background image

13

2017-12-21    #:126-9186-1

Peerless Industries, Inc. (Peerless) les garantiza a los usuarios fi nales originales de los productos Peerless® que los productos Peerless® 
estarán libres de defectos de materiales o de manufactura, en condiciones de uso normal, durante un periodo de cinco (5) años a partir de 
la fecha en la que el usuario fi nal original compre cualquier producto (pero, en ningún caso, durante un periodo mayor de 6 años después 
de la fecha de manufactura del producto).  Queda a la discreción de Peerless, reparar, reemplazar o rembolsar el precio de compra de 
cualquier producto que no cumpla esta garantía.

La duración de toda garantía implícita de comerciabilidad o de idoneidad para un propósito en particular no sobrepasará en caso 
alguno el periodo de vigencia de la garantía explícita correspondiente indica en lo anterior.  Algunos Estados no permiten que 
se establezcan limitaciones en relación con el periodo de duración de una garantía implícita, de manera que es posible que la 
limitación expuesta en lo anterior no sea pertinente a usted.

Esta garantía no cubre daños causados por (a) trabajos de mantenimiento o de reparación hechos por el cliente o alguna persona que 
no esté autorizada por Peerless para realizar dichos trabajos de mantenimiento o de reparación, (b) no empacar el producto como es 
debido si lo devuelve, (c) hacer una instalación incorrecta o no seguir las instrucciones o las advertencias de Peerless al instalar, utilizar 
o guardar el producto o (d) el mal uso o los accidentes, en tránsito o en otras circunstancias, incluidos los casos relacionados con las 
acciones de terceros o una fuerza mayor.

Peerless no tendrá responsabilidad en ningún caso de daños y perjuicios incidentales o indirectos o de daños y perjuicios que 
surjan por el robo de cualquier producto, ya sea que el mismo esté o no esté asegurado con un dispositivo de seguridad que 
se haya incluido con el producto de Peerless®.  Algunos Estados no permiten que se excluyan o se establezcan limitaciones en 
relación con los daños y perjuicios incidentales o indirectos, de manera que es posible que la limitación o la exclusión expuesta 
en lo anterior no sea pertinente a usted.

Esta garantía remplaza toda otra garantía, expresa o implícita, y es el único recurso en lo que respecta a los defectos del producto.  
Ningún concesionario, distribuidor, instalador ni ninguna otra persona está autorizada a modifi car o extender esta Garantía Limitada ni a 
imponer obligación alguna a Peerless en relación con la venta de cualquier producto de Peerless®.
Esta garantía concede derechos específi cos creados por ley y es posible que usted, además, tenga otros derechos que varían de acuerdo 
con el Estado donde se encuentre.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Peerless  Industries,  Inc.  («  Peerless  »)  garantit  aux  utilisateurs  fi naux  d’origine  des  produits  PeerlessMD  que  lesdits  produits  ne 
présenteront aucun défaut de matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normalement, pendant une période de 
cinq ans à compter de la date d’achat par l’utilisateur fi nal d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du 
produit).  Peerless, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout produit non conforme aux termes de cette garantie, ou en remboursera 
le prix d’achat.

La durée de toute garantie  implicite de qualité commerciale ou d'application à un usage particulier n'excédera en aucun cas la 
durée de la garantie applicable expressément stipulée plus haut.  Certains états ou provinces n’autorisent pas la limitation de la 
durée d’une garantie implicite, et la limitation ci-dessus peut donc ne pas vous être applicable.

Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par (a) un entretien ou des réparations eff ectués par l'acheteur ou une personne non 
autorisée par Peerless à eff ectuer un tel entretien ou de telles réparations, (b) un emballage inadéquat lors de l’expédition d’un produit 
retourné, (c) une installation incorrecte ou le non-respect des instructions ou mises en garde de Peerless lors de l'installation, l'utilisation ou 
le rangement du produit, ou (d) une mauvaise utilisation ou un accident survenu lors d’un transport ou autrement, y compris l'intervention 
de tiers et les cas de force majeure.

Peerless ne peut en aucun cas être tenu responsable de quelque dommage accessoire ou indirect que ce soit ni de dommages 
résultant du vol d’un quelconque produit, que celui-ci ait été ou non protégé par un dispositif de sécurité intégré à un produit 
PeerlessMD.  Certains états ou provinces n’autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects, 
et il est possible que les restrictions ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.

Les dispositions de cette garantie remplacent toute autre garantie expresse ou implicite et constituent le seul recours possible en cas de 
défectuosité d’un produit.  Aucun marchand, distributeur, installateur ou autre personne n’est autorisé à modifi er ou étendre la portée de 
cette garantie limitée, ni à imposer quelque obligation ce que soit à Peerless en ce qui concerne la vente de tout produit PeerlessMD.
Cette garantie off re des droits juridiques particuliers auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits, susceptibles de varier d’une province ou 
d’un état à l’autre.

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS

Peerless  Industries,  Inc.  (“Peerless”)  warrants  to  original  end-users  of  Peerless

®

  products  will  be  free  from  defects  in  material  and 

workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than 
six years after the date of the product's manufacture).  At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any 
product which fails to conform with this warranty.

In no event shall the duration of any implied warranty of merchantability or fi tness for a particular purpose be longer than the 
period of the applicable express warranty set forth above.  

Some states do not allow limitations on how long a implied warranty lasts, 

so the above limitation may not apply to you.
This warranty does not cover damage caused by (a) service or repairs by the customer or a person who is not authorized for such service 
or repairs by Peerless, (b) the failure to utilize proper packing when returning the product, (c) incorrect installation or the failure to follow 
Peerless' instructions or warnings when installing, using or storing the product, or (d) misuse or accident, in transit or otherwise, including 
in cases of third party actions and force majeure.

In no event shall Peerless be liable for incidental or consequential damages or damages arising from the theft of any product, 
whether or not secured by a security device which may be included with the Peerless

® 

product.

 Some states do not allow the 

exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, and is the sole remedy with respect to product defects. No dealer, 
distributor,  installer  or  other  person  is  authorized  to  modify  or  extend  this  Limited  Warranty  or  impose  any  obligation  on  Peerless  in 
connection with the sale of any Peerless

®

 product.

This warranty gives specifi c legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY

Содержание ACC 845

Страница 1: ...1 2017 12 21 126 9186 1 60 lb 27 kg MAX ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ACC845 ...

Страница 2: ... faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique Ce produit est conçu uniquement pour un usage intérieur L utilisation de ce produit à l extérieur peut causer une défaillance du produit ou des blessures corporelles Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous manipulez le support Pour toute assistance veuillez contacter le service à la c...

Страница 3: ...ve yerleştirmek için her zaman başka birinden yardım alınız veya mekanik bir kaldırma donanımı kullanınız Bu ürün yalnızca iç mekânlarda kullanılmak üzere imal edilmiştir Bu ürünün dış mekânda kullanılması ürün arızalarına veya yaralanmalara sebep olabilir Montaj sırasında parmaklarınızı sıkıştırmamaya dikkat ediniz Destek almak için lütfen 1 800 865 2112 numaralı telefondan müşteri hizmetlerini a...

Страница 4: ... VÝSTRAHA AVISO UYARI ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Do not overtighten screws No apriete de más los tornillos Ne pas trop serrer les vis Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Draai de schroeven niet te strak aan Non stringere troppo le viti Šrouby neutahujte příliš silně Skrutky neuťahujte príliš silno Não apertar demasiado os parafusos Vidaları gereğinden fazla sıkmayın ENG ESP FRN ...

Страница 5: ...chrauben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan te draaien Draai de schroef aan totdat de kop het oppervlak raakt maak daarna nog een halve slag Draai de schroeven niet te strak aan Per stringere correttamente le viti stringere fino a quando...

Страница 6: ...ile Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind Onderdelen hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt die hieronder te zien zijn Parti prima di iniziare accertarsi di disporre tutte le parti sotto indicate Díly předtím než začnete připravte si všechny díly zobrazené níže Diely predtým ako začnete pripravte si všetky diely zobrazené n...

Страница 7: ... geïnstalleerd en ondersteund Gebruik uitsluitend de bijpassende Unistrut bevestigingen Overschrijd nooit de maximale belasting van het Unistrut profiel of de ondersteuning TÜR Peerless duvar kaidelerini P1000T unistrut metal çerçeve kanallara monte ederken kanallar Unistrut tasarım özelliklerine uygun olarak monte edilmeli ve desteklenmelidir Sadece uyumlu Unistrut donanım kullanın Unistrut kanalı...

Страница 8: ...re la superficie vibrante Vibrujícího povrchu se smí dotýkat pouze tlumicí nožičky Vibrujúceho povrchu by sa mali dotýkať iba tlmiče Somente os amortecedores devem tocar a superfície vibratória Titreşen yüzeylee yalnız tapmponlar temas edecektir ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR P1000T 1 5 8 x 1 5 8 Unistrut Metal Framing Channel Riel del Armazón de Metal Unistrut P1000T de 1 5 8 x 1 5 8 Cadr...

Страница 9: ... vendido por separado 800 865 2112 Les gammes du modèle AEC EXT Peerless homologué UL sont vendues séparément 800 865 2112 UL gelistete Peerless Modellserien AEC EXT werden separat verkauft 800 865 2112 Peerless model met UL vermelding uit de AEC EXT serie apart aan te schaffen 800 865 2112 Il modello Peerless serie AEC EXT omologato UL è venduto a parte 800 865 2112 Model Peerless řada AEC EXT s c...

Страница 10: ...10 2017 12 21 126 9186 1 5 E F 4mm ...

Страница 11: ...11 2017 12 21 126 9186 1 6a ...

Страница 12: ...126 9186 1 6b 1 6b 2 Cable management Manejo de cables Gestion des câbles Kabelführung Kabelbeheer Gestione dei cavi Vedení kabelů Vedenie káblov Gestão de cabos Kablo yönetimi ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ...

Страница 13: ...imitation ci dessus peut donc ne pas vous être applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par a un entretien ou des réparations effectués par l acheteur ou une personne non autorisée par Peerless à effectuer un tel entretien ou de telles réparations b un emballage inadéquat lors de l expédition d un produit retourné c une installation incorrecte ou le non respect des instructions ou...

Страница 14: ...utenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dalla Peerless in sede di installazione uso o conservazione del prodotto oppure d uso improprio o incidente in transito o in altra circostanza compresi i casi di azioni compiute da terzi e causa di forza magg...

Страница 15: ... não autorizada pela Peerless para a realização de tais serviços e reparações b não utilização da embalagem adequada para a devolução do produto c instalação incorrecta ou não observação das instruções ou avisos da Peerless ao instalar utilizar ou guardar o produto ou d utilização indevida ou acidente em trânsito ou outras situações incluindo casos de acções de terceiros e força maior Em nenhuma c...

Страница 16: ...zin için geçerli olmayabilir Söz konusu arıza aşağıda belirtilen durumlar sonucu ortaya çıkmışsa garanti kapsamı dışındadır a müşteri tarafından veya Peerless in yetki vermediği kişiler tarafından tamir veya bakım yapılması b ürünü geri gönderirken düzgün paketleme yapılmaması c yanlış kurulum yapılması veya ürünü kurarken kullanırken veya depo ederken Peerless in talimatlarına veya uyarılarına uy...

Отзывы: