background image

5

(E) Repliage du serre-tête repliable :

(E:1) Enfoncer entièrement les coquilles.

(E:2) Replier la bride. Vérifier qu’il n’y a pas de plis sur les anneaux d’étanchéité et qu’ils soient bien positionnés l’un 
contre l’autre. Voir serre-tête pour les instructions d’utilisation

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATEUR

Le headset doit être placé, ajusté, nettoyé et entretenu conformément à ces instructions.

•  Portez le headset pendant toute la durée d’utilisation en milieu bruyant afin d’obtenir une efficacité optimale. 100% 

d’utilisation d’une protection auditive en parfait état est la seule protection sûre contre les lésions auditives. Si vous 
vous exposez dans des milieux avec des niveaux de pression acoustiques supérieurs à 85 dB(A), vous devez protéger 
votre ouïe. Sinon les cellules auditives du fond de l’oreille peuvent subir des dommages irréversibles. Les lésions 
sont permanentes. Si vous retirez votre protection, même brièvement, vous vous exposez à des risques de lésions. 
Une protection confortable, adaptée au niveau sonore auquel on est exposé, offre la meilleure garantie d’un temps 

d’utilisation à 100% et, en conséquence, la meilleure protection contre des lésions auditives permanentes.

•  Nettoyez l’extérieur du headset régulièrement avec du savon et de l’eau tiède.

  ATTENTION ! Ne le plongez pas dans du liquide.

•  Ne laissez pas le headset dans des endroits où la température dépasse +55°C, par ex. derrière un pare-brise ou une 

fenêtre.

•  Le headset et plus particulièrement les anneaux d’étanchéité peuvent se détériorer au fur et à mesure de leur utilisation, 

et doivent être vérifiés régulièrement afin d’éviter toute fissure ou perte.

•  Le produit peut aussi être affecté négativement par certaines substances chimiques. Peltor peut fournir de plus amples 

renseignements. ATTENTION ! Si ces instructions ne sont pas suivies, l’atténuation et l’efficacité peuvent s’en trouver 
affectées. 

GAMME DE PRODUITS
 

 

Standard  

Poids  

Version headset   Poids

Avec serre-tête  

  

MT15H7A   370 g   MT15H7A-07   370 g

Avec serre-nuque  

 

MT15H7B   355 g   MT15H7P3*-07  405 g

Avec attaches pour casque  MT15H7P3* 405 g  

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

(F) Valeurs d’atténuation : Peltor Tactical Pro remplit les exigences conformément à la directive EMC 89/336/EEC. Les 
tableaux (F) indiquent 1) fréquence en Hz, 2) atténuation en dB (niveau moyen), 3) écart type en dB. Test exécuté selon 
ISO 4869-1. Le certificat est délivré par FIOH, Topeliuksenkatu 41, FI-00250 Helsinki, Finlande ID#0403.Les valeurs 
d’atténuation et les niveaux sonores du headset sont testés et homologués conformément à la norme pr EN 352-4.

Limitation du niveau sonore : Max. 82 dBA de niveau sonore équivalent.
(G) Rapport niveau sonore : Le diagramme (G) indique le rapport entre le niveau de pression acoustique pondéré A calculé 
à l’intérieur et à l’extérieur de la coquille. Testé selon ISO 4869-4.

(H) Niveau signal d’entrée/durée d’utilisation : Le diagramme (H) indique le signal audio maxi autorisé par rapport à la 
durée d’utilisation. Pour ne pas atteindre le niveau sonore nocif dans les écouteurs, le niveau moyen du signal électronique 
d’entrée de l’entrée audio ne doit pas dépasser les valeurs indiquées dans le diagramme.
Types de piles : 2 x 1,5 V, type LR6 (AA)

Durée de fonctionnement : Env. 1000 heures entre le remplacement des piles.

PIÈCES ET ACCESSOIRES

Kit d’hygiène – HY79
Kit d’hygiène facilement remplaçable, composé de deux mousses d’atténuation et de deux anneaux d’étanchéité avec 
fixation par encliquetage. A remplacer tous les six mois au moins pour assurer un niveau constant d’atténuation, d’hygiène 
et de confort.
Clean, protection à usage unique – HY100A
Protection à usage unique qui se fixe facilement sur les anneaux d’étanchéité. Emballage de 100 paires.
CORDONS DE RACCORDEMENT

FL6H Fiche mono de 3,5 mm

FL6M Fiche mono de 2,5 mm

FL6N Fiche stéréo de 3,5 mm pour radiocom Micman. Cordons de raccordement en polyuréthanne résistants au froid 
et à l’usure pour raccordement par ex. d’une radiocom. Longueur 110 cm.
PROTECTION MICRO – M60/2
Protection du vent pour microphones. Emballage de 1 paire.

Содержание TacticalPro MT15H7

Страница 1: ...Level depentent hearing protection Protection auditive à modu lation de niveau sonore Orejeras Dependiented del Nivel Acústico Peltor TacticalPro MT15H7 ...

Страница 2: ...9 7 6 5 1c 2 3 4 1a 8 1b 10 8 1d ...

Страница 3: ...on Mean Attenuation dB 3150 6300 34 2 33 8 2 9 2 5 NRR 22 dB MT15H7P3 Class B G 60 70 80 60 70 80 90 50 90 100 110 120 Soundlevel in dB A inside the cup max 85 dB A Soundlevel in dB A outside the cup Max input level 115 db A H Mean level electrical input signal 2 Music compressed speech x 0 40 V 3 Non compressed speech x 0 63 V 4 Hours day 1 x 2x 8x 4x 2 4 6 8 0 16x F E 1 E 2 B 2 31 dB H 29 dB M 2...

Страница 4: ...e than 82 dBA equivalent noise level in the ear phones 9 Audio input for connecting a communication radio etc WARNING The external input does not have an automatic volume limit You must manually adjust the noise level on the external equipment to the maximum input signal as defined in diagram G 10 The speech microphone on some models only allows two way communication by com radio or telephone An a...

Страница 5: ...05 g With helmet attachment MT15H7P3 405 g TECHNICAL DATA F Attenuation values The Peltor Tactical Pro meets the requirements of EMC directive 89 336 EEC The F tables show 1 frequency in Hz 2 attenuation in dB average 3 standard deviation in dB Tested according to ISO 4869 1 Certified by FIOH Topeliuksenkatu 41 FI 00250 Helsinki Finland ID 0403 The attenuation values and noise levels for the heads...

Страница 6: ...de 82 dBA équivalent dans les écouteurs 9 Entrée audio pour raccordement de radiocom etc AVERTISSEMENT Il n y a pas de limitation de niveau automatique sur l entrée externe Le niveau sonore doit ainsi être limité manuellement sur l équipement externe au niveau du signal d entrée maximal selon diagramme G 10 Microphone pour parler certains modèles permet une communication à deux sens en cas de racc...

Страница 7: ...dard Poids Version headset Poids Avec serre tête MT15H7A 370 g MT15H7A 07 370 g Avec serre nuque MT15H7B 355 g MT15H7P3 07 405 g Avec attaches pour casque MT15H7P3 405 g CARACTERISTIQUES TECHNIQUES F Valeurs d atténuation Peltor Tactical Pro remplit les exigences conformément à la directive EMC 89 336 EEC Les tableaux F indiquent 1 fréquence en Hz 2 atténuation en dB niveau moyen 3 écart type en d...

Страница 8: ...los teléfonos auditivos Al pulsar una vez el botón superior aumenta el volumen y al pulsar una vez el inferior lo disminuye Al desactivar el aparato queda guardado el último ajuste realizado 7 Tapa de alojamiento de pila con tornillos de cierre que facilita el cambio de pilas 8 Micrófonos para el sonido circundante el cual se reproduce en los teléfonos auditivos con una fuerza máxima equivalente a...

Страница 9: ...a más información tenga la amabilidad de ponerse en contacto con Peltor ADVERTENCIA Si no se siguen estas instrucciones las funciones y la capacidad de atenuación del aparato pueden verse influidas de forma negativa PROGRAMA DE PRODUCTOS Estándar Peso Realización juego Peso Con diadema MT15H7A 370 gr MT15H7A 07 370 gr Con horquilla de nuca MT15H7B 355 gr MT15H7P3 07 405 gr Con sujeción para cascos...

Страница 10: ...8 ...

Страница 11: ......

Страница 12: ... 370 69 42 00 Fax 46 0 370 151 30 e mail info peltor se www peltor se Peltor Communications 546 Bryne Drive Unit C Barrie Ontario Canada Phone 705 733 3404 Fax 705 733 3565 Aearo USA 90 Mechanic Street Soutbridge Ma 01550 Phone 1 800 225 9038 FP 3550 V2 ...

Отзывы: