Peg-Perego carrello team Скачать руководство пользователя страница 31

- 31 -

nahoru (obr_a), nastavte tyč držadla do požadované 

polohy (obr_b) a tlačítka uvolněte.

  7  ZAJIŠTĚNÍ: zcela snižte tyč držadla (obr_6) a zajistěte 

kola (obr_3b).

    Palcem stiskněte střední bezpečnostní páčku (obr_a), 

uchopte a zvedněte zajišťovací tyč (obr-b) a otočte 

tyčí držadla dopředu, aby zcela zapadla (obr_c).

  8  Zajištění je provedeno správně, pokud jsou postranní 

háčky zcela uzavřeny (obr_a). Podvozek můžete vzít 

kamkoliv (obr_b).

  9  ODSTRANĚNÍ KOŠE: rozepněte a vyjměte dva suché 

zipy pod přední opěrkou na nohy  (obr_a). Snižte 

závěsy (obr_4a) a odstraňte postranní klapky z tlačítek 

(obr_b) a vyhákněte tlačítka z otvorů (obr_c).

 10  Rozepněte dva suché zipy pod zadní částí koše 

(obr_a), vyhákněte z dvou postranních otvorů (obr_b) 

a odstraňte koš z podpůrné tyče (obr_c).

 11  Rozměry lze zmenšit odstraněním všech kol.

    Odstranění předních kol: podle nákresu stiskněte 

tlačítko a kolo odstraňte (obr_a).

    Odstranění zadních kol:zatáhněte za západky a 

odstraňte kola, jak vidíte na obrázku (obr_b).

 12  

POZOR: Pokud tak není uvedeno ve specifických 

pokynech, nedotýkejte se upevňovacího knoflíku 

na základně Ganciomatic.

    Zkontrolujte, že je základna bezpečně připevněna na 

rám a ujistěte se, že šipky směřují tak, jak vidíte na 

obrázku a že je indikátor zelený. V opačném případě 

zajistěte základnu Ganciomatic tak, jak je uvedeno v 

bodu 14.

 13  ODSTRANĚNÍ ZÁKLADNY GANCIOMATIC: Stiskněte 

zároveň bezpečnostní tlačítko a otočte knoflíkem po 

směru šipky (obr_a). Indikátor bezpečnostního tlačítka 

bude červený (obr_b). Odstraňte základnu z rámu (obr_c).

 14  ZAJIŠTĚNÍ ZÁKLADNY GANCIOMATIC: Pokud chcete 

zajistit základnu, ujistěte se, že je indikátor červený 

(obr_13b). Základnu umístěte na rám správným 

způsobem (obr_a), háky musí být pod zajišťovacími 

kolíky (obr_b). Otáčejte knoflíkem ve směru šipky, 

dokud nebude bezpečnostní indikátor zelený (obr_C).

  

DŮLEŽITÉ: Zvedněte základnu a ujistěte se, že je 

bezpečně připevněna.

   GANCIOMATIC SYSTEM

 15 

Ganciomatic System je rychlý a praktický systém, 

který umožňuje k rámu připnout pomocí jednoho 

jednoduchého gesta korbu Navetta, Primonido Elite, 

autosedačku Primo Viaggio a sedačku Seggiolino 

Pop Up: položte příslušný komponent na rám a 

zatlačte na něho oběma rukama tak, abyste uslyšeli 

cvaknutí.

    Před připnutím nebo odepnutím výše zmíněných 

komponentů vždy rám nebo kočárek zabrzděte (viz 

příslušné návody k použití).

    Zkontrolujte, je-li komponent pro přepravu dítěte 

správně připnutý.

   SÉRIOVÁ ČÍSLA

 16  Kočárkový rám Carrello Team má na spodní straně 

údaje o datu výroby.

  _  Název výrobku, datum výroby a sériové číslo rámu.

    Tyto informace jsou nezbytné při řešení jakýchkoliv 

stížností.

   THE ORIGINAL ACCESSORY PEG-

PEREGO 

  

Doplňky Peg-Perego jsou navrhnuty jako užitečné 

a praktické prostředky, které ulehčují život rodičům. 

Seznamte se s celou řadou příslušenství pro váš 

výrobek na stránkách www.pegperego.com

   ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

    ÚDRŽBA: Chraňte výrobek před atmosférickými vlivy 

(voda, déšť nebo sníh); nepřetržité a dlouhodobé 

vystavení slunečnímu záření může způsobit změnu 

barvy mnoha materiálů; uchovávejte výrobek na 

suchém místě.

    ČIŠTĚNÍ PODVOZKU: Pravidelně čistěte umělohmotné 

části vlhkým hadrem bez použití rozpouštědel 

nebo jiných podobných prostředků; kovové části 

vždy dobře vysušte, aby nedošlo k jejich zrezivění; 

udržujte veškeré pohyblivé části výrobku čisté 

(regulační mechanismy, úchytné mechanismy, kola...) a 

pravidelně z nich odstraňujte prach a písek; v případě 

potřeby je promažte lehkým olejem.

   PEG-PÉREGO S.p.A.

Společnost Peg-Pérego S.p.A. je 

certifikovaná podle ISO 9001. Tato 

certifikace zaručuje klientům a 

spotřebitelům transparentnost a 

spolehlivost ohledně pracovních 

postupů společnosti.

   Společnost Peg-Pérego si vyhrazuje právo provést 

jakékoliv změny a úpravy na modelech popsaných v 

této publikaci, jestliže si to vyžádají technické nebo 

obchodní důvody.

   Společnost Peg-Pérego je k dispozici svým 

zákazníkům, aby co nejlépe uspokojila veškeré 

jejich potřeby a požadavky. Z tohoto důvodu je pro 

společnost velmi užitečné a cenné se seznámit s 

názory svých zákazníků. Budeme vám proto velmi 

vděční, když po použití našeho výrobku vyplníte 

DOTAZNÍK O SPOKOJENOSTI ZÁKAZNÍKŮ, který 

naleznete na našich internetových stránkách www.

pegperego.com, a seznámíte nás s vašimi případnými 

připomínkami a podněty.

   SERVISNÍ SLUŽBA PEG-PÉREGO

    V případě ztráty anebo poškození některých částí 

výrobku použijte pouze originální díly Peg-Pérego. 

V případě, že potřebujete informace o jakýchkoliv 

opravách, náhradních dílech či výrobku nebo chcete 

objednat originální náhradní díly a příslušenství, 

kontaktujte Peg-Perego After Sales Service a sdělte 

sériové číslo daného výrobku (pokud je na výrobku 

uvedeno).

    tel. 0039/039/60.88.213

    e-mail [email protected]

  

internetové stránky www.pegperego.com

Содержание carrello team

Страница 1: ...chsanleitung ES Instrucciones de uso BR PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporab...

Страница 2: ...3 2 1 click click click...

Страница 3: ...STOP 6 5 4...

Страница 4: ...8 7 9 click...

Страница 5: ...11 12 10 2 1 2 1...

Страница 6: ...14 13 1 2 15...

Страница 7: ...16...

Страница 8: ...ve v ce barv ch je nutn na objedn vce specifikovat p slu nou barvu SK Pri n hradn ch dieloch ktor s k dispoz cii vo viacer ch farb ch je potrebn pri objedn vke pecifikova elan farbu HU A tartal k alka...

Страница 9: ...il peso del bambino il frontalino non progettato per sollevare la seduta con il peso del bambino Il frontalino non sostituisce il cinturino di sicurezza _ Non introdurre nel cestello carichi per un pe...

Страница 10: ...se Ganciomatic e premere sul prodotto con entrambi le mani fino al click Azionare sempre il freno del telaio o passeggino prima di agganciare e sganciare i prodotti consultare i rispettivi manuali ist...

Страница 11: ...locked fig_c 8 To correctly lock make sure the side hooks are fully closed fig_a The chassis can be taken anywhere fig_b EN_English Thank you for choosing a Peg P rego product WARNING _ IMPORTANT Kee...

Страница 12: ...n about the production date can be found on the Carrello Team _ The product name production date and serial number of the chassis This information is required for any complaints THE ORIGINAL ACCESSORY...

Страница 13: ...e pas utiliser le panier pour transporter des charges sup rieures 10 kg Ne pas introduire dans le porte boissons des charges sup rieures celles indiqu es sur le porte boissons lui m me ne jamais y int...

Страница 14: ...is ou de la poussette avant d accrocher ou de d crocher les produits consulter le manuel d instructions de chaque produit V rifier que le produit est bien positionn sur le ch ssis NUM ROS DE S RIE 16...

Страница 15: ...festgestellt werden _ WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt _ Beim Stehenbleiben stets die Bremse bet tigen _ Vermeiden die Finger in die Mechanismen zu bringen _ Auf das Kind achten wenn Vo...

Страница 16: ...en in Pfeilrichtung drehen Die Sicherheitsanzeige wird gr n Abb_c GANCIOMATIC SYSTEM 15 Das Ganciomatic System ist das praktische und schnelle System das Ihnen die Befestigung der Wiege Navetta Primon...

Страница 17: ...puede inestabilizar el art culo seguir las indicaciones del fabricante sobre las cargas m ximas admitidas _ La barra frontal no est dise ada para sostener el peso del ni o la barra frontal no est dise...

Страница 18: ...la de auto Primo Viaggio y la silla Seggiolino Pop Up al chasis colocarlos y presionar sobre el producto con ambas manos hasta o r el clic Accionar siempre el freno del chasis o del carrito antes de e...

Страница 19: ...ra os rec m nascidos recomendamos o uso do encosto na posi o mais reclinada _Este produto foi projetado para ser utilizado juntamente com os produtos Peg Perego Ganciomatic CarrelloTeam Pop Up homolog...

Страница 20: ...repara o do produto devem ser realizadas apenas por adultos _N o utilize este artigo se apresentar rupturas ou se faltarem pe as _ ATEN O Utilize sempre o cinto de seguran a Utilize sempre o cinto de...

Страница 21: ...ure nenhum peso na al a do carrinho _A barra frontal n o foi concebida para sustentar o peso da crian a a barra frontal n o foi concebida para manter a crian a no assento e n o substitui o cinto de se...

Страница 22: ...estrutura fig_a Levante a pega fig_b A abertura correta sinalizada pelo clique que corresponde ao encaixe da base veja a gura fig_c ATEN O quando a cadeirinha colocada pressione a mesma para garantir...

Страница 23: ...tamente encaixado N MEROS DE S RIE 16 Carrello Team possui as informa es relativas sua data de fabrica o _ Nome do produto data de fabrica o e numera o do carrinho Estas informa es s o indispens veis...

Страница 24: ...e last die u aan de duwstang of aan de handgrepen hangt kan het artikel onstabiel maken volg de aanwijzingen van de fabrikant met betrekking tot het maximum gewicht van de lasten goed op _ De frontbes...

Страница 25: ...s bevestigd door de basis op te tillen GANCIOMATIC SYSTEM 15 Ganciomatic System is het praktische en snelle systeem waarmee u de reiswiegen Navetta Primonido Elite het autostoeltje Primo Viaggio en he...

Страница 26: ...t der angives p kopholderne og put aldrig varme drikke i kopholderen Plac r ikke mere end 0 2 kg last i kalechelommen hvis enheden er udstyret med en s dan _ Brug ikke produktet t t p trappetrin varme...

Страница 27: ...m er p f rt oplysninger om produktionsdato _ Produktnavn produktionsdato og nummer p stellet Disse informationer er n dvendige i ved reklamationer THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego tilbeh r...

Страница 28: ...ei ole suunniteltu pit m n lasta istuimella eik se korvaa vy nauhaa _ l laita yli 10 kg kuormaa koreihin l kuormita kupinpidikett enemp kuin mit itse kupinpidikkeess on ilmoitettu l k koskaan aseta si...

Страница 29: ...kuin irrotat tai kiinnit t tuotteita tutustu tuotteiden k ytt ohjeisiin Varmista ett v line jossa lasta kuljetetaan on kiinnitetty paikalleen oikein SARJANUMEROT 16 Carrello Team tuotteessa on tuotte...

Страница 30: ...en hmotnosti d t te Nen ur eno k tomu aby udr elo d t v seda ce a nenahrazuje popruh v pase _ Nevkl dejte do ko e p edm ty o celkov hmotnosti p esahuj c 10 kg Nevkl dejte do dr ku poh rk p edm ty o hm...

Страница 31: ...ch komponent v dy r m nebo ko rek zabrzd te viz p slu n n vody k pou it Zkontrolujte je li komponent pro p epravu d t te spr vn p ipnut S RIOV SLA 16 Ko rkov r m Carrello Team m na spodn stran daje o...

Страница 32: ...bilitu Pri maxim lnom prepravite nom za a en postupujte pod a pokynov v robcu _ Predn z brana nie je navrhnut na podporu hmotnosti die a a Nie je navrhnut na podoprenie die a a v seda ke a nie je to n...

Страница 33: ...alebo ko k v dy zabrzdite pre tudujte si n vody na pou itie pr slu n ch elementov Skontrolujte i je pr slu n prepravn element spr vne pripnut S RIOV SLA 16 Carrello Team uv dza inform cie t kaj ce sa...

Страница 34: ...a megtart s ra tervezt k az el t maszt nem a gyermek az l sben tart s ra tervezt k s nem helyettes ti a biztons gi vet _ Ne helyezzen a kos rba 10 kg n l nehezebb s lyt Ne tegyen az italtart ba az it...

Страница 35: ...van e kapcsolva SOROZATSZ MOK 16 A Carrello Team v zon fel vannak t ntetve a gy rt si id pontra vonatkoz inform ci k _ A term k neve a kocsiv z gy rt si id pontja s sz moz sa Az esetleges reklam ci e...

Страница 36: ...tavljajte skodelic z vro o pija o V morebitne epe ponjave ne vstavljajte predmetov te jih od 0 2 kg _ Izdelka ne uporabljajte v bli ini stopni in stopnic virov vro ine odprtega ognja ali nevarnih pred...

Страница 37: ...rite ogrodje ali vozi ek preden pripenjate in odpenjate izdelke s podstavka upo tevajte posami na navodila za uporabo Preverite da je izdelek v katerem elite preva ati otroka pravilno pripet SERIJSKE...

Страница 38: ...arrello Team Seggiolino Pop Up 15 Carrello Team Primo Viaggio 0 13 Carrello Team Navetta 10 _ 9 _ Peg Perego Ganciomatic Primo Viaggio 0 13 _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 0 2...

Страница 39: ...GANCIOMATIC b 14 GANCIOMATIC 13b a b GANCIOMATIC SYSTEM 15 Ganciomatic System Navetta Primonido Elite Primo Viaggio Seggiolino Pop Up 16 Carrello Team _ THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego ww...

Страница 40: ...Ganciomatic r nleriyle birlikte kullan lacak ekilde tasarlanm t r Primo Viaggio ara koltu u 0 grubu ile 0 13 kg aras nda a rl a sahip ocuklar i in kullan lmas onaylanm t r _ Ara koltu u ile birlikte...

Страница 41: ...ek_b 6 AYARLANAB L R G DON gidonun y ksekli ini ayarlamak i in yandaki butonlar ayn anda yukar ekin ek_a gidonu istenen pozisyona getirin ek_b ve butonlar serbest b rak n 7 K L T gidonu tamamen a a i...

Страница 42: ...te ine _ Za novoro en ad preporu uje se postavljanje naslona u najni i polo aj _ Ovaj je proizvod projektiran za kori tenje zajedno s proizvodima Peg Perego Ganciomatic Kolica Carrello Team Seggiolino...

Страница 43: ...te otpustite gumbe 7 SKLAPANJE spustite u potpunosti ru ku sl_6 i u inite kota e pomi nima sl_3b Pritisnite palcem sredi nji sigurnosnu polugu sl_a uhvatite i podignite ru ku za sklapanje sl_b kako b...

Страница 44: ...5 kg Carrello Team fotelik Primo Vaggio SL grupa 0 odpowiedni dla dzieci od narodzin do 13 kg Carrello Team gondola Navetta odpowiednia dla dzieci od narodzin do 9 kg _ Produkt u ywany z gondol jest o...

Страница 45: ...cie si z o y rys c 8 Aby poprawnie zablokowa stela upewnij si e boczne haczyki s na swoim miejscu rys a Poprawnie z o ony stela mo e by bezpiecznie transportowany rys b 9 ZDEJMOWANIE KOSZYKA Odepnij d...

Страница 46: ...olejem maszynowym lub silikonem PEG P REGO S p A Peg P rego S p A posiada certyfikat ISO 9001 Certyfikat ten gwarantuje klientom i konsumentom maksymaln przejrzysto metod pracy firmy Producent Peg P r...

Страница 47: ...Ganciomatic _ Carrello Team 2 2 1 _a _b _c 2 _a _b 3 _a _b 4 _a _b _c 5 _a _b _b 6 _a _b 7 _6 _3b _a _b _c 8 _a _b 9 velcro _a _4a _b _c 10 velcro _a _b _c 11 _a _b 12 Ganciomatic Ganciomatic 14 13 GA...

Страница 48: ...op Up o 16 Carrello Team _ O THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg...

Страница 49: ...49 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Страница 50: ...3 0 Navetta Pop Switch Carrello Carrello Team 9 15 Up _ 9 0 _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 _ 0 2 _ _ _ _ _ _ _ Ganciomatic _ 2 2 Carrello Team _ 1 a_ b_ c_ 2 a_ b_ 3 a_ b_ 4 a_...

Страница 51: ...Seggiolino Primo Viaggio Ganciomatic Pop Up Ganciomatic Carello Team 16 _ THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com Peg Perego PEG P REGO S p A Peg P rego S p A ISO 9001 Peg P reg...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...2012 EN 71 3 Directive CE N 1907 2006 All XVII pt 16 17 63 51 52 REACH Declaration du conformit PegPerego S p A d clare sous sa propre responsabilit que l article en question a t soumis des tests d e...

Страница 56: ...c 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai contenu...

Отзывы: