![background image](http://html1.mh-extra.com/html/pentair/mastertemp-mt200hd/mastertemp-mt200hd_installation-and-user-manual_1525208073.webp)
P/N 475106 Rév. D 1/2016
MASTERTEMP
™
Chauffe-eau pour piscine et spa - Guide d'installation et d'utilisation
Section 2. Installation |
13
INSTALLATION EXTÉRIEURE
Installation extérieure du chauffe-eau à l'aide du système de ventilation sans cheminée intégré.
DANGER
le monoXYde de Carbone est un gaZ toXiQue dangereuX :
Ce chauffe-eau produit des gaz d’échappement contenant
du monoxyde de carbone, un gaz toxique dangereux inodore et invisible. Les symptômes d’une exposition ou d'une intoxication au
monoxyde de carbone englobent des étourdissements, des maux de tête, des nausées, un état de faiblesse ou de somnolence, des
secousses musculaires, des vomissements et de la confusion. SI VOUS ÉPROUVEZ L'UN DES SYMPTÔMES SUSMENTIONNÉS,
METTEZ IMMÉDIATEMENT LE CHAUFFE-EAU HORS TENSION ET ÉLOIGNEZ-VOUS IMMÉDIATEMENT DE LA PISCINE OU
DU SPA POUR RESPIRER DE L’AIR PUR. LE CHAUFFE-EAU DOIT ÊTRE VÉRIFIÉ MINUTIEUSEMENT PAR UN TECHNICIEN
DU GAZ AVANT D’ÊTRE RÉUTILISÉ.
une eXposition eXCessiVe au monoXYde de Carbone peut proVoQuer des lésions Cérébrales ou la mort.
AVERTISSEMENT !
risque d'explosion si un appareil au g31 est installé dans une cavité ou dans un endroit plus bas.
Le gaz G31 est plus lourd
que l'air. Ne pas installer de chauffe-eau au propane dans une cavité ou dans un endroit où le gaz pourrait s'accumuler. Consulter le
code du bâtiment tiré des Codes standard européen de bonne pratique, afin de déterminer les exigences et restrictions concernant
l'installation de chauffe-eau par rapport aux unités d'emmagasinage et d'approvisionnement de gaz de propane. L'installation doit
répondre aux exigences spécifiées par la norme Storage and Handling of Liquid Petroleum Gases. Consulter les codes et autorités
de protection locaux pour connaître les restrictions spécifiques à cette installation.
Le chauffe-eau doit être placé à la surface du sol, dans un endroit
ouvert, protégé des écoulements d'eau. Installer le chauffe-eau
dans un endroit où les feuilles et autres débris ne s'amasseront
pas sur le chauffe-eau ou à ses abords.
Il est préférable qu'une base non combustible soit une plateforme
placée sous le chauffe-eau ou sous les blocs en maçonnerie
creux, de pas moins de 100 mm (4 po) d'épaisseur (aux
extrémités dégagées et aux joints adaptés à la circulation de
l'air). Couvrir les blocs de 0,75 mm (0,03 po) minimum de tôle
galvanisée, voir la
figure 15
.
Le chauffe-eau doit être installé de façon à protéger de l'eau les
composantes électroniques (système d'irrigation, gouttière, tuyau
d'arrosage, etc.). Éviter tout environnement humide ou salé.
Sous des conditions climatiques extrêmes, il est préférable de
fermer le chauffe-eau et de débrancher l'alimentation électrique
jusqu'à ce que les conditions redeviennent modérées. Dans
les endroits sujets aux ouragans ou aux grands vents, acheter
l'ensemble d'ancrage, P/N 460738, voir la
figure 16
.
TÔLE
BLOCS
Blocs en maçonnerie creux, de pas moins de 100 mm (4 po) d'épaisseur (aux extrémités dégagées et aux
joints adaptés à la circulation de l'air). Couvrir les blocs de 0,75 mm (0,03 po) minimum de tôle galvanisée.
BASE D'UTILISATION SUR
PLANCHERS COMBUSTIBLES
Min.
150 mm
(6 po
)
Blocs en maçonnerie de 100 mm (4 po)
d'épaisseur minimum
Min.
150 mm
(6 po)
Boulon
en plomb
Pour les vis et colliers de
montage du chauffe-eau,
acheter séparément le jeu
de fixation de support,
n° de pièce 460738
Figure 15.
Figure 16.
Содержание MASTERTEMP MT200HD
Страница 50: ...MASTERTEMP Pool and Spa Heater Installation and User s Guide P N 475106 Rev D 1 2016 42 Section Notes...
Страница 51: ...P N 475106 Rev D 1 2016 MASTERTEMP Pool and Spa Heater Installation and User s Guide 43 Notes...
Страница 156: ...Zwembad en spaverwarmingsapparaat MASTERTEMP P N 475106 Rev D 1 2016 42 Hoofdstuk 5 Vervangingsonderdelen Opmerkingen...
Страница 158: ...Zwembad en spaverwarmingsapparaat MASTERTEMP P N 475106 Rev D 1 2016 44 Hoofdstuk 5 Vervangingsonderdelen Opmerkingen...