Peg-Perego ADVENTURE TRAILER Скачать руководство пользователя страница 13

Der er to års reklamationsret på køretøjet.
Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele
ved normal og korrekt brug. Læs derfor
brugsanvisningen nøje, inden køretøjet tages i brug.
Udfyld skemaet nederst og gem brugsanvisningen
sammen med købsbon til brug ved reklamation.

Procedure ved reklamation:

Ved evt. fejl og mangler bør du altid henvende dig,
hvor køretøjet er købt. Af hensyn til vores løbende
kvalitetssikring er det vigtigt, at du ved henvendelse
har nedenstående oplysninger om køretøjet klar. 
Såfremt reklamationen ikke kan klares pr. telefon,
skal køretøjet sendes til:

Maki A/S
Haarupvej 22D
8600 Silkeborg
Denmark
Tlf.nr: +45 44476603 
Mobilnr: +45 40304228
E-mail: [email protected]
Web: www.maki.dk

Du er naturligvis også velkommen til at kontakte
Maki Service

Køretøjer tages kun til reparation efter forudgående
aftale. Køretøjer, der fremsendes uden forudgående
aftale, vil blive afvist.

Skema til brug ved reklamationer :

Navn:

Adresse:

Postnr./by:

Kontaktperson:

Tlf.nr.:

Oplysninger på køretøjet:

Produktionskode (stregkodenr.):

Produktionsdato:

Kontrolnr. (”Controllo”)

Købsdato:

Reklamationens art:

Med venlig hilsen
Peg Pérego S.p.A. / Maki A/S

REKLAMATIONSRET

PAS PÅ!

MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF
VOKSNE.
VÆR FORSIGTIG MENS KØRETØJET TAGES UD
FRA DETS EMBALLAGE.
ALLE SKRUER OG SMÅDELE BEFINDER SIG I EN
POSE INDEN I EMBALLAGEN.

MONTERING

 1 • Indsæt akslen i hullerne i stellet.
 2 • Sæt 1 stor spændskive og 1 afstandsstykke på

begge ender af akslen som vist på figuren.

 3 • Sæt de 2 hjul på akslen med fælgene  vendt udad.
 4 • Gør dette på begge hjulene. Påsæt derefter i

rækkefølge 1 lille spændskive og møtrikken på
hjulet: 

 5 • Stram møtrikken med den medleverede nøgle.
 6 • Tryk de 2 hjulkapsler på, en på hvert hjul.
 7 • Sæt styrestangen fast på stellet og vær

opmærksom på, at den vender rigtigt (se figuren).

 8 • Påsæt hunskruen og dens modskrue på den

modsatte side, som vist på figuren. Stram med en
skruetrækker.

 9 • Tryk enden af styrestangen helt i bund (se figur). 

10 • IPåsæt hunskruen og dens modskrue på den

modsatte side, som vist på figuren. Stram med en
skruetrækker. 

11 • IAnbring kassen i dens leje.
12 • IIndsæt de resterende 4 fastgøringsskruer inden i

kassen.

13 • ITryk de to forlygter på plads. Færdiggør

anhængeren ved at påsætte klistermærkerne.

KLARGØRING TIL BRUG

For at kunne fastgøre anhængeren til køretøjet er
det nødvendigt at montere den trækkrog, som
medfølger i emballagen på køretøjet, efter først at
have afmonteret den trekantede krog, hvis den er til
sted.
14 • IIndsæt trækkrogen i dens leje, der er placeret

bag på køretøjet, som vist på figuren.

15 • ISkru den fast med den medfølgende skrue.
16 • ITræk anhængerens styrestang hen til  køretøjets

trækkrog, som vist på figuren, og fastgør den ved
at indsætte den røde tap, der medfølger i
emballagen.

MONTERINGSANVISNINGER

Lue tämä käyttöohje huolellisesti, jotta tutustut mallin
käyttöön ja voit opettaa lapsen ajamaan oikein,
turvallisesti ja mukavasti. Säilytä käyttöohje vastaisen
varalle.

• 

Ikä 2+ 

• kuljetettava enimmäispaino 30 kg

Peg Perego pidättää oikeuden tehdä teknisistä tai
tuotannollisista syistä malleihin ja tämän julkaisun
tietoihin muutoksia milloin tahansa.

Kiitos, että valitsit PEG PEREGO® -
tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia
ulos jo 60 vuoden ajan. Vastasyntyneet
vaunuissa, sitten rattaissa ja vielä
myöhemmin akkukäyttöisissä ja
poljettavissa leikkiajoneuvoissa.

Tutustu sivustollamme koko
tuotevalikoimaamme, löydät uutuudet ja
muita tietoja Peg Perego -maailmasta

www.pegperego.com

  

Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 -
sertifioitu.

  Sertifiointi takaa asiakkaille ja kuluttajille

yhtiön työtapojen läpinäkyvyyden ja sen,
että niihin voi luottaa.

SUOMI

TÄRKEITÄ TIETOJA

TUOTTEEN NIMI

ADVENTURE TRAILER

TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI

IGTR09370

VIITENORMIT (alkuperä)

Yleisdirektiivi 2009/48/EY Lelujen turvallisuus

Standardi EN 71 / 1 -2 -3 -9

Euroopan direktiivi 2011/65/EY RoHS

Direktiivi 2005/84/EY Lelujen ja

lastenhoitotarvikkeiden sisältämät ftalaatit

Ei vastaa tieliikennesääntöjä eikä siis voi ajaa

yleisillä teillä.

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Peg Perego S.p.A. vakuuttaa omalla vastuullaan, että

kyseinen tuote on käynyt läpi sisäiset testit ja että

se on tyyppihyväksytty voimassa olevien

määräysten mukaisesti ulkopuolisissa,

riippumattomissa laboratorioissa. 

AIKA JA PAIKKA

Italia - 10. 06. 2014

Peg Perego S.p.A.

via A. De Gasperi, 50

20862 Arcore (MB) – ITALIA

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

PEG PEREGO yder en service efter købet, enten
direkte eller via et netværk af autoriserede
værksteder med henblik på eventuelle
reparationer eller udskiftninger samt salg af
originale reservedele.

Besøg vores hjemmeside for at kontakte et
servicecenter

http://global.pegperego.com/toys-
site/support/

Ved enhver henvendelse er det nødvendigt at have
det serienummer, der svarer til produktet. Du kan
finde serienummeret på siden, der drejer sig om
reservedele.

SERVICECENTER

Содержание ADVENTURE TRAILER

Страница 1: ...ILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG G S...

Страница 2: ...3 4 5 6 7 9 10 11 15 14 1 2 13 8 12...

Страница 3: ...utocolantes nalepke klisterm rker tarroja klistremerker klisterm rken kartmalar 1 SARP9305NGR 2 SPST9466GP 3 SOTF0136L65 4 SPST9470R 5 SPST9468N 6 SPST9469N 7 SOFF0334L30 8 SPST3055JA SPST3055JRF 9 SP...

Страница 4: ...MMDA 0118 x2 MMVI 1644 x1 MMVA 0266 x4 MMVA 0108 x1 MMVI 1518 MMVI 1644 x1 MMVI 1518...

Страница 5: ...un gancio di traino contenuto nella confezione rimuovendo il gancio triangolare se presente 14 Procedere inserendo il gancio di traino nell apposita sede posizionata sul lato posteriore del veicolo co...

Страница 6: ...ravel on public roads DECLARATION of CONFORMITY Peg Perego S p A declares under its own responsibility that the item in question has been subjected to internal operational tests and approved according...

Страница 7: ...nsumer Toy Safety Specification Ils sont par ailleurs certifi s par des organismes agr s en mati re de s curit des jouets conform ment la directive 2009 48 CE Ces produits ne sont pas conformes aux no...

Страница 8: ...UTILISATION Pour accrocher la remorque au v hicule ce dernier doit tre muni d un crochet d attelage contenu dans l emballage en retirant le cas ch ant le crochet triangulaire 14 Ins rer ensuite le cr...

Страница 9: ...de circulaci n por carreteras por tanto no puede circular por v as p blicas DECLARACI N DE CONFORMIDAD Peg Perego S p A reconoce bajo su propia responsabilidad que el presente art culo ha sido sometid...

Страница 10: ...el embalaje retirando el gancho triangular si lo hubiera 14 A continuaci n introducir el gancho de tracci n en su alojamiento situado en el lado posterior del veh culo como muestra la figura 15 Atorni...

Страница 11: ...javnih cestah IZJAVA O SKLADNOSTI Peg Perego S p A na lastno odgovornost izjavlja da je bil izdelek podvr en notranjim kolavdacijskim preizkusom in da je homologiran v skladu z veljavnimi predpisi v z...

Страница 12: ...eget ansvar at dette produkt har underg et interne tests og er typegodkendt i henhold til g ldende normer af eksterne og uafh ngige afpr vningslaboratorier UDSTEDELSESDATO OG STED Italien 10 06 2014 P...

Страница 13: ...jet er det n dvendigt at montere den tr kkrog som medf lger i emballagen p k ret jet efter f rst at have afmonteret den trekantede krog hvis den er til sted 14 IInds t tr kkrogen i dens leje der er p...

Страница 14: ...a oleva lomake ja s st k ytt ohje sek ostokuitti mahdollista reklamaatiotapausta varten Menettelyohje reklamaatiotapauksessa Mik li ajoneuvossa on virheit tai puutteita ota yhteytt ostopaikkaan Jatkuv...

Страница 15: ...e til hjulene itter godt fast Lekene v re er i samsvar med De Europeiske Sikkerhetsnormene for leket y sikkerhetskrav utformet av E F og med U S Consumer Toy Safety Specification De er ogs sertifisert...

Страница 16: ...allm nna v gar F RS KRAN OM VERENSST MMELSE Peg Perego S p A f rs krar p eget ansvar att den aktuella artikeln har provk rts internt och godk nts enligt g llande f reskrifter hos externa och oberoend...

Страница 17: ...nets baksida enligt vad som visas i bilden 15 ISkuva fast med den medf ljande skruven 16 IKoppla sl pvagnens roder till fordonets dragkrok enligt vad som visas i bilden S tt fast genom att f ra i det...

Страница 18: ...e gereedschap 6 Druk de 2 naafdoppen vast n op elk wiel 7 Steek de trekstang in het chassis Let erop dat hij in de juiste richting komt te zitten zie de afbeelding 8 Steek de vrouwelijke schroef erin...

Страница 19: ...T STANDARTLARI D KKAT MONTAJ LEMLER SADECE YET K NLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR ARACI AMBALAJINDAN IKARIRKEN D KKAT ED N Z B T N V DALAR VE UFAK PAR ALAR AMBALAJIN NDEK B R TORBANIN NDE BULUNMAKTADIR MO...

Страница 20: ...RTLLOQUXRGR s m 2 30 kg G Peg Perego diasgqe so dija xla ma epiu qei opoiad pose rsicl lesabok y re loms ka jai dedol ma pot peqicq uomsai rsgm paqo ra dglor etrg cia k coty sevmij y epiveiqglasij y u...

Страница 21: ...24 7 A 5 5 PEG PEREGO SpA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com B C 2 17 E F 8 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P E B E...

Страница 22: ...OM APO EMGKIJER PQOROVG OSAM HA BCAKESE SO OVGLA APO SG RTRJETARIA OKER OI BIDER JAI SA LIJQA SELAVIA BQIRJOMSAI RE EMA RAJOTKAJI RSO ERXSEQIJO SGR RTRJETARIAR RTMAQLOKOCGRG 1 2 1 1 3 2 5 4 1 5 6 2 7...

Страница 23: ...u V f m f u m r l h A l k H M U k H g g L f h s j O H L l k j h J l k g m Y V h a m F H g h L f u l g h J H g k h t m l K r f G H g f h g y K t B j f H H g l k h J H g l h k m g g u V f m H g L j w V...

Страница 24: ...call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050...

Отзывы: