background image

- 24 -

 _ ADVARSEL! Hold barnet væk fra 

dette produkt under udfoldning og 

sammenklapning for at undgå, at 

barnet kommer til skade. 

 _ ADVARSEL! Lad ikke barnet lege med 

dette produkt. Dette produkt er ikke 

et legetøj. 

 _ ADVARSEL! Samling og klargøring af 

produktet skal udføres af en voksen. 

 _ Dette produkt må ikke bruges, hvis 

en del er ødelagt, i stykker eller 

mangler. 

 _ ADVARSEL! Efterlad aldrig barnet 

uden opsyn. 

 _ Aktiver altid bremsen, når vognen 

står stille eller når børnene skal 

sættes i eller tages ud af vognen. 

 _ Undgå at sætte fingrene ind i 

mekanismerne. 

 _ Pas på ikke at skade barnet 

ved justering af mekanismerne 

(håndgrebsbøjle, ryglæn...). 

 _ Al vægt, der hænges på 

håndgrebsbøjlen eller håndtagene, 

kan gøre produktet ustabilt. Følg 

producentens anvisninger om den 

største last, der kan transporteres. 

 _ Læg ikke mere end 7 kg i kurvene. 

Læg ikke vægt i kopholderen (hvis 

tilstede) ud over det, der er angivet 

på selve kopholderne og kør aldrig 

med varme drikke. Læg aldrig mere 

end 0,2 kg i kalechelommerne (hvis 

de er tilstede). 

 _ Produktet må ikke anvendes tæt ved 

trapper eller trin, varmekilder, åben 

ild eller farlige genstande inden for 

barnets rækkevidde. 

 _ Der må kun anvendes reservedele, 

der leveres eller anbefales af 

producenten/forhandleren. 

 _ ADVARSEL! Dette produkt er ikke 

egnet til løb eller rulleskøjteløb. 

 _ ADVARSEL! Læg ikke en madras i, der 

ikke er godkendt af producenten. 

 _ Brug ikke tilbehør, der ikke er 

godkendt af producenten. 

  

Billederne, der er tilknyttet tekstiloplysningerne, 

kan adskille sig fra den købte kollektion. 

  

Se flere oplysninger på vores websted: 

www.pegperego.com 

  VEJLEDNING 

  1  ÅBNING: Før du åbner stellet, og hvis det er tilstede, 

skal du fjerne al udstanset pap (uden brug af knive). 

   VAROITUS!: 

 _ TRÆK IKKE OG TVING IKKE BESLAGENE MERE END 

DE KAN HOLDE TIL. 

 _ BRUG IKKE BESLAGENE SOM BÆREHÅNDTAG TIL 

TRANSPORT ELLER TIL AT BÆRE VÆGT. 

  

HÆNG IKKE TASKER ELLER ANDET TILBEHØR PÅ 

DENNE DEL. 

    Tryk sidemonteringsbeslaget opad, grib de øverste 

ender af håndgrebsbøjlen og drej dem mod dig, til 

understellet er helt åbnet (fig_a). Åbnet understel 

(fig_b). Understellet er åbnet korrekt, hvis du hører et 

klik, der kommer fra fastgørelsen af håndgrebsbøjlen 

- se illustrationen. 

  2  MONTERING AF HJULENE: Før baghjulets tværstykke 

ind over benene (fig_a), og sørg for at det vender den 

rigtige vej, påsæt derefter baghjulene, så de klikker på 

plads (fig_b). Forhjulene monteres ved at sætte dem 

ind i noterne, til de klikker på plads (fig_c). 

  3  MONTERING AF HÅNDGREBSBØJLEN: Sæt 

håndgrebsbøjlen ind i stellet (fig_a), som vist på 

billedet. Færdiggør monteringen ved at trykke de to 

knapper på siden af håndgrebet (fig_b) og trykke på 

håndgrebsbøjlen, til der høres et klik (fig_c). 

  4  SAMLING AF KURVEN: Samlingen af kurven gøres 

nemmere ved at trække fligen udad og løfte den som 

vist på illustrationen (fig_a). 

    Før kurvens flap gennem spalten langs den forreste 

stang i understellet (Fig_b). 

  5  Fastgør kurvens øjer til knapperne på hver side af stellet. 

  6  Færdiggør monteringen af kurven på forenden ved 

at indføre den medfølgende lås (fig_1) som følger: 

Placer den mellem kurven og knapperne som vist 

(fig_2), og tryk den nedad med fingeren for at afslutte 

monteringen (fig_3). Gentag denne fremgangsmåde 

på den anden side af kurven. 

  7  Montering af kurvens bagside. Fjern kortet fra den 

bageste stang. Fastgør kurvens øverste øje til bunden 

på hver side af stellet (fig_a). Fastgør kurvens to 

nederste øjer til de to knapper på stellets bageste 

stang (fig_b). 

  8  Kurven fastgjort korrekt (fig_g).  

Flyt til sidst fodstøtten ved at trykke den indad med 

hånden som vist på illustrationen (fig_h).  

Kurvens kapacitet kan øges ved at trække fligen udad 

(fig_i). 

  

ADVARSEL! Hvis kurven ikke sættes rigtigt på som 

vist, vil den ikke kunne bære vægten af de ting, der 

lægges i den. 

  9  FIKSERET ELLER SVINGBART FORHJUL: Fastgør 

forhjulene ved at dreje grebet mod uret, til den låste 

hængelås (fig_a). Hjulene løsnes ved at dreje grebet 

med uret til den ulåste hængelås (fig_b). I vanskeligt 

terræn tilråder vi at køre med fastlåste hjul. 

 10  BREMSE: Tryk grebet ned for at bremse og låse stellet. 

Gør det modsatte for at frigøre bremsen. 

 11  JUSTERBART HÅNDGREBSBØJLE: Du kan justere 

højden på håndgrebsbøjlen ved at trække grebene 

mod dig (fig_a) og flytte håndgrebsbøjlen, til den 

klikker på plads (fig_b). Håndgrebsbøjlen kan 

indstilles i forskellige positioner. 

 12  SAMMENKLAPNING: Lås forhjulene i fast position 

(fig_a), sæt håndgrebsbøjlen i laveste position (fig_b). 

Drej sikkerhedsgrebet mod venstre (fig_c), og træk 

stellets indbyggede håndgrebsbøjle imod dig (fig_d). 

Løft håndtaget, til stellet er helt klappet sammen 

(fig_e). 

 13  For at klappe stellet korrekt sammen skal det 

kontrolleres, at sidekrogen er i indgreb (fig_a). Når 

klapvognen er sammenfoldet, kan den stå oprejst 

(fig_b).

 14  TRANSPORT: Det er nemt at bære klapvognen (med 

Содержание Ypsi Chassis

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporabo RU TR Kullanim...

Страница 2: ...3 2 1 click click click 1 2 click...

Страница 3: ...6 5 4 3 2 1...

Страница 4: ...8 7 9 h...

Страница 5: ...11 10 12 click...

Страница 6: ...15 14 13 2 2 2 1 1...

Страница 7: ...arver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vce specifikovat p sl...

Страница 8: ...T6232KN 5 SAPI10219NGP 6 SPST7255N 7 ARPI0730L89NGR 8 SPST7309N 9 SPST7925N 10 SAPI10405NGR 11 SPST10252DN SPST10252SN 12 SAPI0696 13 SPST7286KKDNPEG SPST7286KKSNPEG 14 SAPI10218NGP 15 SAPI7956KNN 16...

Страница 9: ...aniglie di trasporto se presenti devono essere posizionate all esterno della carrozzina al di fuori della portata del bambino _ ATTENZIONE Prima dell uso assicurarsi che tutti i meccanismi di bloccagg...

Страница 10: ...ente Fig_g Infine riposizionare la pedana poggiapiedi premendo con la mano verso l interno come in figura Fig_h E possibile aumentare la capienza del cestello tirando la linguetta verso l esterno Fig_...

Страница 11: ...d s reach during use _ WARNING Ensure that all the locking devices are engaged before use _ WARNING Check that the pram Eseguire controlli ed interventi di manutenzione sulle parti principali ad inter...

Страница 12: ...nto the uprights fig_a ensuring that it is facing the right way then attach the rear wheels until they click into place fig_b To assemble the front wheels fit them into the slots until they lock into...

Страница 13: ...changes at any time to the models described in this publication for technical or commercial reasons PEG P REGO AFTER SALES SERVICE If any parts of the item get lost or damaged only use genuine Peg P r...

Страница 14: ...ant _ Ne pas utiliser d accessoires non approuv s par le fabricant Les images relatives aux d tails textiles pourraient diff rer de la collection achet e Pour plus d informations consulter notre site...

Страница 15: ...ccrocher Ypsi Chassis Ypsi Seat Ypsi Bassinet Si ge auto PegPerego gr ce aux adaptateurs Primo Viaggio LINKS gr ce aux fixations pratiques T_Matic Les poser sur T Matic System et appuyer sur le produi...

Страница 16: ...nen den Artikel instabil machen Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers in Bezug auf die zul ssigen Lasten _ Den Korb mit nicht mehr als 7 kg DE_Deutsch Vielen Dank dass Sie sich f r ein Peg P rego...

Страница 17: ...e en muss die mitgelieferte Fixierplatte Abb_1 wie folgt befestigt werden Wie gezeigt zwischen Korb und Kn pfen platzieren Abb_2 und nach unten dr cken sodass die Fixierplatte vollst ndig eingerastet...

Страница 18: ...n ersetzen Sie diese bitte ausschlie lich durch originale Peg Perego Teile F r Reparaturen Ersatzteile Produktinformationen und Anbieter von originalen Ersatzteilen und Zubeh r wenden Sie sich bitte a...

Страница 19: ...ire sin utilizar cuchillas todo el troquelado de cart n ADVERTENCIA _ NO TIRE NI FUERCE EL GANCHO DE CIERRE SI NO ES AL FIN DEL PASEO _ NO UTILICE EL GANCHO DE CIERRE COMO UN ASA DE TRANSPORTE NI PARA...

Страница 20: ...abajo el producto con las dos manos hasta o r un clic Compruebe que el elemento de transporte del ni o est enganchado correctamente N MEROS DE SERIE 17 Ypsi Chassis incluye informaci n relativa a la...

Страница 21: ...In de zakken van de kappen indien aanwezig mag u geen gewicht van NL_Nederlands Wij danken u voor de keuze van een Peg P rego product WAARSCHUWING _ BELANGRIJK Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig do...

Страница 22: ...e mand uit 7 Vastmaken van de mand aan het achterste deel Verwijder het karton van de achterste stang Maak het bovenste oog van de mand aan beide zijden vast aan de knop van het frame Fig_a Maak de tw...

Страница 23: ...ssistenza pegpergo com site internet www pegperego com Alle intellectuele eigendomsrechten op de inhoud van deze gebruiksaanwijzing zijn eigendom van PEG PEREGO S p A en worden beschermd volgens de va...

Страница 24: ...nder den rigtige vej p s t derefter baghjulene s de klikker p plads fig_b Forhjulene monteres ved at s tte dem ind i noterne til de klikker p plads fig_c 3 MONTERING AF H NDGREBSB JLEN S t h ndgrebsb...

Страница 25: ...mo Viaggio LINKS adaptere Plac r dem p T matic systemet og tryk nedad p produktet med begge h nder indtil de l ses p plads Kontroller at barnetransportelementet er korrekt fastgjort SERIENUMMER 17 Yps...

Страница 26: ...n kuva_b Kiinnit etupy r t vastakappaleisiin niin ett ne loksahtavat paikalleen kuva_c 3 KAHVAN ASENTAMINEN aseta kahva runkoon kuva_a kuvan osoittamalla tavalla Suorita kiinnitys loppuun painamalla k...

Страница 27: ...ina tuotetta alasp in kummallakin k dell kunnes ne loksahtavat paikalleen Tarkista ett lapsen kuljetusv line on asianmukaisesti kiinnitetty SARJANUMEROT 17 Ypsi Chassis tuotteessa on tuotteen valmistu...

Страница 28: ...JIN P SLU ENSTV Stiskn te postrann chyt sm rem dol chy te horn konce ty e dr adla a oto te j sm rem k v m dokud se podvozek zcela nerozlo obr a Rozlo en podvozek obr b Podvozek je spr vn rozlo en kdy...

Страница 29: ...jsou navrhnuty jako u ite n a praktick prost edky kter uleh uj ivot rodi m Seznamte se s celou adou p slu enstv pro v v robek na str nk ch www pegperego com I T N A DR BA DR BA Chra te v robek p ed a...

Страница 30: ...tnos die a a 9 kg Prenosn rukov pokia je nain talovan sa mus p i pou van necha mimo telo ko ka a mimo dosah die a a _ UPOZORNENIE Pred pou van m sa uistite e v etky zais ovacie zariadenia s zaisten _...

Страница 31: ...p ku proti smeru hodinov ch ru i iek do polohy zamknutej z mky obr a na uvo nenie koliesok oto te p ku v smere hodinov ch ru i iek na zna ku odomknutej z mky obr b V pr pade n ro n ho ter nu odpor ame...

Страница 32: ...theti a gyermek biztons g t _ A term k tervez se 1 gyermek l sben t rt n sz ll t s ra t rt nt _ Ne haszn lja ezt a term ket a gy rt ltal meghat rozottn l t bb szem llyel _ A term k Peg Perego T Matic...

Страница 33: ...LJA A R GZ T KET FOGANTY K NT SZ LL T SHOZ VAGY TEHER HORD SHOZ NE AKASSZON T SK KAT VAGY M S TARTOZ KOKAT ERRE A R SZRE Nyomja le az oldals r gz t t fogja meg a foganty fels v geit s ford tsa maga fe...

Страница 34: ...rtoz kok fejleszt se gy t rt nt hogy hasznos s gyakorlatias t mogat ssal megk nny ts k a sz l k let t Fedezd fel Peg Perego term kedhez tartoz valamennyi tartoz kot a www pegperego com honlapon TISZT...

Страница 35: ...so ko ara sede ali dr ala sede ne enote pravilno aktivirani _ OPOZORILO Da prepre ite po kodbe pazite da pri odpiranju in zlaganju izdelka otrok ne bo v bli ini _ OPOZORILO Ne dovolite da bi se otrok...

Страница 36: ...l b Obra ajte varnostno ro ico levo Sl c in povlecite notranji ro aj okvirja proti sebi Sl d Dvignite ro aj dokler okvir ne bo do konca zlo en Sl e 13 Da boste okvir zlo ili pravilno preverite ali je...

Страница 37: ...37 RU_P Peg P rego _ 1 _ _ Peg Perego T Matic Ypsi Ypsi 6 4 22 15 Ypsi 13 Ypsi Ypsi 9 9 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 38: ...38 7 0 2 _ _ _ _ _ www pegperego com 1 _ _ b 2 b 3 b 4 _a _b 5 6 _1 _2 _3 7 _ _b 8 _g _h _i 9 a b 10 11 b 12 b d 13 b 14 15 b...

Страница 39: ...L ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO S P A Peg Perego SpA T V Italia Srl ISO 9001 Peg Perego PEG PEREGO Peg P rego Peg P rego 3 12 0039 039 60 88 213 e mail assistenza pegper...

Страница 40: ...l 9 kg Ta ma kolu varsa kullan m s ras nda port bebenin d nda ve ocu un eri emeyece i bir noktada b rak lmal d r _ UYARI Kullanmadan nce t m kilitleme mekanizmalar n n ba l oldu undan emin olun _ UYAR...

Страница 41: ...a k asma kilide do ru evirin Zorlu arazilerde sabit tekerleklerin kullan lmas n neririz 10 FREN freni uygulamak ve iskeleti kilitlemek i in kolu a a do ru bast r n Freni serbest b rakmak i in bu prose...

Страница 42: ...prijevoz vi e osoba no to je predvidio proizvo a _ Proizvod Ypsi Chassis namijenjen je za uporabu zajedno s proizvodima Peg Perego T Matic Ypsi Chassis Ypsi Seat Ovaj je proizvod uskla en za djecu od...

Страница 43: ...to odgovara spajanju upravlja a s ru kom pogledajte sliku 2 POSTAVLJANJE KOTA A Uvucite ipku zadnjih kota a na nosa e sl_a pri emu pazite ispravnost smjera te zaka ite zadnje kota e sl_b dok se ne za...

Страница 44: ...A je poduze e sa sustavom upravljanja koji posjeduje certifikat T V Italia Srl sukladno normi ISO 9001 Peg P rego mo e bez prethodne najave mijenjati modele opisane u ovom dokumentu radi tehni kih ili...

Страница 45: ...tylko cz ci zamiennych dostarczonych lub zalecanych przez producenta dystrybutora _ OSTRZE ENIE Niniejszy wyr b nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rolkach _ OSTRZE ENIE Nie dok ada jakichko...

Страница 46: ...nie ko a wcisn j zyczek jak pokazano na rysunku i wyci gn ko a rys_b SYSTEM T MATIC 16 System T Matic to praktyczny i szybki system kt ry pozwala na zaczepienie na stela u Ypsi Chassis siedziska Ypsi...

Страница 47: ...47 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 0 2 _ UA_ Peg P rego _ _ 1 _ _ Peg Perego T Matic Ypsi Ypsi 6 4 22 15 Ypsi 13 Ypsi Ypsi 9 9...

Страница 48: ...48 _ _ _ _ www pegperego com 1 _ _ b 2 b 3 b 4 b 5 6 1 2 3 7 b 8 g h i 9 b 10 11 12 b d 13 b 14 15 b T MATIC 16 T Matic Ypsi Ypsi Ypsi Peg Perego Primo Viaggio T matic 17 Ypsi Chassis _...

Страница 49: ...P rego Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 800 147 414 0039 039 33 09 992 assistenza pegperego com www pegperego com PEG PEREGO S p A L_E Peg P rego _ _ _ Ypsi Chassis Peg Perego T Matic Ypsi Ch...

Страница 50: ...50 9 kg _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 kg 0 2 Kg _ _ _ _ _ www pegperego com 1 _ _ _a _b 2 _a _b _c 3 _a _b...

Страница 51: ...ssinet PegPerego Primo Viaggio LINKS T_Matic Matic System 17 Ypsi Chassis _ O THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG P REGO S P A Peg Perego SpA T V Italia Srl I...

Страница 52: ...52 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Страница 53: ...T Matic Ypsi Chassis Ypsi Seat 0 4 22 6 15 Ypsi Chassis Car Seat 0 13 0 0 Ypsi Chassis Ypsi Bassinet 9 0 9 0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 7 _0 0 2 _0 _0 _0 _0 _0 www pegperego com 1 _ _ a_ b_ 0 2...

Страница 54: ...mo Viaggio LINKS Peg Perego T matic Ypsi Chassis 17 _ THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG P REGO S p A T V Italia Srl Peg Perego Spa ISO 9001 Peg P rego Peg P...

Страница 55: ...55 _ FA _0 1 _0 _0 _0 T Matic Ypsi Ypsi 0 22 4 6 15 0 Ypsi 0 13 0 0 Ypsi Ypsi 0 9 0 9 0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 7 _0 0 2 _0 _0 _0 _0 _0 www pegperego com 1 _ _ b_ a_ a_ 2...

Страница 56: ..._ b_ 5 6 1_ 2_ 3_ 7 a_ b_ g_ 8 h_ i_ 9 a_ b_ 10 11 a_ b_ a_ 12 b d_ c_ e_ 13 c _ a_ 13 14 15 a_ b_ T MATIC T Matic 16 Ypsi Ypsi Seat psi Bassinet Primo Viaggio LINKS T matic 17 ISO 9001 1949 021 77638...

Страница 57: ...pt 16 17 43 51 52 REACH Declaration du conformit La PegPerego S p A dichiara sotto la propria responsabilit che l articolo in oggetto stato sottoposto a test di collaudo interni e omologato secondo l...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...ADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai c...

Отзывы: