background image

34

35

T

ABLE DE CUISSON

Table de cuisson

début de cuisson

1,2

cuisson

fin de cuisson

s o u p e

bouillon

12

9

3

consommé

12

10

2/3

crème

10

-

10

c u i s s o n   d e   v i a n d e

petits morceaux de viande

10

-

7

gros morceaux de viande

11

10

3/5

Bifteck

7/8

-

-

p o i s s o n

cuisson de poisson

11

10

8

p o m m e s   d e   t e r r e

pommes vapeur

12

8

6

pommes de terre rissolées

pommes de terre crues

12

8

6

pommes de terre cuites

10

-

-

l é g u m e s

carottes/haricots verts

12

8

4

oignons blanchis

10

-

7

fpois, haricots

12

8

3

chicorée, épinards, etc.

10

-

4

décongélation de carottes etc.

8

-

-

décong. de légumes en branches

6

-

-

s a u c e

sauce liée par roux ou

10

-

10

liant mélangé

f r i t u r e

frites

12

-

12

croquettes de viande congelées

12

-

8

croquettes de viande fraÎches

12

-

10

1 Ne réglez la plaque de cuisson sur le maximum de puissance (12) que lorsque vous désirez

faire bouillir de l'eau. La position 12 est trop élevée pour chauffer du beurre ou du lait et bien

trop élevée pour dégeler vos produits. La position 11 est celle de la grillade. La position 11

est appropriée pour saisir et cuire les viandes.

2  Les indications fournies sont des moyennes dépendant, entre autres, de la nature du

récipient. Adaptez les positions en conséquence.

Utilisation

Au début, vous serez étonné de la rapidité de

la plaque de cuisson. Amener de l'eau à

ébullition est excessivement rapide avec un

réglage de puissance maximum. Afin d'éviter

que l'eau ne déborde, il est conseillé de rester

à côté de la plaque de cuisson. Ne réglez la

plaque de cuisson sur le maximum de

puissance (12) que lorsque vous désirez faire

bouillir de l'eau. La position 12 est trop élevée

pour chauffer du beurre ou du lait et bien trop

élevée pour dégeler vos produits. 

Pour se familiariser à la technique, consulter

les tableaux de cuisson des pages 35 et 36.

Position et puissance

La puissance est réglable de 50 W à 2,8 kW.

position 1

50W

position 6

500 W

position 10

1,4 kW

position 12

2,8 kW

La position 11 est celle de la grillade. La

position 11 est appropriée pour saisir et cuire

les viandes. Sur la position 12, la viande cuit

trop rapidement, les molécules de lait

contenues dans la margarine ou le beurre

brûlent avant même que la margarine ou le

beurre n'ait fondu.

La surface de cuisson en vitroceram résiste

aux griffes. Mais :

n'utilisez pas la plaque de cuisson comme

planche à découper;

ne faite pas glisser les casseroles sur la

plaque de cuisson. Un grain de sable peut

causer une griffe définitive. 

Soulevez donc les casseroles si vous devez

les déplacer.

Pendant la cuisson sur une plaque à

induction, il peut arriver que vous entendiez

un bruit de crécelle, ceci est absolument sans

danger pour l'appareil et pour les casseroles.

Ce bruit, qui est causé par la puissance de

chauffe élevée de la zone de cuisson fait

travailler le fond de la casserole; il disparaîtra

dès que vous aurez diminué la puissance de

cuisson.

Conseil: faites glisser le fond de casserole sur

un chiffon humide avant de déposer la

casserole sur la surface de cuisson. Ceci

empêche que des grains de sable ou autres

ne se déposent à la surface de la plaque.

UTILISA

TION

Fig. 7: 

Soulevez les

ustensiles 

Fig. 8: 

Ne faites pas

glisser

Содержание IDK 625

Страница 1: ...nt pas couvertes par la pr sente garantie Nom et adresse de l installateur Date d achat Pelgrim gibt 5 Jahr Garantie auf dieses Ger t falls es fachkundig durch einen anerkannten Installateur und in be...

Страница 2: ...jfssignaallamp 8 aan uittoets en kookzone aanduiding 9 insteltoetsen voor vermogen 10 toets direct vermogen stand 6 11 toets direct vermogen stand 10 12 toets direct max vermogen stand 12 13 signaleri...

Страница 3: ...op de hoogte van alle mogelijkheden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen...

Страница 4: ...nneer aluminiumfolie op het kookvlak smelt is het niet meer te verwijderen Als de induktie kookplaat boven een lade wordt ingebouwd pas dan op met voorwerpen als pennen vorken placemats etc Let er op...

Страница 5: ...toetsen 1 2 3 BEDIENING 4 5 Pannen Geschikt Speciale roestvrijstalen pannen voor inductiekoken Ge mailleerde pannen Ge mailleerde gietijzeren pannen Ongeschikt Aardewerk Aluminium Kunststof Koper Porc...

Страница 6: ...de kooktabellen op pagina 7 en 8 Standen en vermogens Het vermogen is instelbaar van 50 W tot 2 8 kW stand 1 50W stand 6 500W stand 10 1 4 kW stand 12 2 8kW Stand 11 is de grillstand Deze stand is ges...

Страница 7: ...ekt is verschijnt in het display F1 en F2 voorste zones of F3 en F4 achterste zones Bel de Pelgrim Service Dienst als u de foutmeldingen F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 in het display krijgt De derde beveiliging...

Страница 8: ...min 550 min 100 100 cm2 28 40 Figuur 11 In kombinatie met een oven Oven isoleren van kookplaat 10 11 STORINGEN Storingen Wanneer het toestel niet goed werkt betekent dit niet altijd dat het defect is...

Страница 9: ...tel voldoet aan de DBT richtlijn 73 23 EEG gemodificeerd door de richtlijn 93 68 EEG VOOR DE INSTALLATEUR 12 13 Attentie Let er op dat de aansluitkabels vrij hangen Zit er een lade onder het induktiek...

Страница 10: ...induction hob 20 Cooking tables 21 Cooking tables 21 Cleaning 22 Protective equipment 23 Fault 24 For the fitter 25 Installation 25 Elektrical connection 26 Building in 27 Disposal packaging and appl...

Страница 11: ...be removed When a drawer is installed beneath the hob be careful with small objects as pens forks etc in the drawer Take care that they cannot close off the ventilation openings of the hob because th...

Страница 12: ...l 1 2 3 OPERATION 18 19 Pans Suitable Stainless steel pans made specially for induction cooking Enamelled pans Enamelled cast iron pans Not suitable Earthenware Aluminium Plastic Copper Ceramic Porcel...

Страница 13: ...can be set from 50 W to 2 8 kW setting 1 50W setting 6 500W setting 10 1 4 kW setting 12 2 8 kW Setting 11 is for grilling Setting 11 is suitable for frying meat This would be far too fast at setting...

Страница 14: ...F3 and F4 rear zones will appear in the display If the fault messages F1 F2 F3 F4 F5 F6 or F8 should appear in the display telephone the service department The third device protects against a pan on...

Страница 15: ...11 FOT THE FITTER 00 490 580 510 56 560 Beluchting 100 cm2 Fig 9 Building in dimensions min 25 100 cm2 60 min 100 28 40 min 100 cm2 Fig 10 min 25 min 100 cm2 min 550 min 100 100 cm2 28 40 Fig 11 In co...

Страница 16: ...3 23 CEE modified by the directive 93 68 CEE Called DBT FOR THE FITTER 26 27 Attention Ensure that the connection cables hang freely When a drawer is installed beneath the hob make quite sure that the...

Страница 17: ...ce choisie INTRODUCTION Introduction Ce manuel est un aper u des possibilit s offertes par cet appareil Il vous fournira des renseignements pr cieux sur le plan de la s curit et de l entretien ainsi q...

Страница 18: ...se trouve sous la surface de cuisson induction attention aux petits objets stylos fourchettes etc pouvant se trouver dans le tiroir Contr lez que ces objets n obstruent pas le syst me de ventilation c...

Страница 19: ...s l un derri re Fig 4 Tableau de commande 1 2 3 COMMANDE Les casseroles Compatible Inox sp cial pour cuisson induction Casseroles maill es Fonte maill e Incompatible Terre cuite Aluminium Mati res syn...

Страница 20: ...ue de cuisson sur le maximum de puissance 12 que lorsque vous d sirez faire bouillir de l eau La position 12 est trop lev e pour chauffer du beurre ou du lait et bien trop lev e pour d geler vos produ...

Страница 21: ...les mentions F1 et F2 au cadran d affichage zones avant ou F3 et F4 zones arri res T l phonez au service apr s vente si les mentions F1 F2 F3 F4 F5 F6 ou F8 apparaissent l affichage La troisi me s cur...

Страница 22: ...8 40 Fig 11 En combination avec un four S parez le four de la table induction Anomalies Un mauvais fonctionnement de l appareil ne signifie pas n cessairement une panne V rifiez tout d abord les point...

Страница 23: ...ve 73 23 CEE modifi e par la directive 93 68 CEE appel e DBT POUR L INSTALLATEUR Attention V rifier que le c bles de raccordement pendent librement Si un tiroir se trouve sous la surface de cuisson in...

Страница 24: ...g 48 Anwendung 48 Gartabelle 49 Gartabelle 49 Reinigen 50 Schutzvorrichtungen 51 St rungen 52 F r den installateur 53 Installation 53 Elektro Anschlu 54 Einbau 55 Beseitigung von Verpackung und Ger t...

Страница 25: ...olie schmilzt auf Ihrer Kochplatte fest und ist nicht mehr zu entfernen Wenn sich unter der Induktionskochfl che eine Schublade befindet geben Sie acht wenn Sie kleine Gegenst nde wie Stifte Gabeln us...

Страница 26: ...eignet Spezielle Edelst hle f r Induktionskochen Emaillierte T pfe Emailliertes Eisen Ungeeignet Tongeschirr Aluminium Kunststoff Kupfer Porzellan Edelstahl Beim Induktionskochen wird zur W rmeerzeugu...

Страница 27: ...u hoch f r das Erw rmen von Butter oder Milch und viel zu hoch zum Auftauen Um sich mit der Technik vertraut zu machen betrachten Sie bitte erst die Kochtabellen auf den Seiten 47 und 48 Stufen und le...

Страница 28: ...dere Kochfl chen oder F3 und F4 hintere Kochfl chen Rufen Sie den Servicedienst an wenn die St rmeldungen F1 F2 F3 F4 F5 F6 oder F8 im Display erscheinen Die dritte Schutzvorrichtung sch tzt gegen Top...

Страница 29: ...rungen Wenn das Ger t nicht gut funktioniert bedeutet dies nicht zwangsl ufig da es defekt ist Versuchen Sie das Problem erst selbst zu l sen Wenn die folgenden Empfehlungen nicht helfen sollten Sie d...

Страница 30: ...ft Das Ger t entspricht der durch die Richtlinie 93 68 EWG ge nderten Richtlinie 73 23 EWG namens DBT FUR DEN INSTALLATEUR Achtung Achten Sie darauf da die Anschlu kabel frei beweglich sind Wenn sich...

Страница 31: ...allatiefouten vallen buiten de garantie Naam en adres installateur Aankoopdatum Pelgrim gives a 5 year guarantee on the appliance provided it is professionally installed by a qualified fitter in accor...

Отзывы: