background image

54

55

Einbau

1. Prüfen Sie ob das Küchenmöbel und der

Ausschnitt die Anforderungen erfüllen

(siehe ‘Einbaumaße’ und

‘Sicherheitsmaßnahmen’).

2. Drehen Sie das Gerät um und befestigen

Sie den Stecker am Anschlußkabel (siehe

'elektrischer Anschluß'). 

3. Drehen Sie das Gerät um und legen Sie es

mit der Vorderseite in die Aussparung.

4. Schließen Sie das Gerät an.

5. Lassen Sie die ganze Kochplatte in die

Aussparung sinken.

6. Schalten Sie das Gerät ein, und

kontrollieren Sie die Funktion des Gerätes.

NB: Unmittelbar nach dem Einschalten springt

der Ventilator an.Das Gerät führt nun einen

Eigentest von wenigen Sekunden durch.

Beseitigung von Verpackung und
Gerät

Die Verpackung des Geräts ist recycelbar. Als

Verpackungsmaterial werden gebraucht:

Karton

Polyethylenfolie (PE)

FCKW-freies Polystyrol (PS-Hardschaum)

Diese Materialien sind auf umweltgerechte

und den jeweiligen kommunalen Vorschriften

entsprechende Weise zu beseitigen.

Die Gemeinde kann Sie auch über die

umweltgerechte Beseitigung on ausrangierten

Haushaltsgeräten beraten.

Technische Daten

Typennummer

IDK625 / IDK825

Stromversorgung 230V, 50 Hz

Anschluswert

5600 W

Das Typenschild befindet sich an der

Unterseite des Gerätes.

Dieses Gerät ist (gemäß der EN 60 335 2 6

Norm) bezüglich des Schutzes gegen

Überhitzung als "Y Modell" eingestuft.

Das Gerät entspricht der (durch die Richtlinie

93/68/EWG geänderten) Richtlinie 73/23/EWG

namens DBT.

FUR DEN INST

ALLA

TEUR

Achtung

Achten Sie darauf, daß die Anschlußkabel frei

beweglich sind. Wenn sich unter der

Induktions-kochfläche eine Lade befindet,

sorgen Sie dafür, daß der Abstand zwischen

der Oberseite der Lade und der Kochplatte

mindestens 2,5 cm beträgt.

Elektro Anschluß

230V AC - 50Hz - 5600W

Beim elektrischen Anschluß immer die

nationalen und örtlich gültigen Vorschriften

beachten. Sie besagen unter anderem, daß

das Gerät immer geerdet sein muß. Die

Kochfelder sind werkseitig mit einem

Anschlußkabel vom Typ H05VVF (1,5 mm2) mit

5 Adern versehen, davon 1 für Erde

(grün/gelb), 2 für null (braun und blau) und 2

für Phasenanschluß (schwarz).

Der Stecker hat der Publikation CEE7

(Perilex) zu entsprechen.

Ein fester Anschluß ist mit einer allpoligen

Trennvorrichtung mit einer Kontaktöffnung

von minimal 3 mm zu versehen.

1-Phasenanschluß

Ihre Hausanlage muß mit einer Sicherung von

mindestens 32 A ausgestattet sein (sehen Sie

Fig. 12).

- Nullanschluß N (blau und braun)

- Phasenanschluß L (schwarz)

2-Phasenanschluß

Ihre Hausanlage muß mit einer Sicherung von

mindestens 16A ausgestattet sein (sehen Sie

Fig. 13).

- Nullanschluß N (blau und braun)

- Phasenanschluß L1 und L2 (schwarz)

FUR DEN INST

ALLA

TEUR

markierung blau

blau

hellblau

markierung schwarz

schwarz
schwarz
gelb/grün

N

L

markierung blau

blau

hellblau

markierung schwarz

schwarz

schwarz

gelb/grün

N

L1

L2

Fig.12: 1 Phasenanschluß

Fig. 13: 2 Phasenanschluß

Содержание IDK 625

Страница 1: ...nt pas couvertes par la pr sente garantie Nom et adresse de l installateur Date d achat Pelgrim gibt 5 Jahr Garantie auf dieses Ger t falls es fachkundig durch einen anerkannten Installateur und in be...

Страница 2: ...jfssignaallamp 8 aan uittoets en kookzone aanduiding 9 insteltoetsen voor vermogen 10 toets direct vermogen stand 6 11 toets direct vermogen stand 10 12 toets direct max vermogen stand 12 13 signaleri...

Страница 3: ...op de hoogte van alle mogelijkheden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen...

Страница 4: ...nneer aluminiumfolie op het kookvlak smelt is het niet meer te verwijderen Als de induktie kookplaat boven een lade wordt ingebouwd pas dan op met voorwerpen als pennen vorken placemats etc Let er op...

Страница 5: ...toetsen 1 2 3 BEDIENING 4 5 Pannen Geschikt Speciale roestvrijstalen pannen voor inductiekoken Ge mailleerde pannen Ge mailleerde gietijzeren pannen Ongeschikt Aardewerk Aluminium Kunststof Koper Porc...

Страница 6: ...de kooktabellen op pagina 7 en 8 Standen en vermogens Het vermogen is instelbaar van 50 W tot 2 8 kW stand 1 50W stand 6 500W stand 10 1 4 kW stand 12 2 8kW Stand 11 is de grillstand Deze stand is ges...

Страница 7: ...ekt is verschijnt in het display F1 en F2 voorste zones of F3 en F4 achterste zones Bel de Pelgrim Service Dienst als u de foutmeldingen F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 in het display krijgt De derde beveiliging...

Страница 8: ...min 550 min 100 100 cm2 28 40 Figuur 11 In kombinatie met een oven Oven isoleren van kookplaat 10 11 STORINGEN Storingen Wanneer het toestel niet goed werkt betekent dit niet altijd dat het defect is...

Страница 9: ...tel voldoet aan de DBT richtlijn 73 23 EEG gemodificeerd door de richtlijn 93 68 EEG VOOR DE INSTALLATEUR 12 13 Attentie Let er op dat de aansluitkabels vrij hangen Zit er een lade onder het induktiek...

Страница 10: ...induction hob 20 Cooking tables 21 Cooking tables 21 Cleaning 22 Protective equipment 23 Fault 24 For the fitter 25 Installation 25 Elektrical connection 26 Building in 27 Disposal packaging and appl...

Страница 11: ...be removed When a drawer is installed beneath the hob be careful with small objects as pens forks etc in the drawer Take care that they cannot close off the ventilation openings of the hob because th...

Страница 12: ...l 1 2 3 OPERATION 18 19 Pans Suitable Stainless steel pans made specially for induction cooking Enamelled pans Enamelled cast iron pans Not suitable Earthenware Aluminium Plastic Copper Ceramic Porcel...

Страница 13: ...can be set from 50 W to 2 8 kW setting 1 50W setting 6 500W setting 10 1 4 kW setting 12 2 8 kW Setting 11 is for grilling Setting 11 is suitable for frying meat This would be far too fast at setting...

Страница 14: ...F3 and F4 rear zones will appear in the display If the fault messages F1 F2 F3 F4 F5 F6 or F8 should appear in the display telephone the service department The third device protects against a pan on...

Страница 15: ...11 FOT THE FITTER 00 490 580 510 56 560 Beluchting 100 cm2 Fig 9 Building in dimensions min 25 100 cm2 60 min 100 28 40 min 100 cm2 Fig 10 min 25 min 100 cm2 min 550 min 100 100 cm2 28 40 Fig 11 In co...

Страница 16: ...3 23 CEE modified by the directive 93 68 CEE Called DBT FOR THE FITTER 26 27 Attention Ensure that the connection cables hang freely When a drawer is installed beneath the hob make quite sure that the...

Страница 17: ...ce choisie INTRODUCTION Introduction Ce manuel est un aper u des possibilit s offertes par cet appareil Il vous fournira des renseignements pr cieux sur le plan de la s curit et de l entretien ainsi q...

Страница 18: ...se trouve sous la surface de cuisson induction attention aux petits objets stylos fourchettes etc pouvant se trouver dans le tiroir Contr lez que ces objets n obstruent pas le syst me de ventilation c...

Страница 19: ...s l un derri re Fig 4 Tableau de commande 1 2 3 COMMANDE Les casseroles Compatible Inox sp cial pour cuisson induction Casseroles maill es Fonte maill e Incompatible Terre cuite Aluminium Mati res syn...

Страница 20: ...ue de cuisson sur le maximum de puissance 12 que lorsque vous d sirez faire bouillir de l eau La position 12 est trop lev e pour chauffer du beurre ou du lait et bien trop lev e pour d geler vos produ...

Страница 21: ...les mentions F1 et F2 au cadran d affichage zones avant ou F3 et F4 zones arri res T l phonez au service apr s vente si les mentions F1 F2 F3 F4 F5 F6 ou F8 apparaissent l affichage La troisi me s cur...

Страница 22: ...8 40 Fig 11 En combination avec un four S parez le four de la table induction Anomalies Un mauvais fonctionnement de l appareil ne signifie pas n cessairement une panne V rifiez tout d abord les point...

Страница 23: ...ve 73 23 CEE modifi e par la directive 93 68 CEE appel e DBT POUR L INSTALLATEUR Attention V rifier que le c bles de raccordement pendent librement Si un tiroir se trouve sous la surface de cuisson in...

Страница 24: ...g 48 Anwendung 48 Gartabelle 49 Gartabelle 49 Reinigen 50 Schutzvorrichtungen 51 St rungen 52 F r den installateur 53 Installation 53 Elektro Anschlu 54 Einbau 55 Beseitigung von Verpackung und Ger t...

Страница 25: ...olie schmilzt auf Ihrer Kochplatte fest und ist nicht mehr zu entfernen Wenn sich unter der Induktionskochfl che eine Schublade befindet geben Sie acht wenn Sie kleine Gegenst nde wie Stifte Gabeln us...

Страница 26: ...eignet Spezielle Edelst hle f r Induktionskochen Emaillierte T pfe Emailliertes Eisen Ungeeignet Tongeschirr Aluminium Kunststoff Kupfer Porzellan Edelstahl Beim Induktionskochen wird zur W rmeerzeugu...

Страница 27: ...u hoch f r das Erw rmen von Butter oder Milch und viel zu hoch zum Auftauen Um sich mit der Technik vertraut zu machen betrachten Sie bitte erst die Kochtabellen auf den Seiten 47 und 48 Stufen und le...

Страница 28: ...dere Kochfl chen oder F3 und F4 hintere Kochfl chen Rufen Sie den Servicedienst an wenn die St rmeldungen F1 F2 F3 F4 F5 F6 oder F8 im Display erscheinen Die dritte Schutzvorrichtung sch tzt gegen Top...

Страница 29: ...rungen Wenn das Ger t nicht gut funktioniert bedeutet dies nicht zwangsl ufig da es defekt ist Versuchen Sie das Problem erst selbst zu l sen Wenn die folgenden Empfehlungen nicht helfen sollten Sie d...

Страница 30: ...ft Das Ger t entspricht der durch die Richtlinie 93 68 EWG ge nderten Richtlinie 73 23 EWG namens DBT FUR DEN INSTALLATEUR Achtung Achten Sie darauf da die Anschlu kabel frei beweglich sind Wenn sich...

Страница 31: ...allatiefouten vallen buiten de garantie Naam en adres installateur Aankoopdatum Pelgrim gives a 5 year guarantee on the appliance provided it is professionally installed by a qualified fitter in accor...

Отзывы: