Peg-Perego IGOR0048 Скачать руководство пользователя страница 20

ATENÇÃO

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS E PEQUENAS PEÇAS
ENCONTRAM-SE EM UM SAQUINHO DENTRO
DA EMBALAGEM. 
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO. 

MONTAGEM

1 • Virar de cima para baixo o veículo e enfiar as

duas hastes das rodas anteriores nos dois furos
sem pressionar.

2 • Controlar que as rodas da frente sejam

orientadas como na figura e logo após pressionar
firmemente até sentir o enganche.

3 • Inserir a haste do volante com a parte final

orientada como na figura (ver o particular na fig.
4).

4 • Secção da corrida da haste do volante.

A= tirante da direcção
B= compartimento da bateria
C= painel

5 • Montar o roll-bar sobre o módulo eletrônico

enfiando a parte com a cavidade do roll-bar em
um dente presente no módulo eletrônico.
Fazendo deslizar o roll-bar até a posição
correcta, prosseguir ao encaixe do segundo
dente (ver fig. A).

6 • Posicionar o grupo logo depois de ter montado

sobre o porta luvas enfiando-o na haste do
volante, como resulta ilustrado na figura e
inserindo as 2 extremidades nas próprias sedes.

7 • Rodar o grupo prosseguindo ao enganche

completo dos 2 dentes frontais e daquele lateral
(ver figura).

8 • Unir as duas partes do volante.
9 • Inserir o volante sobre a haste do volante

alinhando os respectivos furos.

10 • Fixar o volante por meio do próprio parafuso e

porca. ATENÇÃO: a porca deve ser fixada no
furo hexagonal, o parafuso naquele circular.

11 • Desatarraxar o vão das pilhas situado na cabeça

do módulo eletrônico.

12 • Inserir duas pilhas normais estilo AA de 1,5 V

–Não fornecidas- na própria sede respeitando a
justa polaridade. Uma vez terminada a operação,
fechar novamente a tampa do vão das pilhas e
reatarraxá-lo.

13 • Inserir uma anilha de ferro sobre o perno do

eixo das rodas anteriores como mostra a figura.

14 • Inserir uma das duas rodas anteriores prestando

atenção de utilizar a roda ilustrada na figura A.

15 • Inserir uma anilha auto-bloqueante sobre a

própria ferramenta como resulta ilustrado na
figura. Atenção, as linguetas da anilha auto-
bloqueante devem ser viradas para o interno da
ferramenta (ver o particular A).
NOTA: no saquinho, se encontra também 8
anilhas auto-bloqueantes das quais 4 devem ser
conservadas para o caso que se quebre uma
daquelas em uso.

16 • Fixar a roda como na figura empurrando até o

fundo a anilha auto-bloqueante.

17 • Aplicar a impulso o cobre-rebite. Efectuar as

mesmas operações da figura 13 para a outra
roda anterior.

18 • Inserir uma anilha auto-bloqueante sobre a

própria ferramenta como resulta ilustrado na
figura. Atenção, as linguetas da anilha auto-
bloqueante devem ser viradas para o interno da
ferramenta (ver o particular A).

19 • Retirar as tampas cinzas de protecção colocadas

na extremidade do eixo posterior. Enfiar o eixo
na ferramenta como indica a figura.

20 • Enfiar o eixo em uma das duas rodas posteriores

prestando atenção para utilizar a roda ilustrada
na figura A.

21 • Enfiar o eixo com a roda no furo do moto-

redutor até o fundo, em modo que saia da parte
oposta do veículo.

22 • Girar levemente a roda para fazer combinar o

encaixe dos pentagonos do moto-redutor e da
roda (a figura A mostra o errado enganche da
roda).

23 • Reposicionar a ferramenta usada antes para

enfiar a anilha auto-bloqueante (ver a figura 19),
sobre o eixo da parte da roda.
Posicionar o veículo de lado colocando a roda
para baixo. Prestar atenção para que não se
desloque a ferramenta.

24 • Inserir uma anilha auto-bloqueante sobre a

própria ferramenta como está ilustrado na figura.
Atenção, as linguetas da anilha auto-bloqueante

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

devem ser viradas para o interno da ferramenta
(ver o particular A). Fixar a roda, como na figura,
empurrando até o fundo a anilha auto-
bloqueante.
Aplicar a impulso os restantes cobre-rebites de
ambos os lados.

25 • Inserir a placa deflectora (que se encontra por

baixo do capot) na parte posterior do veículo
prestando atenção para enganchá-la nos pontos
indicados pelas outras setas pequenas.

26 • Antes de posicionar a cadeira, controlar que os

fios do motor estejam bem ligados.

27 • Posicionar a cadeira inserindo os dois ganchos

posteriores nos furos da carcaça até alcançar o
primeiro entalhe (ver o particular no redondo).

28 • Completar a fixação da cadeira pressionando até

o enganche da haste substante no segundo furo
indicado pela seta. Atenção, a cadeira é
predisposta para ser fixada em duas posições
diversas de acordo com a altura da criança. No
caso em que a cadeira fique muito para frente,
antes de prosseguir com outras operações de
montagem, deslocar a cadeira na segunda
posição como está ilustrado nas figuras 37 e 38.

29 • Inserir o cesto porta-objectos (que se encontra

por baixo do capot) por de trás da cadeira.

30 • Fixar o cesto porta-objectos com o parafuso

fornecido.

31 • Aplicar as grelhas do roll-bar como na figura.
32 • Posicionar o roll-bar inserindo antes as linguetas

anteriores nos furos da carcaça.

33 • Fixar o roll-bar com os dois parafusos

fornecidos.

34 • Se for necessário deslocar a cadeira na segunda

posição, agir como em seguida. Empurrar a
cadeira para o externo para desenganchar o
fecho que se encontra em baixo. Fazer a mesma
operação do outro lado.

35 • Levantar a cadeira na parte anterior e empurrá-

la para trás até enganchar no segundo entalhe
(ver o particular no redondo). Completar a
fixação enganchando o primeiro furo da cadeira
(de ambos os lados) na parte anterior.

36 • Inserir nos cortes dos pára-lamas as duas

linguetas dos estribos. ATENÇÃO: os dois
estribos são diversos um do outro; posicionar
ao lado esquerdo do veículo o estribo marcado
ao interno com a letra S e ao lado direito
aquele marcado com a letra D.

37• Rodar para baixo o estribo para bloqueá-lo (1) e

pressionar nos dois pontos indicados pelas setas
(2).

38 • Aplicar pressionando os suportes do estribo.
39 • Aplicar a impulso a placa por de trás do veículo.
40 • Aplicar a impulso a luz da placa por de trás do

veículo.

41 • Para aplicar os faróis posteriores, inserir nos

furos da carcaça a lingueta superior e logo após
rodar o farol na direcção da seta. Os dois farois
devem resultar como indicado no quadro A.
Pressionar para completar a fixação.

42 • Antes da montagem dos faróis, aplicar os

adesivos n° 5s e 5d sobre os para-choques
anterior em coincidência com os quatro furos
(ver o esquema A). Montar os farois como
mostra a figura.

43 • Posicionar a grelha anterior inserindo-a nas três

linguetas da carcaça. Rodá-la na direcção da seta.

44 • Pressionar para completar a fixação.
45 • Aplicar pressionando a tampa do tanque.
46 • Desatarraxar o parafuso de segurança da tampa

do compartimento da bateria.

47 • Pressionar para baixo a lingueta como mostra a

figura. Desenganchar e abrir a tampa.

48 • Conexar as duas tomadas. O veículo é pronto

para o uso.

CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO

49 • MÓDULO ELETRÔNICO: para accionar o

módulo eletrônico, girar a chave. Para accionar a
buzina, pressionar sobre o porta-luvas o botão
acima (1). Para accionar as luzes intermitentes,
pressionar sobre o porta-luvas o botão embaixo
(2).
Se aconselha de girar a chave em sentido anti-
horário ao terminar de utilizá-lo para evitar que
se descarregue a pilha.

50 • PEDAL ACELERADOR/FREIO ELÉCTRICO:

levantando o pé, o freio entrará em função
automaticamente.

51 • ALAVANCA DE MUDANÇAS: 1: primeira

velocidade de marcha. 2: segunda velocidade de
marcha. R: marcha atrás.

52 • SEGUNDA VELOCIDADE: Nota: a alavanca de

mudanças é provida de um bloco de segurança
para a segunda velocidade já montado na
alavanca de mudanças. Quando é posicionado
como na figura, o veículo marcha só com a
velocidade mais baixa e para trás.

53 • Uma vez que a criança aprendeu a utilizar bem o

veículo, se pode passar ao uso da segunda
velocidade. Desatarraxar o parafuso de fixação e
seguir as instruções seguintes. 

54 • Rodar o bloco da velocidade de 180°.
55 • Com a chapinha nesta posição, o veículo pode

viajar também na velocidade mais alta. Para viajar
em segunda velocidade abaixar a alavanca de
mudanças.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

ATENÇÃO: OS DESENHOS DAS BATERIAS SÃO
SOMENTE INDICATIVOS. SUA BATERIA PODE
SER DIFERENTE DO MODELO REPRESENTADO.
ISSO NÃO COMPROMETE AS SEQÜÊNCIAS DE
SUBSTITUIÇÃO E DE CARREGAMENTO
ILUSTRADAS.
56 • Desatarraxar o parafuso e abrir a tampa do

compartimento da bateria. Desconexar as
tomadas pressionando-as lateralmente. Extrair o
fecho da bateria.

57 • Extrair e substituir a bateria. Reposicionar o

fecho da bateria, reconexar as tomadas e fechar
tudo novamente reatarraxando o parafuso de
segurança.

CARREGAMENTO DA BATERIA 

ATENÇÃO: O CARREGAMENTO DA BATERIA
OU QUALQUER OUTRA INTERVENÇÃO NO
SISTEMA ELÉTRICO DEVE SER EXECUTADA POR
ADULTOS.
A BATERIA PODE SER CARREGADA TAMBÉM SEM
RETIRÁ-LA DO BRINQUEDO.
58 • Desconexar a tomada A do sistema eléctrico da

tomada B da bateria pressionando lateralmente.

59 • Inserir a tomada do carregador de baterias em

uma tomada de parede seguindo as instruções
anexadas. Ligar a tomada B com a tomada C do
carregador de baterias.
Uma vez terminada a carga da bateria na tomada
de parede, desconexar a tomada C da tomada B.

60 • Inserir profundamente, até o impulso, a tomada

B na tomada A. Uma vez terminada estas
operações lembre-se sempre de fechar e fixar a
tampa do compartimento da bateria.

Содержание IGOR0048

Страница 1: ...T ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR 1 2 V OLT Adventure TROPHY ...

Страница 2: ...A C B A A A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 ...

Страница 3: ...A A A A 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28 ...

Страница 4: ...1 2 1 2 1 2 A 1 2 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43 ...

Страница 5: ...R 1 2 180 R 1 A B B C A B 1 R 2 1 2 46 47 48 49 51 50 52 53 54 57 56 55 60 59 58 ...

Страница 6: ...191R 14 dx SPST8157DN 14 sx SPST8157SN 15 SAGI9962KXK 16 SARP8240NGR 17 SOFF0147Z 18 SPST8159GL 19 SPST8184GR 20 dx SAGI8180DGR 20 sx SAGI8180SGR 21 IKCB 22 SPST8182N 23 SPST8193N 24 SPST8183N 25 SPST8174KR 26 SPST8175YO 27 SAGI8166R 28 dx ASGI0132DN 28 sx ASGI0132SN 29 dx SPST8152DGR 29 sx SPST8152SGR 30 SPST8160KR 31 ASGI0134NGR 32 SAGI8168NGR 33 SAGI8596N 34 SPST8170JGR 35 SPST8151GR 36 SPST817...

Страница 7: ...na nati con le carrozzine poi con i passeggini e ancora dopo con i giocattoli a pedali e a batteria Scopri la gamma completa dei prodotti le novità e altre informazioni sul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO Adventure TROPHY CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGOR0048 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 88 378 CE S...

Страница 8: ...il veicolo si azionerà sollevando il piede il freno entrerà in funzione automaticamente 51 LEVA CAMBIO 1 prima velocità di marcia 2 seconda velocità di marcia R retromarcia 52 SECONDA VELOCITÀ Nota la leva cambio é dotata di un blocco di sicurezza per la seconda velocità già assemblato alla leva cambio Quando è posizionato come in figura il veicolo marcia solo alla velocità più bassa e in retro 53...

Страница 9: ...rce at external independent laboratories PLACE AND DATE OF ISSUE Italy 20 04 2010 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA ENGLISH DECLARATION OF CONFORMITY IMPORTANT INFORMATION Our toys are compliant with European Safety Standards for toys safety requirements stipulated by the EEC Council and with the U S Consumer Toy Safety Specification They are approved by the I I S G Itali...

Страница 10: ...CKS POWER Charge the batteries If after charging the problem persists have the battery and charger checked by an assistance centre PROBLEMS RULES FOR SAFE DRIVING WARNING ASSEMBLY MUST ONLY BE CARRIED OUT BY ADULTS TAKE CARE WHEN REMOVING THE VEHICLE FROM ITS PACKAGING ALL THE SCREWS AND SMALL PARTS ARE CONTAINED IN A BAG INSIDE THE PACKAGING THE BATTERY MAY ALREADY BE FITTED INSIDE THE ITEM ASSEM...

Страница 11: ...travel at the second higher speed To travel at second speed lower the gear lever REPLACING THE BATTERY PLEASE NOTE THE PICTURES OF THE BATTERIES ARE FOR ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY YOUR BATTERY MAY BE DIFFERENT FROM THE MODEL SHOWN THIS DOES NOT AFFECT THE REPLACEMENT AND CHARGING PROCEDURES DESCRIBED 56 Release the screws and open the battery compartment cover Disconnect the terminals pushing them...

Страница 12: ...er Utilisez uniquement des batteries ou des accumulateurs du type recommandé ou de type analogue EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L ELECTROLYTE Rincer abondamment la partie touc...

Страница 13: ...eux crochets arrière dans les trous de la carrosserie jusqu au premier cran voir détail dans le cercle 28 Compléter le fixage du siège en appuyant jusqu à l accrochage du pivot sous jacent dans le second trou indiqué par la flèche Attention Le siège est prévu pour être fixé en deux positions différentes selon la hauteur de l enfant Si le siège était trop en avant avant de passer aux opérations de ...

Страница 14: ...en stellen eine potenzielle Gefahr für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt dar sofern diese Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden Die durchgestrichene Tonne weist darauf hin dass das Produkt der Mülltrennung unterliegt ENTSORGUNG DER BATTERIE Leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz Die gebrauchte Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen Sie können dieses Produkt an einem geeig...

Страница 15: ...s Fahrzeugs Nur bei Fahrzeugen mit 12 und 24 Volt Im ersten Gang ist das Fahrzeug wie die echten Autos mit Differentialeffekt versehen auf ebenen Flächen und mit nur einen Kind können die Räder verschiedene Geschwindigkeiten haben d h sie können auf unterschiedliche Weise ins Rutschen geraten bremsen VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG Halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit DAS FAHR...

Страница 16: ...asificado RAEE y por tanto no debe eliminarse como residuo urbano pero sí está sujeto a la recogida diferenciada Entregar el residuo en las correspondientes islas ecológicas puestas a disposición La presencia de sustancias peligrosas contenidas en los componentes eléctricos de este producto constituyen una fuente de peligro potencial para la salud humana y para el ambiente si los productos no se e...

Страница 17: ...arandela auto bloqueante deben dirigirse hacia el interior de la herramienta ver detalle A 19 Quitar los tapones grises de protección que hay en los extremos del eje trasero Introducir el eje en la herramienta como indica la figura 20 Introducir el eje en una de las dos ruedas traseras fijándose en que se utilice la rueda representada en la figura A 21 Introducir el eje con la rueda en el orificio...

Страница 18: ...cionamiento automáticamente 51 PALANCA DEL CAMBIO 1 primera velocidad de marcha 2 segunda velocidad de marcha R marcha atrás 52 SEGUNDA VELOCIDAD Nota la palanca de cambios está dotada de un bloqueo de seguridad para la segunda velocidad ya ensamblado en la palanca de cambios Cuando está colocado como muestra la figura el vehículo va sólo a la velocidad más baja y en marcha atrás 53 Una vez que el...

Страница 19: ...lize somente baterias ou acumuladores do tipo recomendado ou similar CASO OCORRA VAZAMENTO Proteja seus olhos evite contato direto com o eletrólito Proteja suas mãos Coloque a bateria numa bolsa de plástico e siga as instruções sobre eliminação de baterias CASO A PELE OU ROUPAS ENTREM EM CONTATO COM O ELETRÓLITO Lave a parte afetada abundantemente com água corrente Consulte um médico imediatamente...

Страница 20: ...ique muito para frente antes de prosseguir com outras operações de montagem deslocar a cadeira na segunda posição como está ilustrado nas figuras 37 e 38 29 Inserir o cesto porta objectos que se encontra por baixo do capot por de trás da cadeira 30 Fixar o cesto porta objectos com o parafuso fornecido 31 Aplicar as grelhas do roll bar como na figura 32 Posicionar o roll bar inserindo antes as ling...

Страница 21: ...je na igračah na pedale ali na akumulatorje Popolno paleto izdelkov novosti in druge informacije iz sveta Peg Perego odkrijte na našem spletišču www pegperego com NAZIV IZDELKA Adventure TROPHY IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA IGOR0048 ZAKONSKA PODLAGA izvor Splošna direktiva o varnosti igrač 88 378 ES Standard EN 71 1 2 3 Standard EN62115 Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2004 108 ES Standar...

Страница 22: ...t prikazuje risba in ga potisnite do konca samoblokirne podložke S klikom namestite še druga okrasna okova na obeh straneh 25 Vstavite pregrado našli jih boste pod pokrovom v zadnji del vozila Pazite da jo boste pripeli v točkah označenih s tremi majhnimi puščicami 26 Preden namestite sedež preverite da so kabli motorja pravilno povezani 27 Na njegovo mesto sedež in vstavite zadnji sponki v odprti...

Страница 23: ...ikke gamle batterier med nye Fjern opbrugte batterier Kast de opbrugte batterier i de dertil beregnede opsamlingsbeholdere med henblik på genanvendelse af brugte batterier SIKKERHEDSNORMER Læs denne brugsanvisning omhyggeligt så du kan lære denne model at kende og kan lære dit barn hvordan den skal køres på korrekt sikker og fornøjelig måde Opbevar denne manual med henblik på anvendelse i fremtide...

Страница 24: ...ed aktiveres skal du sikre dig at barnet har lært hvordan styret rattet anvendes korrekt og at det har lært 1 kørselshastighed bremsens funktion og køretøjets funktioner godt at kende PAS PÅ Kontroller at alle sikringsringene møtrikker til fastspænding af hjulene er spændt godt fast Hvis køretøjet under brug bliver overbelastet som det kan ske ved kørsel på blødt sand mudder eller meget løst terræ...

Страница 25: ...på illustrationen ved at trykke den selvblokerende spændskive helt i bund Påsæt de andre navdæksler i begge sider 25 Indsæt skillevæggen der er placeret under motorhjelmen i bagerste del af bilen sørg for at den indkobles på de punkter der er vist ved hjælp af tre små pile 26 Inden sædet placeres skal man kontrollere at motorens ledninger er korrekt tilsluttet 27 Placér sædet ved at sætte de to ba...

Страница 26: ... elektronisissa osissa olevat vaaralliset aineet saattavat aiheuttaa vaaraa henkilöiden terveydelle ja ympäristölle ellei tuotteita hävitetä asianmukaisella tavalla Jätesäiliön yli vedetty rasti osoittaa että tuote on toimitettava erilliskeräykseen AKUN HÄVITTÄMINEN Suojele sinäkin ympäristöä Älä heitä käytettyä akkua kotitalousjätteisiin Toimita se käytettyjen akkujen keräyskeskukseen tai erikois...

Страница 27: ...llisuuden takaamiseksi lue seuraavat ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon käynnistämistä Opeta lapsi käyttämään ajoneuvoa oikein jotta hän osaa ajaa turvallisesti ja pitää hauskaa Varmista ennen liikkeelle lähtöä että reitti on vapaa henkilöistä ja muista esteistä Kädet täytyy aina pitää ohjaustangolla pyörällä ja on aina katsottava eteenpäin Jarruta aina ajoissa törmäysten välttämisek...

Страница 28: ...aa 53 Lapsen opeteltua ajoneuvon käytön voidaan siirtyä kakkosnopeuden käyttöön Ruuvaa auki kiinnitysruuvi ja noudata seuraavia ohjeita 54 Kierrä nopeudenpidätintä 180 55 Levyn ollessa tässä asennossa ajoneuvo voi kulkea kakkosnopeudella AKUN VAIHTAMINEN HUOMIO AKKUJEN KUVAT OVAT VAIN VIITTEELLISIÄ AKKU VOI OLLA ERILAINEN KUIN KUVASSA SE EI VAIKUTA KUVATTUIHIN VAIHTO JA LATAUSOHJEISIIN 56 Ruuvaa r...

Страница 29: ... ikke barn leke med batteriene Batteriene må byttes av en voksen Bruk kun den batteritypen som er spesifisert fra produsenten Ta hensyn til polariteten Unngå å kortslutte strømtilførselsklemmene det kan medføre fare for brann og eksplosjon Ta alltid ut batteriene dersom leken står ubrukt over lengre tid Man må ikke kaste batteriene på bål direkte ild Man må ikke forsøke å lade opp batteriene derso...

Страница 30: ... følger med 31 Sett gitrene på roll bar som på figuren 32 Sett på roll bar ved først å stikke inn de to fremre tungene i hullene på karosseriet 33 Fest roll bar med de to skruene som følger med 34 Hvis du må flytte setet i andre posisjon gjør følgende Skyv setet mot utsiden for å hekte det av låsepinnen under Utfør den samme operasjonen på den andre siden 35 Løft framdelen på setet og skyv det bak...

Страница 31: ...de batterierna i avsedda behållare för återvinning av använda batterier SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga denna bruksanvisning för att bekanta er med användning av modellen och för att lära ert barn att köra och ha roligt på ett korrekt och säkert sätt Spara sedan handboken för varje framtida bruk Innan fordonet tas i bruk första gången ska batteriet laddas i 18 timmar Om denna åtgärd inte iakttages ...

Страница 32: ...kra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten och håll alltid ögonen på vägen Bromsa i tid för att undvika krockar 2 a HASTIGHET om sådan finns I början rekommenderar vi att man använder den 1 a växeln Innan man lägger i 2 a hastigheten ska man försäkra sig om att barnet har lärt sig korrekt användning av styrstång ratt av 1 a hastigheten...

Страница 33: ...en elektroniska modulen i funktion Tryck på tryckknappen upptill på instrumentbrädan för att aktivera signalhornet 1 Tryck på tryckknappen nedtill på instrumentbrädan för att aktivera blinkljusen 2 Det rekommenderas att vrida nyckeln motsols efter användningen för att hindra att batteriet urladdas 50 ELEKTRISK GAS BROMSPEDAL genom att släppa pedalen med foten sätts bromsen automatiskt i funktion 5...

Страница 34: ...ehlikeli maddeler insan sağlığı bakımından tehlike kaynağı oluşturur Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu ürünün ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir BATARYANIN İMHASI Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına atılmamalıdır Kullanılmış bataryaları toplama veya özel atık imha merkezine bırakabilirsiniz yerel idarenizden bilgi alınız UYARI...

Страница 35: ... İlk hızda araç gerçek otomobillerdeki gibi diferansiyel etkisi ile donatılmıştır düz zeminler üzerinde ve tek bir çocukla iki tekerlek kayma yavaşlama olasılığı ile birlikte çeşitli hızlara sahip olabilir KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş olup olmadığını kontrol edin Hı...

Страница 36: ...ии с действующими нормами в независимых лабораториях третьих сторон ДАТА И МЕСТО ВЫДАЧИ Италия 20 04 2010 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA PУССКИЙ ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Наши игрушки соответствуют Европейским нормам по безопасности игрушек требованиям по безопасности предусмотренным Советом ЕЭС и спецификации U S ConsumerToy Safety Specification Они та...

Страница 37: ...НИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ держите запасной комплект заряженных батарей готовым к применению ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте не отсоединились ли кабели под пластиной акселератора Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подключена к электрической системе У ИГРУШКИ МАЛО МОЩНОСТИ Зарядите батареи Если после зарядки проблема не устранилась сдайте батареи и ...

Страница 38: ...ередний бампер в соответствии с четырьмя отверстиями смотри схему А Смонтируйте фары так как показано на рисунке 43 Установите переднюю решетку вставляя ее в три язычка шасси Поверните ее в указанное стрелкой направление 44 Нажмите для окончательного крепления 45 Защелкните пробку бака 46 Отвинтите предохранительный винт дверцы отсека с батареей 47 Сместите язычок вниз как показано на рисунке Отце...

Страница 39: ...378 EK EN71 1 2 3 EN62115 2004 108 EK EN55022 EN55014 0 4 2003 108 EK 0 4 Rohs 2002 95 EK 2005 84 EK 8 7 97 Peg Perego S p A 4 1 2 4 8 5 20 04 2010 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA EKK 1 8 7 97 12 4 9 0 4 0 U S Consumer Toy Safety Specification 0 I I S G 5 5 Peg Perego S p A ISO 9001 0 5 A0B 0C 0C A5 D 05C 5 C 5 36 8 4 4 4 4 5 E0 5 4 8 4 4 2 71 1 5 VOLT C 1 1 9 ...

Страница 40: ...sgsa so vgla diah sei diauoqij em qceia pxy sa pqaclasij atsoj mgsa ep mx re ke a ed ug jai le ma l mo paid oi d o sqovo lpoqo m ma votm diauoqesij y sav sgsey le dtmas sgsa ok rhgrgy epibq dtmrgy ats m 5 0 X 5 5 0 0C A05 D 05 0 0 0 0C 0 05 5 D 0 4 A 2 1 1 9 8 PEG PEREGO D 4 Peg Perego E 4 0 X A 5 5 C 5 C AX Internet www pegperego com 4 4 2 C 5 5 24 0 0 0 PEG PEREGO 4 5 0 50 05 5 X 5 0 5 0 D 50 C ...

Страница 41: ...____________________________________ ___________________________________________ E 8 R P 1S R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ 78 R P 1S R ___________________________________________ ___________________________________________ ______________________________...

Страница 42: ... A U k H B k j h x l K ƒ I H g u l g h J j ƒ V H z l h K j y g R j e f J l k ƒ j T H g f h V m 43 44 45 0 46 47 48 2 2 2 2 49 A0 C5 C 1 2 50 51 A D XC 1 2 R 52 0D 0 D 53 54 180 55 12 2 2 2 4 2 0 5 XC 5XC 05C 5 C 0C 05 5 5 05 C 5 0 05 C 0A D 05 C5_0 5 D 0C 0 0 _05 05 C 5 5 5 D D 05 CD C 5 56 57 0 9 2 2 4 2 5 5 5 5 0 0 0 A0 5 D 0 05 C 5C C 5 0C A5 0 5 05 C 0 C 5 05 5 X 5 C C 5 0 0 0 5 C5 5 58 59 C C...

Страница 43: ... f m f h g k s f m g g u V f h J r V M 2 1 4 2 t g J t Œ t d H g s V U m H g n j K H g u V f m l M f u h l G H B O j b T l e G H g s h V H J H g P Œ Œ m t R H V H q d H g l g s h x t d G H P t Œ l K K K g g u g j K s V U h J l O j g m l v î l h k m H k B r h î f h z h H s j l j h c l s j l V H P j f l l U m f h V h J l a P k m h M g b s j O H L H g u V f m B j u l G j l K U L h f b J l w g m j P J...

Страница 44: ... j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J H V f m E E A R t Œ g b j P h H V f d u ƒ H H g l k j µ U k H k j h x U l V I H B t j V H q d r l h l m l w k m j f u h g g j h J E E A R g ƒ g B F H g j O g W l k i l v H g Œ l h l m H g l k m f...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...9 3309992 numero verde solo da telefono fisso PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 ...

Отзывы: