background image

31

installation

généralités

Concernant le branchement électrique,

observez toujours les consignes nationales et

locales en vigueur Celles-ci déterminent,

entre autres, la mise à la terre de l'appareil.

transport

Si l'armoire a été transportée "couchée", il est

recommandé d'attendre une demi-journée

avant d'effectuer la mise en service, ceci pour

permettre au fluide caloporteur de se rendre

vers le compresseur.

elimination des bandes adhésives

La porte est souvent bloquée par des bandes

adhésives. Les éléments qui restent peuvent

s'éliminer avec une eau savonneuse et de la

benzine.

placement

Ne placez pas l'appareil directement à côté

d'une source de chaleur (four) ou au soleil.

L'appareil fonctionne correctement à une

température de 16-32 degrés Celsius.

ventilation

Le groupe frigorifique n'a pas besoin

d'entretien, mais il lui faut une bonne

ventilation ! S'il est encastré dans un placard

de cuisine, tenez compte d'une ouverture en

bas et en haut. Les dimensions de ces

ouvertures sont mentionnées dans les dessins

en question.

INST

ALLA

TION

30

décongeler

Dégivrez le congélateur lorsque la glace a

atteint une épaisseur de 5 mm.

Enlevez les produits congelés.

Arrêtez le fonctionnement du congélateur.

Dégivrez le congélateur.

Nettoyez, puis séchez le congélateur.

Remettez en marche le congélateur.

Remettez les produits congelés lorsque le

congélateur est à bonne température.

Vous pouvez accélérer le dégivrage en

mettant un récipient d'eau chaude dans le

congélateur.

Conservez les produits congelés dans un

endroit froid, emballés dans des couvertures

ou des journaux.

attention

N'enlevez jamais la glace à l'aide d'objets

pointus, de sprays pour dégivrage, de sèche-

cheveux, d'un radiateur électrique ou des

choses de ce genre. Ceci peut conduire à des

situations dangereuses et causer des

dommages irréparables à l'appareil.

nettoyage

attention

Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Ne

débranchez jamais en tirant sur le cordon !

Nettoyez l'intérieur une fois par mois. 

Utilisez pour le nettoyage une eau savonneuse

comprenant un produit d'entretien neutre

(nettoie-tout ou un produit vaisselle). Rincez

l'intérieur avec de l'eau propre, puis essuyez.

L'appareil a besoin d'1-2 heure(s) de séchage.

Vous pouvez traiter éventuellement le

revêtement avec un produit d'entretien pour

les draps.

attention

N'utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour

nettoyer le congélateur. C'est dangereux.

N'utilisez pas trop d'eau.

Evitez à l'humidité de pénétrer dans les

composants électriques.

ENTRETIEN

Содержание KV 7144

Страница 1: ...ouvertes par la garantie Nom et adresse de l installateur Date d achat Collez ici l autocollant avec le num ro de type de votre appareil Kleben Sie hier den Aufkleber met der Typennummer Ihres Geruate...

Страница 2: ...eerst de uitvouwpagina uit Please fold out the cover first S v p d plier la page d plainte Bitte klappen Sie die Ausklappseite vollst ndig aus Nederlands 1 11 English 12 23 Fran ais 24 35 Deutsch 36 4...

Страница 3: ...emd voor huishoudelijke doeleinden Het toestel is geschikt voor het bewaren van levensmiddelen De bewaartijden zijn sterk afhankelijk van de kwaliteit van de levensmiddelen Het Voorlichtingsbureau voo...

Страница 4: ...ften Sluit het toestel aan op een volgens de geldende voorschriften ge nstalleerde wandcontactdoos Houd voldoende afstand tussen de vriezer en een hittebron De mantel mag niet warmer dan 75 C worden K...

Страница 5: ...onbeschadigde verpakking Leg diepvrieslevensmiddelen zo snel mogelijk na de aankoop in de vriezer Zorg ervoor dat ze tijdens het transport niet ontdooien energietips opstelling Hoge omgevingstemperatu...

Страница 6: ...hakel de vriezer uit Ontdooi de vriezer Maak de vriezer schoon en droog Schakel de vriezer weer in Plaats het vriesgoed weer in de vriezer als de vriezer op temperatuur is U kunt het ontdooien versnel...

Страница 7: ...inbouwen voordat u begint Bepaal de gewenste draairichting van de vrieskastdeur Verander zonodig de draairichting van de deur De keukenkast moet in alle richtingen haaks en waterpas staan om ervoor t...

Страница 8: ...6 Schuif met behulp van de schroevendraaier de bovenste borgschroef omhoog Draai de schroef vervolgens weer vast De scharnierpen T bevindt zich nu geheel in de scharnierhouder Leg het kunststof ringet...

Страница 9: ...ning 18 Installation 19 22 Building in 20 Technical data 23 Building in dimensions and ventilation 23 Disposal of packaging and appliances 23 INTRODUCTION 12 appliance description 1 control panel 2 re...

Страница 10: ...nce to a wall socket which has been fitted in accordance with the current regulations Ensure there is a sufficient distance between the freezer combination and a heat source The temperature of the man...

Страница 11: ...food in undamaged packaging Place deep frozen food in the freezer as soon as possible after purchase Make sure that it doesn t defrost during transport energy tips position and arrangement High ambien...

Страница 12: ...Switch the freezer off Defrost the freezer Clean and dry the freezer Switch the freezer on again When the freezer reaches its correct temperature replace the freezer s contents You can speed up the d...

Страница 13: ...in which direction the freezer door should open If necessary change the direction in which the door opens The kitchen cupboard must be level and square in all directions so that the door of the appli...

Страница 14: ...ig 6 Using the screwdriver slide the top locking screw upwards Then tighten the screw again Hinge pen T is now completely in the hinge holder Put the plastic ring that was on the top hinge pen to one...

Страница 15: ...29 Probl mes r gler vous m me 29 Entretien 30 D congeler 30 Nettoyage 30 Installation 31 34 Encastrement 32 Donn es techniques 35 Dimensions d encastrement et a ration 35 limination d emballage et app...

Страница 16: ...nationales Branchez l appareil sur une prise fixe install e selon les consignes en vigueur Observez une distance suffisante entre l appareil et une source de chaleur Le rev tement ne doit pas tre plu...

Страница 17: ...mes et des fruits Une humidit atmosph rique basse est appropri e pour de la viande du poisson et de la volaille conseils en mati re d nergie r glage Des temp ratures ambiantes lev es influencent n gat...

Страница 18: ...s produits congel s Arr tez le fonctionnement du cong lateur D givrez le cong lateur Nettoyez puis s chez le cong lateur Remettez en marche le cong lateur Remettez les produits congel s lorsque le con...

Страница 19: ...TALLATION 32 encastrement avant de commencer D terminez le sens de rotation souhait pour la porte de l armoire de r frig ration Si n cessaire changez le sens de rotation de la porte Le placard de cuis...

Страница 20: ...blocage sup rieure en utilisant un tournevis Vissez de nouveau la vis L axe de charni re T se trouve maintenant enti rement dans le support charni res Mettez de c t la bague en plastique qui se trouve...

Страница 21: ...eheben 41 Pflege 42 Auftauen 42 Reinigen 42 Installatie 43 46 Einbau 44 Technische Daten 47 Einbauma e und Bel ftung 47 Beseitigung von Verpackung und Ger t 47 EINLEITUNG 36 Ger tebeschreibung 1 Bedie...

Страница 22: ...ontakt Steckdose anschlie en Beachten Sie bitte den einzuhaltenden Abstand zwischen den Gefrierschrank und einer W rmequelle Der Ger teau enmantel darf nicht w rmer als 75 C werden K hlleitungen niema...

Страница 23: ...bst beheben STORUNGEN 40 Lagerungstips Ausschlie lich Lebensmittel in unbesch digter Packung lagern Gefrierkonserven so schnell wie m glich nach dem Einkauf in den Gefrierschrank legen Sorgen Sie daf...

Страница 24: ...rausnehmen Das Ger t vom Netz trennen Gefrierschrank abtauen Gefrierschrank reinigen und trockenwischen Gefrierschrank wieder einschalten Wenn der Gefrierschrank die vorgegebene Temperatur erreicht ha...

Страница 25: ...Vor dem Aufstellen Bestimmen Sie die Schwenkrichtung der Gefrierschrankt r Gegebenenfalls die Schwenkrichtung der T r ndern Der K chenschrank mu in v llig senkrecht und waagrecht aufgestellt werden nu...

Страница 26: ...tift T liegt nun vollst ndig im Scharnierhalter Legen Sie den Kunststoffring der auf dem oberen Scharnierstift lag zur Seite L sen Sie w hrend Sie die T r festhalten die untere Sicherungsschraube S Dr...

Отзывы: