background image

Yhteystiedot

Verktygsboden Erfilux AB

Källbäcksrydsgatan 1

SE-507 42 Borås

Puhelin: 033-202650 

Sähköposti: [email protected]

Ympäristönsuojelu / Käytöstä poistaminen

Kierrätä käytöstä poistetut materiaalit. 

Älä hävitä niitä talousjätteen mukana. 

Kaikki koneet, lisävarusteet ja pakk

-

aukset on lajiteltava ja vietävä kier

-

rätyskeskukseen, jossa ne hävitetään 

ympäristöä säästävällä tavalla.

Tärkeää tietoa

Tarjoamme yhden (1) vuoden takuun 

valmistus- tai materiaalivirheille alkuperäisestä 

ostopäivästä alkaen. Säilytä aina lasku, joka toimii 

myös takuutodistuksena. Tuotetta ei saa käyttää 

epänormaalilla tavalla tai huonosti, eikä takuu kata 

kulutusosia tai -tarvikkeita. Takuu ei myöskään ole 

voimassa, jos vika aiheutuu onnettomuudesta tuot

-

teen vastaanoton jälkeen tai hoito- ja huolto-ohjeid

-

en laiminlyönnistä. Verktygsboden pidättää oikeu

-

den korjata tai vaihtaa tuotteen.

Lue nostimessa olevat varoitusmerkinnät ja nouda

-

ta niitä. Älä koskaan nosta nostimella ajoneuvoa, 

jonka paino ylittää nostimen maksimikuormitusra

-

jan. Lue koko käyttöohje huolella ennen nostimen 

asennusta tai käyttöä, jotta taloudellisilta tappioilta, 

henkilövahingoilta ja virheelliseltä käytöltä vältytt

-

äisiin. Käyttöohje on nostimen tärkeä osa, jonka 

pitää olla aina nostimen mukana, myös nostimen 

mahdollisen myynnin yhteydessä. Käyttöohjetta on 

säilytettävä nostimen lähellä paikassa, josta se on 

tarvittaessa helposti käyttäjien ja huoltohenkilöstön 

saatavilla milloin tahansa. Käyttäjällä ei ole lupaa 

muuttaa tai muokata ohjausyksikköä tai mekaanis

-

ta yksikköä ilman ammattimaisia neuvojamme.

Pätevä henkilöstö

Vain koulutettu henkilöstö saa käyttää nostinta. 

Sähköasennuksen saa tehdä vain pätevä sähköa

-

sentaja. Ulkopuoliset henkilöt eivät saa olla auto

-

nostimen työskentelyalueella.

Varoitukset

• 

Älä asenna nostinta asfalttipäällysteiselle 

alustalle.

• 

Lue kaikki turvallisuusohjeet ja varmista, että 

olet ymmärtänyt ne, ennen nostimen käyttöä.

• 

Älä koskaan poistu ohjausyksikön luota, kun 

nostin on liikkeessä.

• 

Pidä jalat ja muut kehonosat etäällä nostimesta 

sen käytön aikana.

• 

Käytä vain käyttötarkoitukseen soveltuvia 

vaatteita ja kenkiä. Älä käytä löysiä tai roikkuvia 

vaatteita, jotka voivat tarttua kiinni liikkuviin 

osiin.

• 

Pidä ympäröivät pinnat puhtaina ja poista niiltä 

vieraat esineet onnettomuuksien välttämiseksi.

• 

Nostin on tarkoitettu ajoneuvon nostamiseen 

koko alustaltaan. Nostettavan ajoneuvon paino 

ei saa ylittää nostimen maksimikapasiteettia 

(3 000 kg).

• 

Tarkista aina, että turvalukitsimet ovat aktivoi

-

tuneet, ennen kuin aloitat työskentelyn ajoneu

-

von läheisyydessä tai sen alla. Älä koskaan 

poista turvallisuuteen liittyviä komponentteja 

nostimesta. Jos turvallisuuteen liittyviä osia on 

rikki tai puuttuu, nostinta ei saa käyttää.

• 

Älä heiluta nostimessa olevaa autoa. Raskai

-

den ajoneuvojen osien poistaminen voi aiheut

-

taa kriittisen painovoimakeskusten muutoksen, 

mikä voi vaikuttaa auton vakauteen.

• 

Tarkista nostin säännöllisesti varmistaaksesi, 

että nostimen liike tapahtuu synkronoidusti. 

Jos havaitset poikkeavuuksia, lopeta nostimen 

käyttö välittömästi ja kysy lisäohjeita 

ottamalla yhteyttä korjauspalveluumme 

 

(puh. 033-20 26 50).

• 

Laske nostin alimpaan asentoon ja sammuta 

virta, kun nostinta ei käytetä. 

• 

Älä irrota tai muuta mitään nostimen osia ilman 

valmistajan lupaa.

• 

Jos nostinta ei käytetä pitkään aikaan: 1. Irrota 

virtajohto pistorasiasta. 2. Tyhjennä öljysäiliö. 

3. Voitele liikkuvat osat hydrauliöljyllä.

Tärkeää: Säästä ympäristöä toimittamalla käytetty 

öljy asianmukaisella tavalla kierrätyskeskukseen.

Varoitusmerkit

Nostolaitteessa olevat, selkeät varoitusmerkit 

on tarkoitettu välttämään vaaratilanteita, jotka 

aiheutuvat nostimet virheellisestä käytöstä. 

Varoitusmerkit on pidettävä puhtaina ja 

vaurioituneet tai pudonneet varoitusmerkit 

on korvattava uusilla. Lue kukin varoitusmerkki 

huolella ja varmista, että ymmärrät ja muistat sen 

merkityksen myös tulevan käytön yhteydessä.

Melutaso

Nostimen melutaso ei saa ylittää 75 dB:ä, mutta 

käyttäjien terveyden suojaamiseksi on suositel

-

tavaa asentaa käyttöpaikalle melutason ilmaisin. 

Käytä kuulonsuojaimia.

Koulutus

Nostinta saa käyttää vain koulutettu asennushen

-

kilöstö. Käyttäjälle voidaan tarvittaessa tarjota 

ammatillista koulutusta. Puhelin: 033-20 26 50 tai: 

[email protected].

Содержание 511754

Страница 1: ...Full rise scissor lift 3000 kg Saxlyft h glyftande 3000 kg Item No 511754...

Страница 2: ...r relse Se till att f tter eller andra kroppsdelar inte r i n rheten av lyften n r den man vreras Anv nd endast kl der och skor som r l mpliga f r verksamheten inga l st h ngande ndar som kan fastna...

Страница 3: ......

Страница 4: ...lja 16 Liter Erforderligt lufttryck 6 8kg cm2 Arbetstemperatur 10 40 C Arbetsplatsens fuktighetsgrad 30 95 Ljudniv 75db F rvaringstemperatur 25 C 55 C Avemballering Lyften kommer levererad p pall om t...

Страница 5: ...ulik och tryckluftslangar samt elkablar kommer ut p samma sida Lyften r utrustad med ett fotoelektrisk s kerhetsstopp F r korrekt placering skall lasern vara placerad mitt emot reflexen N r ramperna r...

Страница 6: ...att koppla ihop tryckluftsslangarna mellan ramperna med t kopplingen Anslut sedan tryckluftsslangen fr n kontrollsk pet till t kopplingen Tryckluftslangarna r redan anslutna i kontrollsk pet 1 Tunnare...

Страница 7: ...i pumphuset r ben mnda 1 2 och 3 i denna manual r knat fr n d rren p kontrollboxen och bak t Montera hydraulslangarna fr n pumphuset med t kopplingar till f rsta plattformen Fr n t kopplingen p respek...

Страница 8: ...arna r luftade s nker du ner lyften till botten igen N r bara olja kommer ur ventilerna r systemet t mt p luft Notera Processen h jning luftning s nkning kan beh va upprepas flertalet g nger innan all...

Страница 9: ...fr n marken Gr nsl gesgivare Notera Innan du k r ner lyften aktivera det fotoelektriska s kerhetsstoppet igen genom att vrida reglaget i kontrollsk pet t v nster S nkgivare Reglaget sitter l ngst ner...

Страница 10: ...n under 20 cm E Str mindikator F Down I s nkning av lyften G Down II s nkning av lyften under 20 cm H Lyften g r ner och vilar p sp rr Anv ndarinstruktioner H j lyften F rs kra dig om att du f rst tt...

Страница 11: ...skador och olycksfall Kontrollera alla slangar och anslutningar s de inte l cker Kontrollera elektriska anslutningar F rs kra dig om att dom r i gott skick Kontrollera att expanderbultarna r ordentlig...

Страница 12: ......

Страница 13: ...0mm 3 Slang 250mm 4 Slang 1340mm 5 Slang 1430mm 6 Slang 1520mm 7 Slang 3790mm 8 Slang 3870mm 9 Slang 3940 mm 10 Huvudskarv 11 M14 Bricka 12 Vinkelskarv 13 T Koppling kulventil 14 T Koppling 15 Stoppve...

Страница 14: ...Elschema...

Страница 15: ......

Страница 16: ...motion Make sure that feet or other body parts are not near the lift when maneuvering Use only clothing and shoes that are suitable for the work no loosely hanging ends that can get caught in moving...

Страница 17: ......

Страница 18: ...ne power 2 2Kw Hydraulic oil 16 Litre Required air pressure 6 8kg cm2 Working temperature 10 40 C Workplace humidity 30 95 Noise level 75db Storage temperature 25 C 55 C Unpacking The lift will be del...

Страница 19: ...hoses and electrical cables come out on the same side The lift is equipped with a photoelectric safety stop For correct placement the laser should be positioned opposite the reflector When the ramps...

Страница 20: ...g the compressed air hoses between the ramps with the t coupling Then connect the compressed air hose from the control cabinet to the t coupling The compressed air hoses are already connected in the c...

Страница 21: ...ump housing are named 1 2 and 3 in this manual from the door of the control box and backwards Install the hydraulic hoses from the pump housing with t couplings to the first platform From the t coupli...

Страница 22: ...ted lower the lift to the bottom again When only oil comes out of the valves the system is emptied of air Note The raising venting lowering process may need to be repeated several times before all air...

Страница 23: ...20 cm from the ground Limit sensor Note Before lowering the lift reactivate the photoelectric safety stop by turning the knob in the control cabinet to the left Lowering sensor The control is located...

Страница 24: ...E Current indicator F Down I lowering the lift G Down II lowering the lift below 20 cm H The lift goes down and rests on the catch User instructions Raise the lift Make sure you understand the functio...

Страница 25: ...le fault before use prevents injuries and accidents Check all hoses and connections for leaks Check electrical connections Make sure they are in good condition Check that the expander bolts are proper...

Страница 26: ......

Страница 27: ...se 220mm 3 Hose 250mm 4 Hose 1340mm 5 Hose 1430mm 6 Hose 1520mm 7 Hose 3790mm 8 Hose 3870mm 9 Hose 3940 mm 10 Head joint 11 M14 Washer 12 Angle joint 13 T coupling ball valve 14 T coupling 15 Stop val...

Страница 28: ...Wiring diagram...

Страница 29: ......

Страница 30: ...rollenheten s lenge l fteren er i bevegelse Pass p at f tter eller andre kroppsdeler ikke er i n rheten av l fteren n r den man vreres Bruk bare kl r og sko som passer for virksomheten ingen l st heng...

Страница 31: ...rrelse skal l fteren tas ut av drift ANV NDARINSTRUKTIONER FORBUDT 1 St eller klatre p kj ret yet eller l fteren 2 Overbelast l fteren maks 3000 kg 3 Hold deg innenfor heisens arbeidsomr de ved heving...

Страница 32: ...otoreffekt 2 2 kW Hydraulisk olje 16 liter N dvendig lufttrykk 6 8 kg cm2 Arbeidstemperatur 10 40 C Arbeidsplassens fuktighetsgrad 30 95 St yniv 75 db Oppbevaringstemperatur 25 C 55 C Avemballering L...

Страница 33: ...uftslanger og str mkabler kommer ut p samme side L fteren er utstyrt med fotoelektrisk sikkerhetsstopp For riktig plassering skal laseren v re plassert midt imot refleksen N r rampene er utplassert er...

Страница 34: ...tssperrene Start med koble sammen trykkluftslangene mellom rampene med t koblingen Koble deretter trykkluftslangen fra styreskapet til t koblingen Trykkluftslangene er allerede tilkoblet i styreskapet...

Страница 35: ...ene i pumpehuset er navngitt 1 2 og 3 i denne h ndboken regnet fra d ren til kontrollboksen og bakover Monter hydraulikkslangene fra pumpehuset med t koblinger til den f rste plattformen Fra t kobling...

Страница 36: ...ftet senker du ned l fteren til bunnen igjen N r det bare kommer olje ut av ventilene er systemet t mt for luft Merk Prosessen heving lufting senking m kanskje gjentas flere ganger f r all luft er ute...

Страница 37: ...ormene er 20 cm fra bakken Grensesensor Merk F r du kj rer ned heisen m du aktivere den fotoelektriske sikkerhetsstoppen igjen ved vri kontrollen i styreskapet til venstre Senkesensor Styringen sitter...

Страница 38: ...fteren under 20 cm E Str mindikator F Down I senking av l fteren G Down II senking av l fteren under 20 cm H L fteren g r ned og hviler p sperre Brukerinstruksjoner Hev l fteren S rg for at du forst...

Страница 39: ...ontroller at ekspansjonsboltene er skikkelig strammet Kontroller f r bruk at sperrene fungerer du h rer n r de faller ned i stangens uttak n r plattformene heves Ukentlig kontroll Kontroller fleksibil...

Страница 40: ...r fast Juster og eller rengj r Plattformene g r ned langsomt etter at de er hevet En oljeslange lekker Stram eller bytt Oljesylinderen lekker Bytt pakningen Tilbakeslagsventilen lekker Rengj r eller b...

Страница 41: ...mm 3 Slange 250 mm 4 Slange 1340 mm 5 Slange 1430 mm 6 Slange 1520 mm 7 Slange 3790 mm 8 Slange 3870 mm 9 Slange 3940 mm 10 Hodeledd 11 M14 Skive 12 Vinkelledd 13 T kobling kuleventil 14 T kobling 15...

Страница 42: ...Koblingsskjema...

Страница 43: ...SO 12100 2010 EN 1493 2010 EN60204 1 2018 Meldt organ CTI CEM International LTD Adresse Unit 200 Greenogue Business Park Grants Lane Rathcoole Dublin Ireland ID nummer 2845 Sertifikatnummer C 353 20 0...

Страница 44: ...drig styreenheden s l nge liften er i bev gelse S rg for at dine f dder eller andre kropsdele ikke er i n rheden af liften n r du man vrerer Brug kun t j og sko der passer til virksomheden ingen l st...

Страница 45: ...skal liften tages ud af drift BRUGERVEJLEDNING DET ER FORBUDT AT 1 St eller klatre p bilen eller liften 2 Overbelaste liften maks 3000 kg 3 Opholde sig i liftens arbejdsomr de under h vning og s nkni...

Страница 46: ...2 2Kw Hydraulikolie 16 liter P kr vet lufttryk 6 8 kg cm2 Arbejdstemperatur 10 40 C Arbejdspladsens luftfugtighed 30 95 St jniveau 75db Opbevaringstemperatur 25 C 55 C Udpakning Liften bliver leveret...

Страница 47: ...ykluftslanger samt elkabler kommer ud p samme side Liften er udstyret med et fotoelektrisk sikkerheds stop For korrekt placering skal laseren placeres lige over for reflektoren N r ramperne er udfolde...

Страница 48: ...e Start med at forbinde trykluftslangerne mellem ramperne med t koblingen Tilslut derefter trykluftslangen fra styreskabet til t koblingen Trykluftslangerne er allerede tilsluttet i styreskabet 1 Tynd...

Страница 49: ...Tilslutningerne i pumpehuset er ben vnt 1 2 og 3 i denne manual fra d ren til kontrolboksen og bagud Installer hydraulikslangerne fra pumpehuset med t koblinger til den f rste platform Fra t koblingen...

Страница 50: ...luftet s nkes liften til bunden igen N r der kun kommer olie ud af ventilerne er systemet t mt for luft Bem rk H ve udluftning s nke processen skal muligvis gentages flere gange f r al luft er ude af...

Страница 51: ...fra jorden Gr nsepositionssensor Bem rk Inden liften s nkes skal du aktiveres det fotoelektriske sikkerhedsstop igen ved at dreje knappen i styreskabet til venstre S nkesensor Knappen er placeret i n...

Страница 52: ...af liften under 20 cm E Str mindikator F Down I s nkning af liften G Down II s nkning af liften under 20 cm H Liften g r ned og hviler p l sen Brugervejledning H v liften S rg for at du forst r lifte...

Страница 53: ...rg for at de er i god stand Kontroller at ekspansionsboltene er korrekt sp ndt Inden brug skal du kontrollere at l sene virker du kan h re dem falde ned i stangens holder n r platformene h ves Ugentl...

Страница 54: ...har l snet sig eller er tilstoppet Juster og eller reng r Platformene g r langsomt ned efter at de er blevet h vet En olieslange er ut t Tilsp nd eller udskift Oliecylinderen er ut t Udskift pakningen...

Страница 55: ...3 Slange 250 mm 4 Slange 1340 mm 5 Slange 1430 mm 6 Slange 1520 mm 7 Slange 3790 mm 8 Slange 3870 mm 9 Slange 3940 mm 10 Hovedsamling 11 M14 skive 12 Vinkelsamling 13 T kobling kugleventil 14 T koblin...

Страница 56: ...Ledningsdiagram...

Страница 57: ...dard DS EN ISO 12100 2010 DS EN 1493 2010 EN60204 1 2018 Pr veinstans CTI CEM International LTD Adresse Unit 200 Greenogue Business Park Grants Lane Rathcoole Dublin Irland ID nummer 2845 Certifikatnu...

Страница 58: ...nostimesta sen k yt n aikana K yt vain k ytt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita ja kenki l k yt l ysi tai roikkuvia vaatteita jotka voivat tarttua kiinni liikkuviin osiin Pid ymp r iv t pinnat puhtain...

Страница 59: ...YTT JILLE SEURAAVAT TOIMET OVAT KIELLETTYJ 1 l nouse tai kiipe auton tai nostimen p lle 2 Nostinta ei saa ylikuormittaa maksimikapasiteetti 3 000 kg 3 Nostimen ty skentelyalueella ei saa oleskella nos...

Страница 60: ...2 kW Hydrauli ljy 16 litraa Vaadittava ilmanpaine 6 8 kg cm2 K ytt l mp tila 10 40 C K ytt paikan kosteusaste 30 95 Melutaso 75 dB S ilytysl mp tila 25 C 55 C Pakkauksesta purkaminen Nostin toimitetaa...

Страница 61: ...ett hydrauli ja paineilmaletkut tulevat ulos samalta puolelta Nostimessa on fotoelektrinen turvapys ytin Sen oikeaa sijoitusta varten laser tulee asettaa heijastinta vastap t Kun rampit on asetettu o...

Страница 62: ...sulkevat turvalukitsimet Aloita kytkem ll paineilmaletkut ramppien v lille T liittimen avulla Kytke sitten paineilmalet ku ohjauskaapista T liittimeen Paineilmaletkut on kytketty valmiiksi ohjauskaapp...

Страница 63: ...t nn t on merkitty t ss k ytt ohjeessa numeroilla 1 2 ja 3 alkaen ohjauskotelon luukusta taaksep in Asenna pumppukotelosta tulevat hydrauliletkut T liittimill ensimm iseen alustaan Seuraava alusta kyt...

Страница 64: ...in takaisin alas Jos venttiileist tulee vain ljy j rjestelm ss ei ole ilmaa Huomaa Nosto ilmaus laskuprosessi on ehk toistettava useita kertoja ennen kuin kaikki ilma on saatu poistettua j rjestelm st...

Страница 65: ...della maasta Raja asennon anturi Huomaa Ennen kuin lasket nostimen alas ak tivoi fotoelektroninen turvapys ytys uudelleen k nt m ll ohjauskaapin s dint vasemmalle Laskuanturi S din sijaitsee piirilevy...

Страница 66: ...merkkivalo F Down I nostimen lasku G Down II nostimen lasku alle 20 cm n korkeuteen H Hissi laskeutuu ja on asettunut turvalukitusten p lle Ohjeet k ytt jille Nostimen nostaminen Varmista ett ymm rr...

Страница 67: ...kaikki letkut ja liit nn t vuotojen varalta Tarkista s hk liit nn t Varmista ett ne ovat hyv ss toimintakunnossa Tarkista ett paisuntapultit on kiristetty oikein Ennen k ytt tarkista turvalukitusten...

Страница 68: ...tukkeutunut S d ja tai puhdista Alustat laskeutuvat hitaasti nostamisen j lkeen ljyletku vuotaa Kirist tai vaihda ljysylinteri vuotaa Vaihda tiiviste Takaiskuventtiili vuotaa Puhdista tai vaihda Yliv...

Страница 69: ...u 250 mm 4 Letku 1 340 mm 5 Letku 1 430 mm 6 Letku 1 520 mm 7 Letku 3 790 mm 8 Letku 3 870 mm 9 Letku 3 940 mm 10 P liitos 11 M14 aluslevy 12 Kulmaliitos 13 T liitin palloventtiili 14 T liitin 15 Sulk...

Страница 70: ...S hk kaavio...

Страница 71: ...aamiseen k ytetyt yhdenmukaistetut standardit Standardi EN ISO 12100 2010 EN 1493 2010 EN60204 1 2018 Ilmoitettu laitos CTI CEM International LTD Osoite Unit 200 Greenogue Business Park Grants Lane Ra...

Страница 72: ...Verktygsboden Erfilux AB K llb cksrydsgatan 1 SE 507 42 Bor s Verktygsboden Bor s Sweden 0120504 03...

Отзывы: