Peg-Perego Monster IGMC0007US Скачать руководство пользователя страница 11

• Funciona sobre hierba, suciedad o

superficies duras.

• Si el vehículo funciona en

condiciones de sobrecarga, por
ejemplo sobre arena blanda, barro
o terrenos muy accidentados, el
interruptor de la sobrecarga
desconectará inmediatamente la
potencia. El suministro de
corriente se reanudará una vez
eliminadas las condiciones de
sobrecarga.

• Lubricar periódicamente (con

aceite ligero) las partes móviles
como cojinetes, dirección, etc.,
donde girar o están en contacto
entre ellas.

• Las superficies del coche deben

limpiarse con un paño húmedo y,
si es necesario, con productos
adecuados de uso doméstico.
Las operaciones de limpieza
deben ser realizadas únicamente
por adultos.

• No desmontar nunca los

mecanismos del vehículo o los
motores, sin la autorización de PEG
PEREGO.

Conforme a EN 50088
batería sellada recargable de plomo
ácido de 12V 8Ah
2 motores 140W

SEGURIDAD

¡ATENCIÓN!

• Para reducir el riesgo de heridas, la

supervisión de un adulto es
siempre necesaria. No usar nunca
en carreteras, cerca de vehículos a
motor, o en pendientes
pronunciadas o cerca de escaleras,
piscinas u otras superficies de
agua; los niños deben usar
siempre zapatos durante el uso del
vehículo. El vehículo está
construido para 1 niño.

• Se puede usar sobra superficies

lisas o terrenos irregulares: hierba,
grava, inclinaciones moderado.

• No adecuado para niños de edad

inferior a 36 meses: contiene
piezas pequeñas que podrían ser
tragadas o inhaladas.

• No usar el vehículo en vías

públicas, donde hay tránsito y
coches estacionados, en
pendientes pronunciadas, cerca de
escaleras.

• Los niños deben usar siempre

zapatos durante el uso del
vehículo.

• Se recomienda encarecidamente

el uso de caso homologado para
bicicletas.

• Cuando el vehículo está

funcionando, preste atención para
que los niños no metan las manos,
los pies u otras partes del cuerpo,

cerca de las partes en movimiento.

• No mojar nunca los componentes

eléctricos del vehículo como
motores, cableado, botones, etc.

• No usar gasolina u otras sustancias

inflamables cerca del vehículo.

• El vehículo está construido para un

solo niño: no deje que lo use más
de un solo niño.

DIVERSIÓN SIN INTERRUPCIONES:
tenga siempre un juego de baterías
cargadas de recambio listo para el
uso.

Para la seguridad del niño: antes de
accionar el vehículo, lea y siga
atentamente las siguientes
instrucciones.

• ATENCIÓN:

Controlar que todos los bullones
de fijación estén bien sujetos.

2ª VELOCIDAD
Al comienzo se aconseja utilizar la
1a marcha y la marcha atrás.
Antes de utilizar la 2a velocidad,
verificar que el niño haya aprendido
a manejar bien el vehículo.

• 1ª VELOCIDAD (para principiantes):

Con ambas manos sobre el
manillar, pisar el pedal del
acelerador; el vehículo se pone en
marcha a una velocidad reducida de
aproximadamente 3,2 km/h - 2

1

/

2

mph.

• 2ª VELOCIDAD (para expertos):

Con ambas manos sobre el
manillar, pisar el pedal del
acelerador; el vehículo se pone en
marcha a una velocidad de
aproximadamente 6,5 km/h - 5
mph.

• FRENO:

Para frenar, togliere il piede dal
pedale acceleratore y apretar el
pedal del freno.

Enseñe a su niño el uso correcto del
vehículo para que maneje en
condiciones de seguridad y se
divierta.
• Antes de partir, verifique que el

recorrido esté libre de personas o
cosas.

• Manejar con las manos sobre el

manillar y mirar siempre el camino.

• Frenar a tiempo para evitar

choques.

• Insertar la 2a velocidad solamente

cuando el niño ha aprendido
correctamente a usar el manillar, la
primera velocidad y el freno.

REGLAS PARA CONDUCIR EN

CONDICIONES DE SEGURIDAD

¡ATENCIÓN!

• En primera velocidad, el

vehículo está dotado de efecto
diferencial como los verdaderos
automóviles: en terrenos lisos y
con un solo niño, las dos ruedas
pueden tener velocidades
diferentes con posibilidad de
patinaje/deceleración de las
mismas.

• Si el vehículo funciona en

condiciones de sobrecarga, por
ejemplo sobre arena blanda,
barro o terrenos muy
accidentados, el interruptor de
la sobrecarga desconectará
inmediatamente la potencia.
Después de unos 10 segundos se
reanudará el suministro de
corriente, pero deben eliminarse
las condiciones de sobrecarga.

¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA?
• Controlar que todos los enchufes

están correctamente conectados.

• Controlar los interruptores

eléctricos y si fuera necesario
sustituirlos.

• Controlar que la batería esté

conectada a la instalación
eléctrica.

¿EL VEHÍCULO NO TIENE POTENCIA?
• Cargar las baterías. Si después de

cargarlas el problema persiste
hacer controlar las baterías y el
cargador de baterías en un centro
de asistencia autorizado Peg
Perego.

¿PROBLEMAS?

Содержание Monster IGMC0007US

Страница 1: ...MPLEO Y MANUTENCION 12V Ducati Motor Holding S p A and Ducati Corse official licensed product DUCATI MONSTER Model Number IGMC0007US 2 AA batteries required not included 2 pilas AA de 1 5 voltios requ...

Страница 2: ...ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE SEE VERBAL INSTRUCTIONS AFTER THE PICTURES VER LAS INSTRUCCIONES DESPU S DE LOS DISE OS VOIR LES INSTRUCTIONS APR S LES DESSINS 1 2 3 A 4 5 6 7 8 9 12 11 10 13 1 2...

Страница 3: ...VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTER STICAS Y USO DEL VEH CULO CARACTER STIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE 14 15 16 18 17 21 19 20 22 23 26 25 A B 24 27...

Страница 4: ...IGHT BULBS SUSTITUCI NDELASBOMBILLAS REMPLACEMENT DES AMPOULES 31 32 33 34 35 36 37 38 A B B C C B B A BATTERY REPLACEMENT CAMBIO DE LA BATER A REPLACEMENT DE LA BATTERIE BATTERY RECHARGE CARGA DE LA...

Страница 5: ...w 11 12 13 15 14 16 DEVIATORE BLOCCHETTO r bk r w bk b THERMO PROTECTOR THERMO PROTECTOR 12 14 16 11 13 15 MEIE0472 MEIE0473 w b bk SAGI9997J r MOTOR RIGHT LEFT MOTOR bk b blue bk black r red w white...

Страница 6: ...4 6 6 4 4 7 7 3 3 7 7 d d x x 3 3 7 7 s s x x 4 4 8 8 4 4 9 9 5 5 0 0 1 dx SAGI8711DN 1 sx SAGI8711SN 2 SAGI8712CN 3 SAGI8695NA 4 SAGI8698NGR 5 SPST8689R 6 SARP8680N 7 SPST8682GR 8 dx SPST8688DGR 8 sx...

Страница 7: ...the spacers back on 23 Open the seat fastener and pull the seat up Attention always close the seat after working inside the battery compartment 24 Connect the two plugs Close the seat The vehicle is...

Страница 8: ...e normal driving Periodically lubricate with a light weight oil moving parts such as wheel bearings steering linkages where they rotate or touch one another The vehicle s surface can be cleaned with a...

Страница 9: ...rolando que la leng eta del faro quede debajo del elemento de protecci n encima de la rueda y empujar el faro en su alojamiento 7 Para montar el tubo de escape apoyar este ltimo sobre la horquilla y a...

Страница 10: ...el contacto directo con el electrolito proteja sus manos Ponga la bater a en una bolsa de pl stico y siga las instrucciones para la eliminaci n de bater as SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL EL...

Страница 11: ...de bater as cargadas de recambio listo para el uso Para la seguridad del ni o antes de accionar el veh culo lea y siga atentamente las siguientes instrucciones ATENCI N Controlar que todos los bullon...

Страница 12: ...le porte plaque d immatriculation sur son support Pour cela introduire les deux languettes jusqu ce que la tige soit encastr e Le d tail A montre la tige encastr e 3 Monter la plaque sur le porte plaq...

Страница 13: ...ur la voie publique Ce produit r ponde et ou d passe tous les CONDITIONS DE SECURITE ASTM TOY et il est conforme la NORME DE SURETE F 963 pour les utilisateurs des jouets lectriques SECURITE MAINTENAN...

Страница 14: ...ner l enfant utiliser le v hicule correctement pour conduire en s curit tout en s amusant Avant de partir s assurer que le parcours est libre de personnes ou de choses Conduire avec les mains sur le g...

Страница 15: ......

Страница 16: ...RT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERIN...

Отзывы: