background image

3

Seguridad de la Bat

ería del 

Arrancador con Cab

les de Puent

e

GA

SES EXPLOSIV

OS — No use este pr

oducto en pr

esencia de vapor

es o gases 

inflamab

les. El tr

abajar cerca de una bat

ería de plomo-ácido puede causar que la 

bater

ía que se está cargando e

xplote.

 Cuando las bater

ías de plomo-ácido están 

cargando,

 ellas emiten gas de hidr

ógeno e

xplosivo el cual puede ser encendido por 

chispas de cone

xiones eléctricas.

 Es important

e leer este man

ual antes de car

gar una 

bater

ía y seguir exactament

e las instrucciones del ar

rancador con cab

les de puente 

(vea la pá

gina 7) cada vez que use est

e Ar

rancador con Cab

les de Puent

e.

• 

No fume o use artículos inf

lamables (f

ósfor

os, encendedor

es de cigarr

illos, etc.) mientr

as trabaja 

en el sistema de bat

ería de un v

ehículo.

• 

Nunca arranque una bat

ería congelada con cab

les de puente, y

a que puede explot

ar.

• 

Ejecute el pr

ocedimiento de arr

anque con cables de puent

e en un área bien v

entilada, seca y 

segura.

• 

No expong

a la bater

ía al fuego o al calor intenso

, ya que puede e

xplotar

.

• 

Antes de r

eciclar o desechar la bater

ía, prot

eja los ter

minales descubiertos con cint

a aislante 

eléctrica par

a evit

ar cortocir

cuitos (un cor

tocir

cuito puede r

esultar en her

idas corpor

ales o en un 

incendio).

• 

Cuando use este pr

oducto, siempr

e use gaf

as para pr

oteger los ojos

. El cont

acto con el ácido de 

la bater

ía podrá causar ceguer

a y/o quemaduras químicas se

ver

as.

• 

Siga est

os procedimient

os de primer

os auxilios en caso de contact

o accidental con ácido de 

bater

ía.

PRIMEROS A

UXILIOS

PIEL:

 

Lávese la piel complet

amente si el ácido de bat

ería entr

a en contact

o con la piel. 

Obteng

a inmediatament

e atención médica.

OJOS:

 

Enjuáguese los ojos con agua fría dur

ante por lo menos diez min

utos

. Obt

enga 

INMEDIA TAMENTE

 atención médica.

SI SE INGIERE, PÓNG

ASE INMEDIA

TAMENTE EN CONT

ACT

O CON UN CENTRO DE 

CONTROL DE ENVENENAMIENT

O.

Nunca toque las pinzas de la bat

ería entr

e sí o contra un pedaz

o de metal com

ún. P

odrá r

esultar 

en chispas, e

xplosión o daños a la unidad. Después de usar

las, siempr

e almacene las pinzas en el 

porta pinzas apr

opiado ubicado en la parte lat

eral de la unidad.

• 

Coloque est

a unidad tan lejos de la bat

ería que est

á siendo puenteada como lo per

mitan los 

cables de puent

e.

• 

Cuando use el Arr

ancador con Cab

les de Puent

e cerca de la bat

ería y del mot

or del vehículo

coloque la unidad sobre una superf

icie plana y estab

le, mant

enga t

odas las pinzas, cab

les, r

opa y 

partes del cuer

po alejados de las piezas en movimient

o del vehículo

.

• 

Siga est

as instrucciones y aquellas pub

licadas por el fabr

icante de la bat

ería y por el f

abricant

de cualquier equipo que usted int

ente usar cer

ca de la bater

ía. Ant

es de cargar

, prést

ele atención 

a todas las pr

ecauciones de peligro en est

os product

os y en el motor

.

• 

Est

e sistema fue diseñado par

a ser usado sólo en vehículos con sist

ema de bater

ía de 12 v

oltios 

CC

No lo conecte

 a un sistema de bat

ería de 6 ó 24 v

oltios.

• 

Quítese t

odas las joyas y objet

os metálicos que pudier

an causar cortocir

cuitos o r

eaccionar 

con el ácido de la bater

ía. Una bat

ería de plomo-ácido pr

oduce una corrient

e de cortocir

cuito 

suficient

emente alt

a como para soldar un anillo u otr

o objeto similar al met

al, causando una 

quemadura se

ver

a.

• 

Cuando trabaje en equipos eléctr

icos, siempr

e teng

a a alguien cerca par

a que lo ayude en caso 

de una emergencia.

• 

Manteng

a a mano una buena cantidad de bicarbonat

o de sodio cuando trabaje con bat

erías

. El 

bicarbonato de sodio neutr

aliza el electrolit

o de la bater

ía de plomo-ácido.

AVISO

 Todos los mensajes que siguen tienen peligr

os de nivel de 

AVISO

. El no 

cumplirlos podr

á resultar en daños a la pr

opiedad.

• 

Los vehículos que tiene sist

emas computar

izados a bordo pueden sufr

ir daños si la bater

ía 

del vehículo es arr

ancada con cables de puent

e. Ant

es de arrancar con cab

les de puente, lea 

el manual del pr

opietar

io del vehículo par

a confirmar si la asist

encia de arranque e

xter

na es 

apropiada.

• 

El darle arr

anque excesiv

amente al mot

or puede dañar el motor de arr

anque del vehículo

Si el motor f

alla en arrancar después del n

úmero r

ecomendado de intent

os, descontin

úe el 

procedimient

o de arranque con cab

les de puente y b

usque otros pr

oblemas que necesit

en ser 

corregidos

.

• 

Est

e Arr

ancador con Cab

les de Puent

no fue diseñado

 para que se use como r

eemplazo de la 

bater

ía del vehículo

No intent

e

 operar un v

ehículo que no teng

a una bater

ía instalada.

• 

Después de conectar las pinzas de car

ga de bat

ería en la bat

ería descar

gada y ant

es de 

encender el interr

uptor de ON/OFF del 

Arrancador con C

ables de P

uente/P

uertos USB

, ver

ifique 

el indicador de ON del Arr

ancador con Cab

les de Puent

e/Puer

tos USB ubicado en el fr

ente de la 

unidad. Si la luz de pinzas in

ver

tidas se enciende en ROJO y la alar

ma suena, las conexiones de 

las pinzas están incorr

ectas y necesit

an ser inver

tidas.

3

Battery Jump-Starting Safety

EXPLOSIVE GASES — Do not use this product in the presence of flammable fumes 

or gases. Working in the vicinity of a lead-acid battery can cause an explosion of the 

battery being charged. When lead-acid batteries are charging, they vent explosive 

hydrogen gas, which can be ignited by sparks from electrical connections. It is 

important to read this manual before charging and follow the jump-start instructions 

exactly (see page 7) each time you use this Jump-Starter.

• 

Do not smoke or use flammable items (matches, cigarette lighters, etc.) while working on a 

vehicle’s battery system.

• 

Never jump-start a frozen battery, as it could explode.

• 

Perform all jump-starting procedures in a safe, dry, well-ventilated area.

• 

Do not expose battery to fire or intense heat since it can explode.

• 

Before recycling or disposing of a battery, protect exposed terminals with heavy-duty electrical tape 

to prevent shorting (shorting can result in personal injury or fire).

• 

Always wear protective eyewear when using this product. Contact with battery acid can cause 

blindness and/or severe chemical burns.

• 

Follow these first aid procedures in case of accidental contact with battery acid.

FIRST AID

SKIN:

 

Wash skin thoroughly if battery acid comes in contact with skin. Seek medical attention 

immediately.

EYES:

 

Flush eyes with cool water for at least ten minutes. Seek medical attention IMMEDIATELY.

IF INGESTED, CONTACT POISON CONTROL CENTER IMMEDIATELY.

Never touch battery clamps together or to a common piece of metal. Sparking, explosion, or damage 

to the unit can result. Always store the clamps in the appropriate holders on the side of the unit after 

use.

• 

Place this unit as far away from the battery being jumped as the jumper cables will permit.

• 

When using the Jump-Starter close to the vehicle’s battery and engine, place the unit on a flat, 

stable surface, and keep all clamps, cords, clothing and body parts away from moving parts of the 

vehicle.

• 

Follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of 

any equipment you intend to use near the battery. Pay attention to all hazard precautions on these 

products and on the engine before charging.

• 

This system is designed to be used only on vehicles with a 12-volt DC battery system. Do 

not

 

connect to a 6-volt or 24-volt battery system.

• 

Remove all jewelry or metal objects that could cause short circuits or react with battery acid. A 

lead-acid battery produces a short circuit current high enough to weld a ring or other similar objects 

to metal, causing a severe burn.

• 

When working on electrical equipment, always ensure someone is nearby to help you in an 

emergency.

• 

Keep a supply of baking soda on hand when working on batteries. Baking soda neutralizes lead-

acid battery electrolyte.

 All messages that follow have NOTICE level hazards. Failure to comply could 

result in property damage.

• 

Vehicles that have on-board computerized systems may be damaged if vehicle battery is jump-

started. Before jump-starting, read the vehicle’s owner’s manual to confirm that external-starting 

assistance is suitable.

• 

Excessive engine cranking can damage a vehicle’s starter motor. If the engine fails to start after 

the recommended number of attempts, discontinue these jump-start procedures and look for other 

problems that may need to be corrected.

• 

This Jump-Starter is 

not

 designed to be used as a replacement for a vehicle’s battery. Do 

not

 

attempt to operate a vehicle that does not have a battery installed.

• 

After connecting the battery charging clamps to the discharged battery and before turning on the 

Jump-Starter/USB Ports ON/OFF switch, check the Jump-Starter/USB Ports ON indicator on the 

front of the unit. If the reverse clamps light turns RED and an alarm sounds, the clamp connections 

are incorrect and need to be reversed.

• 

This Jump-Starter is delivered in a partially charged state. Fully charge unit with the supplied 

110/120-volt AC charger to the initial charge time of 24 hours. Thereafter, an AC typical charge time 

is 14 to 18 hours when using the 110/120-volt AC charger.

• 

Although this unit contains a sealed battery, it is recommended that the unit be kept upright during 

storage, use and recharging. To avoid possible damage that may shorten the unit’s working life, 

protect it from direct sunlight, direct heat and/or moisture.

Содержание PKC0J700

Страница 1: ...etamente estas instrucciones antes de usar este producto Conserve este Manual del Propietario para referencia futura 2 17 2017 1 700 Peak Amp Jump Starter Model No PKC0J700 Owner s Manual and Warranty...

Страница 2: ...or con Cables de Puente 6 Alarma Alerta de Carga Baja LCA 6 Carga de la Bater a del Arrancador con Cables de Puente 7 Arrancador con Cables de Puente S lo Sistemas de Tierra Negativa 7 Operaci n de lo...

Страница 3: ...Arrancador con Cables de Puente Puertos USB verifique el indicador de ON del Arrancador con Cables de Puente Puertos USB ubicado en el frente de la unidad Si la luz de pinzas invertidas se enciende e...

Страница 4: ...unidad prot jala de la luz solar directa calor directo y o humedad Nunca permita que el cido de bater a entre en contacto con esta unidad Todos los interruptores de ON OFF deben estar en la posici n O...

Страница 5: ...o solicitudes de Patentes Ver http www oldworldind com legalnotices LCA Alerta de Carga Baja LCA es una marca registrada de Old World Industries LLC Usada con su permiso Todos los derechos reservados...

Страница 6: ...ESPECIFICACIONES 1 Bater a integrada Bater a de 12 voltios recargable plomo cido Absorbed Glass Mat AGM Estera de Vidrio Absorbida 2 2 puertos de energ a USB 5 voltios 2400 mA m ximo 3 L mpara de trab...

Страница 7: ...erminales de la bater a del veh culo tienen que ser positivo con positivo pinza roja al terminal de la bater a y el negativo pinza negra al punto de tierra tal como el chasis met lico del veh culo Una...

Страница 8: ...ci n de su Arrancador con Cables de Puente 3 Consulte el manual del propietario del veh culo para obtener el procedimiento apropiado para arrancar con cables de puente Muchos veh culos recientes tiene...

Страница 9: ...da ina y 2 este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar la operaci n indeseada 9 CARE AND MAINTENANCE Storage Store the Jump Starter at roo...

Страница 10: ...argo no hay garant a de que dicha interferencia no ocurra en una instalaci n en particular Si este equipo causa interferencia da ina a la recepci n de radio o televisi n lo cual puede ser determinado...

Отзывы: