9
2014-06-18 #:056-9082-4 (2016-11-14)
1a-1
1a-2
Mark mounting holes on stud center lines.
Marque los ori
fi
cios de montaje en las líneas
centrales del montante.
Marquez les trous de
fi
xation le long de la ligne
médiane du montant.
Markieren Sie die Montagelöcher auf den
Ständer-Mittellinien.
Markeer montagegaten op het midden van de
balken.
Contrassegna i fori di montaggio sulle linee
centrali dei montanti.
Na st
ř
ední linii st
ě
ny vyzna
č
te montážní otvory.
Na stredné
č
iary steny vyzna
č
te montážne otvory.
Marque os furos de montagem nas linhas
centrais da escora.
Direk merkez hatlar
ı
üzerinde montaj deliklerini
i
ş
aretleyin.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
Use stud
fi
nder to locate and
mark stud center lines.
Marque las líneas centrales
del montante.
Marquez la ligne médiane du
montant.
Markieren Sie die
Ständer-Mittellinien.
Markeer het midden van de
balken.
Contrassegna le linee
centrali dei montanti.
Vyzna
č
te st
ř
ední linii st
ě
ny.
Vyzna
č
te stredné
č
iary steny.
Marque as linhas centrais da
escora.
Direk merkez hatlar
ı
n
ı
i
ş
aretleyin.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
A
TÜR - Peerless tavan kaidelerini alç
ı
panelle (alç
ı
pan) kapl
ı
ah
ş
ap bir kiri
ş
e monte ederken söz konusu kiri
ş
in
nominal ebad
ı
n
ı
n en az
ı
ndan 2" x 4" olmas
ı
na dikkat ediniz. 5/8" den daha kal
ı
n alç
ı
panellerin üzerine monte
etmeyiniz.
UYARI
AVISO
POR - Ao instalar suportes para teto Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com painéis de gesso,
veri
fi
que se as traves ou vigas têm um tamanho nominal mínimo de 50,8 mm x 101,6 mm. Não instale em pai-
néis de gesso com mais de 170 mm.