Paul Hochköpper 290 BM Скачать руководство пользователя страница 4

GB - 2

Paul Hochköpper GmbH & Co. KG

Postfach 1727 • D-58467 Lüdenscheid • Tel.: +49 (0)2351 185-0 • Fax: +49 (0)2351 27666 • e-mail: [email protected] • Internet: www.peha.de 

290 BM (Rev02_090428)

31060000-146

7.  Operation

The lighting is switched on/off automatically (depending 

on movement and the daylight value). It can be manu

-

ally operated using a button on the device. It activates 

the continuous light function. The relay inset can also 

be switched from a remote station.

7.1  Manual operation

The  button  on  the  motion  sensor  can  be  used  to  ac

-

tivate the continuous light function. When activated, a 

LED  is  lit  in  the  motion  sensor’s  lens. The  lighting  is 

then switched on for 2 hours. Subsequently the device 

returns  to  automatic  operation.  Pressing  the  button 

during continuous light operation returns the device to 

automatic operation.

7.2  Remote station operation (relay inset)

An external button on the remote station input E1 on the 

relay inset performs the following functions:

8.  Troubleshooting & remedies

8.1  New system or existing system

•  Check circuit breaker and voltage supply 

  (qualifiedelectrician only).

•  Check  connected  electrical  loads  and  connection 

 

  cables (qualified electrician only).

•  Ensure  sufficient  clearance  (min.  1  m)  between  the

 

  lighting and the motion sensor.

•  Draughts can cause false activations.

8.2  Contact

Telephone:................. +49 (0)2351 185-0

Fax:..........................  +49 (0)2351 27666

Internet:....................  www.peha.de/contact.aspx

E-Mail:......................  [email protected]

Relay inset 

Function

press/release 

button

Switch  on  for  the  pre-set  switch-

off time

Continuous light function button

LED

Содержание 290 BM

Страница 1: ...EHA unbeschadet der Anspr che des End verbrauchers aus dem Kaufvertrag gegen ber seinem H ndler die M ngelbeseitigung wie folgt Im Falle eines berechtigten und ordnungsgem geltend gemachtenAnspruchs w...

Страница 2: ...n einge schaltet Danach ist das Ger t wieder im Automatikbe trieb Ein dr cken der Taste im Dauerlichtbetrieb schaltet das Ger t zur ck in den Automatikbetrieb 7 2 Funktion der Nebenstelle Relaiseinsat...

Страница 3: ...e applicable for the settlement of warranty claims 1 3 Disposal of the device The device must be disposed of in compliance with the laws and standards of the country in which it is operated 2 Safety T...

Страница 4: ...Subsequently the device returns to automatic operation Pressing the button during continuous light operation returns the device to automatic operation 7 2 Remote station operation relay inset An exter...

Страница 5: ...an het land waarin het apparaat ge bruikt wordt worden nageleefd 2 Veiligheid Het apparaat is alleen voor de ontworpen doeleinden ge schikt Eigenhandig ombouwen of veranderen is verbo den Het apparaat...

Страница 6: ...dan voor 2 uur ingeschakeld Daarna is het apparaat weer in automatisch bedrijf Een druk op de toets schakelt het apparaat terug in automatisch bedrijf 7 2 Functie extern contact relais inzetmodule Een...

Страница 7: ...rme sa destination Toute intervention ou modification par l utilisateur est interdite Ne pas l utiliser en liaison avec d autres appareils dont le fonctionnement pourrait mettre en danger les personne...

Страница 8: ...tionnement automatique L actionnement de la touche en mode de lumi re ininterrompue fait reve nir l appareil en mode automatique 7 2 Fonction du poste secondaire insert relais Un bouton poussoir exter...

Отзывы: