommation 600 W indice IP IP34 longueur du câble 1 7 m longueur de la chaîne métal 50 cm dimensions Ø 25 5 x 21 cm matériau métal N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme ...

Страница 11: ...nual antes de usar el aparato Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato Advertencia Para evitar el sobrecalentamiento nunca cubra el aparato Advertencia Superficie caliente Este lado hacia arriba No utilizar al revés ADVERT...

Страница 12: ...l uso y pueden causar quemaduras Nunca toque el aparato cuando esté en funcionamiento o directamente después de haberlo desactivado Evite que el cable de alimentación entre con las piezas calientes del aparato Nunca utilice el aparato con un temporizador ni ningún otro dispositivo que encienda el aparato automáticamente Evite el uso de un prolongador o una base múltiple Existe el riesgo de sobreca...

Страница 13: ...ectuar el mantenimiento de ninguna pieza No intente abrir ni reparar el aparato ya que esto puede anular la garantía y o podría causar daños al producto o lesiones personales 7 Especificaciones alimentación 220 240 V 50 60 Hz consumo 600 W grado de protección IP IP34 longitud del cable 1 7 m longitud de la cadena de metal 50 cm dimensiones Ø 25 5 x 21 cm material metal Utilice este aparato sólo co...

Страница 14: ...ie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Überprüfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme Warnung Decken Sie niemals das Gerät ab um Überhitzung zu vermeiden Warnung He...

Страница 15: ...emals das Gerät während des Betriebs Führen Sie das Netzkabel bei Betrieb nicht über heiße Geräteteile Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr kein separates Fernwirksystem oder sonstige Einrichtungen die das Gerät automatisch einschalten Verwenden Sie weder ein Verlängerungskabel noch eine Mehrfachsteckdose Es besteht Gefahr vor Überhitzung oder Überlast und sogar Brandgefahr Bei der ersten Inbetriebna...

Страница 16: ...n Sie niemals das Gerät Es gibt keine zu wartenden Teile Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren Dies kann das Gerät beschädigen oder Verletzungen verursachen 7 Technische Daten Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Stromverbrauch 600 W IP Schutzart IP34 Kabellänge 1 7 m Länge der Kette Metall 50 cm Abmessungen Ø 25 5 x 21 cm Material...

Страница 17: ...osimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia Nie montować ani nie używać urządzenia jeśli zostało uszkodzone podczas transportu należy skontaktować się ze sprzedawcą 2 Wskazówki bezpieczeństwa Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa Uwaga Aby uniknąć przegrzewania nie należy zakrywać urządzenia Uwaga G...

Страница 18: ...enia gdy jest uruchomione lub krótko po użyciu Nie opierać kabla zasilającego o gorące urządzenie Urządzenie nie może być uruchamiane za pośrednictwem zewnętrznego urządzenia uruchamiającego takiego jak timer ani podłączane do obwodu który regularnie jest włączany i wyłączany w zależności od sposobu użytkowania Nie zaleca się stosowania przedłużacza lub rozgałęziacza przy podłączaniu urządzenia do...

Страница 19: ...owane przez użytkownika Otwarcie urządzenia lub widoczne próby otwarcia lub naprawy urządzenia mogą skutkować utratą gwarancji i lub uszkodzeniami produktu czy też obrażeniami ciała 7 Specyfikacja techniczna zasilanie 220 240 V 50 60 Hz pobór mocy 600 W klasa IP IP34 długość kabla 1 7 m długość łańcucha metalowego 50 cm wymiary Ø 25 5 x 21 cm materiał metal Należy używać wyłącznie oryginalnych akc...

Страница 20: ... antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instruções de segurança Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalação Advertência De modo a evitar o sobreaquecimento não cubra o aquecedor Advertência Superfície quente Este lado para cima Não usar virado de cabeça para baixo CUIDADO A...

Страница 21: ...ção no aparelho enquanto este estiver quente Este aparelho não deve ser alimentado através de um dispositivo de comutação externo como um temporizador ou conectado a um circuito que é normalmente ligado e desligado pelo utilizador Não está recomendada a utilização de um cabo de extensão ou de um adaptador multi ficha ao ligar este aparelho à rede elétrica A ligaçao através desse tipo de dispositiv...

Страница 22: ...o existem peças no interior que possam ser reparada pelo utilizador Abertura ou tentativas óbvias de abertura ou reparação do aparelho podem anular a garantia e ou causar danos no aparelho ou ferimentos pessoais 7 Especificações alimentação 220 240 V 50 60 Hz consumo 600 W grau de proteção IP IP34 comprimento do cabo 1 7 m comprimento da corrente metálica 50 cm dimensões Ø 25 5 x 21 cm material me...

Страница 23: ...erhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties ...

Страница 24: ...n verursacht durch absichtliche nachlässige oder unsachgemäße Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Schäden infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt Schäden verursacht durch eine unsachgemäße V...

Страница 25: ...ploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj działalność komerycjna zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób okres obowiązywania gwarancj...

Отзывы: