background image

Die kleine LED zwischen dem Kragen und dem Kopf zeigt den Batteriestatus an, wenn das Licht eingeschaltet ist:

Grün          = Vollständig

Bernstein   = Mittel

Rot            = Niedrig

Hinweis

: Die Batteriestatusanzeige ist für eine AA-Alkali- oder eine CR123-Lithiumbatterie kalibriert. Es zeigt keinen 

genauen Batteriestatus mit anderen verwendbaren Batterietypen an.

AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN

1.   

Nehmen Sie den Deckel am Gehäuseende ab, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis er sich 

hinten von der 7110 Taschenlampe löst.

2.   

Entfernen Sie die gebrauchte Batterie aus der 7110 Taschenlampe.

3.  

 Installieren Sie die neue Batterie mit der + Klemme zur Kopfbaugruppe.

4.   

Setzen Sie den Deckel am Gehäuseende wieder auf, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen, biss er dicht 

schließt.

ALLGEMEINE PFLEGE UN WARTUNG

 

1.  

 Reinigen Sie die O-Ringe mit einem weichen und sauberen Tuch, um sicherzustellen, dass der Bereich frei 

von Schmutz ist, der die O-Ring-Dichtung beschädigen könnte.

2.  

 Tragen Sie gelegentlich eine dünne Schicht sauberes Silikonfett auf die O-Ringe, sobald die Drehbewegung 

nicht mehr leicht geht.

3.   

Nehmen Sie den Deckel am Gehäuseende ab und wischen Sie gelegentlich das hintere Gewinde des 

Gehäuses der 7110 -Taschenlampe und das Innere des Deckels am Gehäuseende mit einem weichen und 

sauberen Tuch ab, um zu vermieden dass die Taschenlampe intermittierend arbeitet.

VORSICHT

 

Um zu verhindern, dass die 7110 Taschenlampe während der Aufbewahrung versehentlich eingeschaltet wird, 

nehmen Sie die Batterien heraus. Wenn die 7110 Taschenlampe in einem Behälter angeschaltet wird, kann sie 

überhitzt werden und die Taschenlampe oder das Material der Umgebung beschädigen.

WARTUNG DES O-RINGS

Überprüfen Sie den O-Ring und die Dicht-fläche des Linsenrandes genau auf Schnitte, Kratzer oder andere 

Beschädigungen. Schmutz oder Fremdstoffe müssen von den O-Ring-Dichtflächen entfernt werden. Die 

Gewinde, die Nut des O-Rings und der Innenrand der Linse müssen mit Silikonfett eingefettet werden. 

Informationen zum Auswechseln des O-Rings finden Sie in den Garantiehinweisen.

TECHNISCHE DATEN

 

BIRNE:

   

LED

BATTERIEN:

   

(1) eine AA Alkaline, NiMH oder CR123 Batterie

Sicherheitsmerkblatt für Batterien: Alkaline-Batterien

1.   

Sicherheitszulassungen für explosionsgefährdete Umgebungen gelten ausschließlich für den spezifizierten 

Hersteller des Batterie-Typs und gegebenenfalls für den Markennamen, der auf der Taschenlampe und/oder 

in den Anleitungsbeschreibungen, die mit der Lampe geliefert wurden, angegeben ist.

2.   

Die Verwendung anderer Batterietechnologien kann die Leistung der Taschenlampe mindern.  Lesen Sie 

stets die Empfehlungen des Batterieherstellers zur entsprechenden Verwendung der Batterietechnologie/

Marke, bevor Sie diese in der Taschenlampe verwenden.

3.  

Bei einem Batteriewechsel:

a.  Ersetzen Sie stets alle Batterien.

b.  Mischen Sie keine Batteriemarken und keine alten und neuen Batterien.

c.    Legen Sie die Batterien stets unter Beachtung der Polarität (+ und -), wie auf der Batterie und dem Gehäuse  

angegeben, korrekt ein.

4.  

Wechseln Sie die Batterien nicht in Gefahrenzonen.

5.   

Nehmen Sie die Batterien aus der Lampe, wenn diese längere Zeit nicht benutzt werden wird. 

TASCHENLAMPEN/STIRNLAMPEN

BESCHRÄNKTE LEBENSLANGE* GARANTIE

Peli Products, S.L.U. („Peli“) gewährt für seine Taschenlampen und Stirnlampen eine 

lebenslange* Garantie in Bezug auf Bruch und Verarbeitungsmängel. Diese Garantie erstreckt 

sich weder auf die Lampe noch auf die Batterien. Pelican wird in alleinigem Ermessen defekte 

Produkte reparieren oder wahlweise austauschen. Gewährleistungsansprüche jeglicher Art 

sind ausgeschlossen, wenn das Produkt verändert, beschädigt oder auf andere Art physikalisch 

verändert wurde oder Gegenstand von Missbrauch, Zweckentfremdung, Fahrlässigkeit oder 

eines Unfalls war. 

*Die lebenslange Garantie gilt nicht, wenn sie gesetzlich verboten ist.

Für komplette Garantieangaben siehe: www.peli.com/peli-warranty

MANUALE DI ISTRUZIONI

Questa torcia compatta produce un raggio luminoso ultra brillante con pre-messa a fuoco utilizzando  

un LED alimentato da (1) batteria alcalina AA, (1) batteria CR123 al litio o (1) batteria ricaricabile NiMH AA.  

La torcia 7110 è progettata per un facile utilizzo con una sola mano ed è dotata di una modalità a doppio 

interruttore per un'accensione costante o temporanea.  Il corpo della torcia 7110 è realizzato mediante 

macchine CNC ad alta precisione a partire da una lega di alluminio di grado aerospaziale con finitura 

anodizzata indurita per una struttura della massima resistenza.  La lente è realizzata in vetro antiriflesso (AR), 

per una maggiore durata e potenza luminosa. La 7110 vanta un livello di protezione contro la penetrazione 

IPX8, che ne consente l'utilizzo nelle condizioni atmosferiche più inclementi.

PER INSERIRE LE BATTERIE

1.

   Rimuovere il tappo terminale ruotandolo in senso antiorario.

2. 

  Montare la batteria (vedere la Figura 1) con il polo + rivolto verso il gruppo di testa.

3. 

  Reinserire il tappo terminale sulla torcia ruotandolo in senso orario finché non è fisso.

FUNZIONAMENTO

Per selezionare un programma, premere parzialmente il pulsante (pressione temporanea, non far scattare) 

come indicato nella tabella seguente e tenere premuto fino a quando la 7110 non lampeggia per conferma. 

La luce lampeggerà per informare l'utente che è stato selezionato con successo un nuovo programma. 

Il numero di lampeggi indica il numero del programma.

Pressioni 

temporanee

Lampeggi di 

conferma

Programma 1 (predefinito)

Alta > Strobo > Media > Bassa

8

*

Programma 2

Solo alta

10

**

Programma 3

Alta > Media > Bassa

12

***

Programma 4

Bassa > Media > Alta

14

****

Programma 5

Alta > Bassa

16

*****

Per modificare la modalità all'interno di un programma, premere il pulsante (temporaneamente, non far 

scattare) una volta per ogni fase del programma. Le pressioni devono avvenire entro 0,5 secondi.

Premere completamente l'interruttore per bloccare nella modalità desiderata.

Per spegnere, premere di nuovo l'interruttore completamente.

La 7110 è dotata di un indicatore di stato della batteria integrato.

Il piccolo LED tra il collare e la testa indica lo stato della batteria quando la torcia viene accesa:

Verde

= Piena

Giallo

= Metà

Rosso

= Bassa

Nota

: L'indicatore di stato della batteria è tarato per una batteria alcalina AA o una batteria CR123 al litio. Non mostrerà 

uno stato accurato della batteria con altri tipi di batterie utilizzabili.

IT

Содержание 7110

Страница 1: ...ON To prevent the 7110 torch coming on accidentally when the torch is stored remove the batteries If the 7110 torch is turned on while it is in a container the torch can overheat and damage the torch or the material of the surrounding area SPECIFICATIONS BULB LED BATTERY 1 one AA alkaline NiMH or CR123 battery O RING MAINTENANCE Check closely for cuts scratches or otherwise damaged o ring or matin...

Страница 2: ...mpuretés ou tout corps étranger des surfaces d étanchéité du joint torique Conserver les filets la rainure du joint torique et la lèvre interne de la lentille bien huilés avec de la graisse de silicone Consulter dans la Garantieles informations concernant le remplacement du joint torique Bulletin de sécurité des piles Piles alcalines 1 Les agréments de sécurité de site dangereux pour les environne...

Страница 3: ...iones que la acompañan 2 El uso de cualquier otro tipo de pilas puede afectar al rendimiento de la linterna Consultar siempre las recomendaciones de los fabricantes de dichas pilas en cuanto a su uso antes de utilizarlas en la linterna 3 Para cambiar las pilas a Sustituir todas las pilas a la vez b No mezclar pilas de distinta marca ni pilas usadas y nuevas c Introducir las pilas correctamente sig...

Страница 4: ...Nehmen Sie die Batterien aus der Lampe wenn diese längere Zeit nicht benutzt werden wird TASCHENLAMPEN STIRNLAMPEN BESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE Peli Products S L U Peli gewährt für seine Taschenlampen und Stirnlampen eine lebenslange Garantie in Bezug auf Bruch und Verarbeitungsmängel Diese Garantie erstreckt sich weder auf die Lampe noch auf die Batterien Pelican wird in alleinigem Ermessen d...

Страница 5: ...hieste di risarcimento in garanzia vengono bloccate qualunque sia la loro natura qualora il prodotto sia stato alterato danneggiato modificato fisicamente in qualunque modo o trattato male oppure sia stato oggetto di uso improprio negligenza o incidenti Garanzia non applicabile nei casi vietati ai sensi della legge Per informazioni complete sulla garanzia vedere www peli com peli warranty РУКОВОДС...

Страница 6: ...й действительны только для производителя определенного типа элемента питания и в соответствующих случаях торговых марок которые указаны на фонаре и или инструкциях поставляемых с фонарем 2 Использование других батарейных технологий может снизить производительность фонаря Обязательно читайте рекомендации производителей батарей по надлежащему использованию батарейной технологии торговой марки прежде...

Отзывы: