background image

7.3. Mesurer une source de chaleur 

 
Pour  trouver  une source  de  chaleur,  visez  avec  le thermomètre 
en  dehors  du  domaine  que  vous  voulez  mesurer  et  déplacez 
ensuite le point laser de haut en bas jusqu’à ce que vous ayez 
mesuré la source de chaleur. 
 

Remarque : 

1.   Ne  convient  pas  pour  les  mesures  sur  des  surfaces 

métalliques  brillantes  ou  polies  (par  exemple  acier 
inoxydable,  aluminium,  etc.).  Voir  tableau  des  valeurs 
d’émission. 

 
2.  

L’appareil  ne  peut  pas  mesurer  à  travers  des  surfaces 
transparentes  comme  le  verre.  Dans  ce  cas,  l’appareil 
mesurera en effet la température de la surface du verre. 

 
3.   La poussière, la fumée, la vapeur etc. peuvent empêcher de 

réaliser  des mesures  exactes  étant  donné  que  l’optique  de 
l’appareil est alors recouverte. 

 

7.4. Capacité d’émission 

 
La plupart des matériaux organiques (90 % application typique) 
et des surfaces peintes ou oxydées ont un coefficient d’émission 
de  0,95  (valeur  fixe  réglée  sur  l’appareil).  Les  mesures 
imprécises  sont  dues  à  des  surfaces  métalliques  brillantes  et 
polies.  Pour  compenser  ceci,  veuillez  couvrir  la  surface  à 
mesurer  avec  un  ruban  adhésif  ou  bien  peignez  la  surface  en 
noir.  Veuillez  patienter  pendant  quelques  instants  pour  que  le 
ruban adhésif s’adapte à la température de la surface couverte. 
Mesurez alors la température du ruban adhésif ou de la surface 
peinte. 
 
 
 

-43- 

Содержание 4965

Страница 1: ...PeakTech 4965 Operation manual Infrared Thermometers 50 C 380 C ...

Страница 2: ...Explosionsgefahr Laserstrahl von reflektierenden Gegenständen fernhalten Verletzungsgefahr für Augen Kontakt mit Laserstrahl vermeiden Körper keiner Laserstrahlemission aussetzen Gerät nicht in der Nähe starker magnetischer Felder Motoren Transformatoren usw betreiben Starke Erschütterungen des Gerätes vermeiden Heiße Lötpistolen aus der unmittelbaren Nähe des Gerätes fernhalten Vor Aufnahme des B...

Страница 3: ...en Unfallverhütungsvorschriften ein und beachten Sie nachfolgende Sicherheitshinweise Das Gerät sollte nur mit äußerster Vorsicht gehandhabt und Körperkontakt mit dem Laser vermieden werden Laserstrahlemission Richten Sie den Laserstrahl nie auf Personen oder Tiere und blicken Sie niemals selbst direkt in den Laser da es zu schweren Augenschäden führen kann Vermeiden Sie den Einsatz des Lasers auf...

Страница 4: ... nach ANSI S1 4 und IEC 651 Type 2 präzise kontaktlose Messung Temperaturanzeige wahlweise in F oder C Abschaltautomatik Messwerthaltefunktion Data Hold Hintergrundbeleuchtung Laserstrahl Zielmarkierung automatische Bereichswahl Maximal und Minimalwerthaltefunktion MIN MAX 3 ...

Страница 5: ...erät 1 Infrarot Sensor 2 Laserstrahl 3 LCD Display 4 C F Umschalttaste 5 MIN MAX Taste 6 Laser Einschalttaste 7 Taste f Hintergrund 8 Einschalt u Haltefunk beleuchtung tionstaste ON HOLD 9 Batteriefach 10 Handgriff 4 2 5 6 8 9 10 7 4 3 1 ...

Страница 6: ... 1 Anzeige 1 fester Emissionsfaktor 0 95 2 Temperatur C Celsius Temperatur F Fahrenheit 3 Messwertanzeige 4 Batteriezustandsanzeige 5 MAX MIN Symbol 6 Messanzeige SCAN 7 DATA HOLD Symbol 8 Laser An Aus 5 ...

Страница 7: ...gen Minuten liegen Diese Zeit wird als Abkühlzeit vom IR Sensor benötigt Ein Nichteinhalten dieser Zeit kann die Genauigkeit beeinflussen 5 Kontaktlose IR Messungen 5 1 Ein Ausschalten des Gerätes 1 Messung durch Drücken der Taste ON HOLD durchführen 2 Messwert in der LCD Anzeige ablesen Das Gerät schaltet sich automatisch ca 7 Sekunden nach dem Loslassen der Taste ON HOLD aus 5 2 Wahl der Tempera...

Страница 8: ...en bis gewünschte Einstellung im Display erscheint 3 ON HOLD Taste drücken um einen Messwert anzuzeigen 5 5 LCD Hintergrundbeleuchtung Zum Einschalten der LCD Hintergrundbeleuchtung wie beschrieben vorgehen 1 Gerät mit Taste ON HOLD einschalten 2 Taste BACKLIGHT drücken Die Hintergrundbeleuchtung wird eingeschaltet 3 Zum Abschalten der Hintergrundbeleuchtung Taste BACKLIGHT erneut drücken 5 6 Eins...

Страница 9: ...trahlausleuchtfläche in Abhängigkeit von der Entfernung ca 12 1 S Strahlausleuchtfläche 1 In 2 5 cm 6 In 15 cm 2 In 5 cm 12 In 30 cm 4 In 10 cm 24 In 60 cm Bitte beachten Der Laser dient nur zur Orientierung und sitzt 16 mm oberhalb des Infrarotsensors 8 ...

Страница 10: ...llenlänge 630 670 nm Entfernungsfaktor D S Entfernung Strahlaus leuchtbereich 12 1 Betriebstemperatur bereich 0 50 C 32 122 F Luftfeuchtigkeit 10 90 Spannungsversorgung 9 V Blockbatterie Abmessungen BxHxT 45 x 160 x 82 mm Gewicht 180 g 6 1 Spezifikationen Infrarot Thermometer Bereich Auflösung Genauigkeit 50 0 C bis 200 C 50 C 20 C 0 1 C 5 C 20 C 200 C 2 0 v M 2 C 201 C bis 380 C Bereich Auflösung...

Страница 11: ...nergie die am Detektor gesammelt und fokussiert wird Das Gerät übersetzt elektronisch die Informationen in eine Temperatur die auf dem Display angezeigt wird Der Laser erfüllt den Zweck der besseren Zielerfassung bei Temperaturmessung an schwer zugängigen Bereichen 7 1 Messfeld Stellen Sie sicher dass das zu messende Objekt größer ist als der Messpunkt des Infrarotstrahls Je kleiner die Oberfläche...

Страница 12: ...des Glases selbst gemessen 3 Staub Rauch Dampf etc kann eine genaue Messung verhindern da die Optik des Gerätes verdeckt wird 7 4 Emissionsvermögen Die meisten organischen Materialien 90 typische Anwendung und angemalte oder oxidierte Oberflächen haben einen Emissionsfaktor von 0 95 fest eingestellter Wert im Gerät Ungenaue Messungen resultieren von glänzenden oder polierten Metalloberflächen Um d...

Страница 13: ...um 0 75 0 80 Sand 0 90 Kohlestaub 0 96 Erde 0 92 0 96 Lack 0 80 0 95 Wasser 0 92 0 96 Lack Matt 0 97 Eis 0 96 0 98 Gummi schwarz 0 94 Schnee 0 83 Plastik 0 85 0 95 Glas 0 90 0 95 Bauholz 0 90 Keramik 0 90 0 94 Papier 0 70 0 94 Marmor 0 94 Chromoxid 0 81 Putz 0 80 0 90 Kupferoxid 0 78 Mörtel 0 89 0 91 Eisenoxid 0 78 0 82 Ziegelstein 0 93 0 96 Textilien 0 90 12 ...

Страница 14: ...t Symbols nur noch für wenige Stunden gewährleistet Batterie baldmöglichst auswechseln Dazu den Batteriefachdeckel abnehmen sie Bild unten verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach entfernen und neue Batterie einsetzen Batteriefachdeckel wieder auflegen und sichern Achtung Verbrauchte Batterien sind Sondermüll und müssen in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter gegeben werden 13 ...

Страница 15: ...sorgung im Hausmüll ist laut Batteriegesetz ausdrücklich verboten an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab Von uns erhaltene Batterien können Sie nach Gebrauch bei uns unter der auf der letzten Seite angegeben Adresse unentgeltlich zurückgeben oder ausreichend frankiert per Post an uns zurücksenden Schadstoffhaltige Batterien sind mit einem Zeichen bestehe...

Страница 16: ...i Drucklegung Technische Änderungen des Gerätes welche dem Fortschritt dienen vorbehalten Hiermit bestätigen wir dass alle Geräte die in unseren Unterlagen genannten Spezifikationen erfüllen und werkseitig kalibriert geliefert werden Eine Wiederholung der Kalibrierung nach Ablauf von einem Jahr wird empfohlen PeakTech 12 2016 MP PeakTech Prüf und Messtechnik GmbH Gerstenstieg 4 DE 22926 Ahrensburg...

Страница 17: ...PeakTech 4965 Operation manual Infrared Thermometers 50 C 380 C ...

Страница 18: ...an animal Be careful not to let the beam on a reflective surface strike your eye Do not allow the laser light beam impinge on any gas which can explode Do not let the beam of any body Do not operate the equipment near strong magnetic fields motors transformers etc Do not subject the equipment to shocks or strong vibrations Keep hot soldering iron or guns away from the equipment Allow the equipment...

Страница 19: ... accordance with the relevant national standards The device should only be handled with extreme caution and avoid physical contact with the laser Laser emission Never point the laser at people or animals and never look directly into the laser beam since it can cause serious eye damage Avoid the use of lasers at eye level and possible reflections off reflective surfaces such as glass and polished m...

Страница 20: ...ometer meets ANSI S1 4 and IEC 651 Type 2 standards Precise non contact measurements Switchable C F temperature units Auto power off Automatic data hold Backlight LCD Display Laser target pointer Auto ranging MIN MAX measurements 19 ...

Страница 21: ...anel description 1 Infrarot Sensor 2 Laser pointer beam 3 LCD Display 4 C F select key 5 MIN MAX select key 6 Laser key 7 Backlight select key 8 ON HOLD key 9 Battery Cover 10 Handle grip 20 2 5 6 8 9 10 7 4 3 1 ...

Страница 22: ...Indicator 1 Fixed emissivity 0 95 scan Symbol 2 Temperatur C Celsius Temperatur F Fahrenheit 3 Digital read out 4 LOW battery indicator 5 MAX MIN readout 6 Measuring indication 7 Data Hold 8 Laser Point 21 ...

Страница 23: ...ome time several minutes is required after the low and before the high temperature measurements are made This is a result of the cooling process which must take place for the IR sensor 5 Non Contact IR Measurement Operation 5 1 Power ON OFF 1 Press the ON HOLD 8 key to take a reading Read the measured temperature on the LCD 2 The meter powers OFF automatically approximately 7 seconds after the ON ...

Страница 24: ...on or the maximum hold function press ON HOLD button 2 MIN MAX key until the desired setting appears in the display 3 ON HOLD press to display a reading 5 5 Backlite LCD Select backlite by first pressing the ON HOLD 8 key and then pressing the BACKLITE 6 key Press the backlight key again to turn the backlight OFF 5 6 Laser Pointer 1 To turn the laser pointer ON press the LASER 7 key after pressing...

Страница 25: ...xposure laser radiation is emitted from this aperture approx 12 1 S diameter of the spot center 1 In 2 5 cm 6 In 15 cm 2 In 5 cm 12 In 30 cm 4 In 10 cm 24 In 60 cm Please note The laser is only a guide line and is placed 16 mm above the Infrared Sensor 24 ...

Страница 26: ...ct class 2 Output 1mW Wave length 630 670 nm Distance Factor D S distance spot 12 1 Operating temperature 0 50 C 32 122 F Operating humidity 10 90 Power Supply 9 V battery Dimensions WxHxD 45 x 160 x 82 mm Weight 180 g 6 1 Specifications Infrared Thermometer Range Resolution Accuracy 50 0 C to 200 C 50 C 20 C 0 1 C 5 C 20 C 200 C 2 0 rdg 2 C 201 C to 380 C Range Resolution Accuracy 58 0 F to 200 F...

Страница 27: ... emitted reflected and transmitted energy which is collected and focused onto a detector The unit s electronics translate the information into a temperature reading which is displayed on the unit In units with a laser the laser is used for aiming purposes only 7 1 Field of View Make sure that the target is larger than the unit s spot size The smaller the target the closer you should be to it When ...

Страница 28: ...urface temperature of the glass instead 3 Steam dust smoke etc can prevent accurate measurement by obstructing the unit s optics 7 4 Emissivity Most 90 of typical applications organic materials and painted or oxidised surfaces have an emissivity of 0 95 pre set in the unit Inaccurate readings will result from measuring shiny or polished metal surfaces To compensate cove the surface to be measured ...

Страница 29: ...0 Charcoal powder 0 96 Earth 0 92 to 0 96 Lacquer 0 80 to 0 95 Water 0 92 to 0 96 Lacquer matt 0 97 Ice 0 96 to 0 98 Rubber black 0 94 Snow 0 83 Plastic 0 85 to 0 95 Glass 0 90 to 0 95 Timber 0 90 Ceramic 0 90 to 0 94 Paper 0 70 to 0 94 Marble 0 94 Chromium oxides 0 81 Plaster 0 80 to 0 90 Copper oxides 0 78 Mortar 0 89 to 0 91 Iron oxides 0 78 to 0 82 Brick 0 93 to 0 96 Textiles 0 90 28 ...

Страница 30: ... can be obtained for several hours after the first appearance of the low battery indication Open the battery compartment see picture below and remove the battery then install a new battery and replace the cover ATTENTION Batteries which are used up dispose duly Used up batteries are hazardous and must be given in the for this supposed collective container 29 ...

Страница 31: ... old batteries at a council collection point or return them to a local shop at no cost The disposal in domestic refuse is strictly forbidden according to the Battery Regulations You can return used batteries obtained from us at no charge at the address on the last side in this manual or by posting with sufficient stamps Contaminated batteries shall be marked with a symbol consisting of a crossed o...

Страница 32: ...he latest technical knowing Technical alterations reserved We herewith confirm that the units are calibrated by the factory according to the specifications as per the technical specifications We recommend to calibrate the unit again after 1 year PeakTech 12 2016 MP PeakTech Prüf und Messtechnik GmbH Gerstenstieg 4 DE 22926 Ahrensburg Germany 49 0 4102 42343 44 49 0 4102 434 16 info peaktech de www...

Страница 33: ...PeakTech 4965 Mode d emploi Thermomètres infrarouge 50 C 380 C ...

Страница 34: ...es réservoirs à gaz risque d explosion Éloigner le rayon laser des objets réfléchissants risque de lésion oculaire Éviter tout contact avec le rayon laser ne pas exposer le corps aux émissions du rayon laser Ne pas faire fonctionner l appareil dans des champs magnétiques intenses moteurs transformateurs etc Éviter les chocs trop violents Tenir les pistolets à souder très chauds à l écart de l appa...

Страница 35: ...quement conformément aux normes nationales en vigueur L appareil ne doit être manipulé qu avec une extrême prudence et Éviter le contact physique avec le laser Émission laser Ne dirigez jamais le laser vers les personnes ou les animaux et ne regardez jamais directement dans le rayon laser car il peut causer des dommages oculaires graves Évitez l utilisation de lasers au niveau des yeux et les réfl...

Страница 36: ...é selon ANSI S1 4 et IEC 651 Type 2 Mesure précise sans contact Affichage de la température au choix en F ou en C Arrêt automatique Fonction de maintien de la valeur mesurée Data Hold Rétroéclairage Marquage cible rayon laser Sélection de plage automatique MIN MAX mesuré 35 ...

Страница 37: ...r l appareil 1 Capteur infrarouge 2 Rayon laser 3 Écran LCD 4 Touche C F 5 Touche pour MAX MIN 6 Touche marche du laser 7 Touche pour rétro 8 Touche marche et éclairage maintien ON HOLD 9 Compartiment à piles 10 Poignée 36 2 5 6 8 9 10 7 4 3 1 ...

Страница 38: ... Coefficient d émission fixe 0 95 2 Température C Celsius F Fahrenheit 3 indicateur numerique de measures 4 indicateur de batterie faible 5 MAX MIN icône 6 indicateur SCAN de measures 7 Data Hold 8 Laser On Off 37 ...

Страница 39: ...pause de plusieurs minutes Le capteur IR a besoin de ce temps pour refroidir Un non respect de ce temps peut influencer la précision des mesures 5 Mesures IR sans contact 5 1 Marche arrêt de l appareil 1 Procéder à la mesure en appuyant sur la touche ON HOLD 2 Lire la valeur mesurée sur l écran LCD L appareil s éteint automatiquement environ 7 secondes après avoir relâché la touche ON HOLD 5 2 Sél...

Страница 40: ...leur minimale ou maximale de la fonction d attente appuyez sur ON HOLD bouton 2 Appuyez sur la touche le bouton MIN MAX jusqu à ce que le réglage désiré s affiche à l écran 3 ON HOLD bouton pour afficher une valeur mesurée 5 5 Rétroéclairage LCD Pour activer le rétroéclairage LCD procéder de la manière suivante 1 Allumer l appareil en actionnant la touche ON HOLD 2 Appuyer sur la touche BACKLIGHT ...

Страница 41: ...yon laser appuyer à nouveau sur la touche LASER 5 7 Description du rayon D Coefficient de distance environ 12 1 S Diamètre de surface de mesure 1 In 2 5 cm 6 In 15 cm 2 In 5 cm 12 In 30 cm 4 In 10 cm 24 In 60 cm Síl vous plait note Le laser est utilize uniquement pour montrer la direction et siège 16 mm au dessus du capteur infrarouge 40 ...

Страница 42: ...mW longueur d onde 630 670 nm Coeff de distance D S distance couverture du rayon 12 1 Plage de température pendant l exploitation 0 50 C 32 122 F Humidité de l air 10 90 Alimentation Pile 9 V Dimensions LxHxP 45 x 160 x 82 mm Poids 180 g 6 1 Spécifications du thermomètre infrarouge Plage Résolution Précision 50 0 C to 200 C 50 C 20 C 0 1 C 5 C 20 C 200 C 2 0 de la v m 2 C 201 C to 380 C Plage Réso...

Страница 43: ...t recueillie et concentrée sur le détecteur L appareil convertit électroniquement les informations en une température qui s affiche sur l écran Le laser a pour but de mieux déterminer la cible lors de la mesure de température à des endroits difficiles à accéder 7 1 Champ de mesure Assurez vous que l objet que vous voulez mesurer est plus grand que le point de mesure du rayon laser Plus la surface ...

Страница 44: ...ture de la surface du verre 3 La poussière la fumée la vapeur etc peuvent empêcher de réaliser des mesures exactes étant donné que l optique de l appareil est alors recouverte 7 4 Capacité d émission La plupart des matériaux organiques 90 application typique et des surfaces peintes ou oxydées ont un coefficient d émission de 0 95 valeur fixe réglée sur l appareil Les mesures imprécises sont dues à...

Страница 45: ...e 0 90 Poussière de charbon 0 96 Terre 0 92 0 96 Vernis 0 80 0 95 Eau 0 92 0 96 Vernis mat 0 97 Glace 0 96 0 98 Caoutchouc noir 0 94 Neige 0 83 Plastique 0 85 0 95 Verre 0 90 0 95 Bois de construction 0 90 Céramique 0 90 0 94 Papier 0 70 0 94 Marbre 0 94 Oxyde de chrome 0 81 Crépi 0 80 0 90 Oxyde de cuivre 0 78 Mortier 0 89 0 91 Oxyde de fer 0 78 0 82 Brique 0 93 0 96 Textiles 0 90 44 ...

Страница 46: ... la pile le plus vite possible Pour ce faire ôter le couvercle du compartiment à piles voir fig ci dessous retirer la pile usée du compartiment à piles et la remplacer par une neuve Reposer le couvercle du compartiment à piles et le fermer correctement Attention Éliminer les piles usées en bonne et due forme Les piles usées sont des ordures particulières et doivent être déposées dans les bacs coll...

Страница 47: ...nciennes piles à un point de collecte du conseil ou les retourner à un magasin local sans frais L élimination dans les ordures ménagères est strictement interdite conformément au Règlement sur les batteries Vous pouvez renvoyer gratuitement les piles usagées auprès de nous à l adresse indiquée sur le dernier côté de ce manuel ou en affichant des timbres suffisants Les piles contaminées doivent êtr...

Страница 48: ...r Dernier état au tirage Sous réserve de modifications de l appareil servant au progrès Par la présente nous attestons que tous les appareils répondent aux spécifications mentionnées dans nos documents et que départ usine ils sont livrés calibrés Nous conseillons de réaliser un nouveau calibrage au bout d un an PeakTech 12 2016 MP PeakTech Prüf und Messtechnik GmbH Gerstenstieg 4 DE 22926 Ahrensbu...

Отзывы: