background image

 

E305W3 - E305W3-G 

V. 01 – 14/07/2015 

12 

©Velleman nv 

 

3.4

 

Temporizador de cuenta atrás 

1.

 

Desenchufe el aparato. 

2.

 

En el modo CLOCK, pulse 

 

 para entrar en el modo de cuenta atrás. "d ON" (o "d OFF") se visualizará en 

la parte inferior izquierda de la pantalla LCD. 

o

 

"d" 

El temporizador está en el modo de cuenta atrás.  

o

 

"ON" 

El aparato se activará después de que se haya terminado la cuenta atrás.  

o

 

"OFF"  El aparato se desactivará después de que se haya terminado la cuenta atrás. 

3.

 

Pulse 

SET 

hasta que "on/off" empieza a parpadear.  

4.

 

Pulse 

 

 

para seleccionar "on" u "off". Pulse 

SET 

para confirmar.  

5.

 

Pulse 

 

 

para ajustar las horas.  Pulse 

SET 

para confirmar. 

6.

 

Repita este paso para los minutos y los segundos. Pulse 

SET 

para confirmar. 

7.

 

Enchufe el temporizador a una toma eléctrica y póngalo en el modo AUTO para activar/desactivar las 
funciones de cuenta atrás.  

8.

 

Pulse 

CD 

una vez para activar la función de cuenta atrás. "d ON" (o "d OFF") parpadeará para indicar que la 

cuenta atrás está en progreso. Vuelva a pulsar 

CD 

para desactivar la función de cuenta atrás..  

Observaciones 

 

Durante la cuenta atrás, la pantalla LCD visualiza el reloj. Para ver el temporizador de cuenta atrás, pulse 

 

Luego, pulse 

CLOCK 

para visualizar el reloj. El reloj se visualizará automáticamente después de 15 

minutos. 

3.5

 

La función aleatoria 

Esta función activa y desactiva aparatos en momentos irregulares. 

1.

 

Enchufe el temporizador a una toma eléctrica y póngalo en el modo AUTO.  

2.

 

Pulse 

RND

. "r OFF" parpadeará. El aparato estará desactivado entre 26 y 42 minutos. "r ON" se activará 

automáticamente y el aparato se activará durante 10 y 26 minutos.   

3.

 

Vuelva a pulsar 

RND 

 para desactivar la función aleatoria. 

3.6

 

Función 'override'  

Es posible anular un programa temporalmente. 

Pulse 

ON/OFF 

para ajustar el temporizador. Las opciones son:    

 

AUTO 

El temporizador activa/desactiva el aparato según el programa.  

 

ON  El aparato siempre queda activado. 

 

OFF El aparato siempre queda desactivado. 

3.7

 

Reiniciar el temporizador 

Para reiniciar el temporizador, pulse 

RESET 

con un objeto puntiagudo. La hora se reiniciará y se borrarán todos 

los ajustes programados .  

3.8

 

Conectar un aparato al temporizador 

Después de haber programado el temporizador: 

1.

 

Desactive el aparato conectado. 

2.

 

Enchufe el aparato a la toma del temporizador. 

3.

 

Enchufe el temporizador a una toma eléctrica. 

4.

 

Active el aparato conectado. Ahora, el aparato se activará/desactivará según el programa seleccionado. 

4.

 

Limpieza y mantenimiento 

 

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. 

 

Limpie el aparato con un paño seco. Nunca sumerja el aparato en un líquido. 

Содержание E305W3

Страница 1: ...TEMPORIZADOR DIGITAL E305W USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDIN MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR E305W3 WEEK TIMER DIGITALE WEEKTIMER MINUTEUR HEBDOMADAIR TEMPORIZ...

Страница 2: ...erted into the timer Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 3...

Страница 3: ...off at irregular intervals 1 Plug the timer into a wall socket and set the program to AUTO status 2 Press RND r OFF flashes Power will be off for 26 to 42 minutes The mode automatically changes to r O...

Страница 4: ...age or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www perel eu The information in this manu...

Страница 5: ...ntie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee...

Страница 6: ...jdstippen in of uit 1 Steek de timer in het stopcontact en schakel de AUTO modus in 2 Druk op RND r OFF knippert Het toestel blijft gedurende 26 tot 42 minuten uitgeschakeld De modus wijzigt automatis...

Страница 7: ...t toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www perel eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande ken...

Страница 8: ...on suivi des consignes de s curit entra nera la suspension imm diate de la garantie et entra nera la soustraction de la responsabilit du fabricant 3 Emploi 3 1 Configuration de l heure et de la date 1...

Страница 9: ...ction active et d sactive l appareil des intervalles al atoires 1 Connecter le minuteur au r seau lectrique et s lectionner le mode AUTO 2 Enfoncer RND r OFF clignote L appareil sera teint pendant 26...

Страница 10: ...lter de l utilisation de cet appareil Pour plus d information concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi visiter notre site web www perel eu Toutes les informations pr sent es d...

Страница 11: ...ciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ning n da o u otros problemas resultantes 3 Funcionamiento 3 1 Ajustar la hora y el d a de la semana...

Страница 12: ...para visualizar el reloj El reloj se visualizar autom ticamente despu s de 15 minutos 3 5 La funci n aleatoria Esta funci n activa y desactiva aparatos en momentos irregulares 1 Enchufe el temporizad...

Страница 13: ...este aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n...

Страница 14: ...ung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung 3 Anwendung 3 1 Den Wochentag und die Uhrzeit einstellen 1 Trennen Sie d...

Страница 15: ...nach die Taste CLOCK um die Uhr anzuzeigen Die Uhr wird automatisch nach 15 Sekunden angezeigt 3 5 Zufallsfunktion In der Zufallsfunktion werden Verbraucher in unregelm igen Intervallen ein und ausges...

Страница 16: ...essungen 133 x 70 x 78 mm Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes F r mehr I...

Страница 17: ...eguran a referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor n o ser respons vel por quaisquer danos ou outros problemas da resultantes 3 Utiliza o 3 1 Acertar o dia e a hora 1 Desligue o te...

Страница 18: ...ar pressione CLOCK para mostrar o rel gio O rel gio aparece automaticamente ap s 15 segundos 3 5 Fun o aleat ria A fun o aleat ria liga e desliga os aparelhos com intervalos de tempo irregulares 1 Lig...

Страница 19: ...Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e p...

Страница 20: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 21: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Отзывы: