background image

64

IT, CH

LE SPECIFICHE DI QUESTO BARBECUE SI TROVANO SULL’ETICHETTA, SUL RETRO DEL PANNELLO  

 

FRONTALE.

QUESTA E’ UNA GRIGLIA CONFIGURATA PER PROPANO/BUTANO LIQUIDO. NON UTILIZZARE GAS 

 

 

NATURALE A MENO CHE LA GRIGLIA NON SIA STATA PREDISPOSTA PER L’UTILIZZO DI GAS NATURALE.

NON PERMETTERE A BAMBINI DI UTIIZZARE IL BARBECUE.

LE PARTI ACCESSIBILI POSSONO RAGGIUNGERE TEMPERATURE ELEVATE, TENERE FUORI DALLA  

 

PORTATA DEI BAMBINI.

OGNI MODIFICA A QUESTO BARBECUE PUO’ ESSERE PERICOLOSA.

NON ALTERARE O MODIFICARE IL REGOLATORE DEL GAS E LE SUE PARTI.

NON MUOVERE IL BARBECUE DURANTE L’USO.

ISPEZIONARE VISIVAMENTE IL TUBO FLESSIBILE PRIMA DI OGNI USO IN CASO DI TAGLI, SCREPOLATURE,  

 

USO ECCESSIVO O ALTRI DANNI.

NON TENTARE DI ACCENDERE LA GRIGLIA IN PRESENZA DI ODORE DI GAS.

LE PARTI SIGILLATE DAL PRODUTTORE O DAL LORO RIVENDITORE NON DOVREBBERO ESSERE  

 

MANEGGIATE DALL’UTENTE.

POSIZIONARE IL SERBATOIO VICINO AL BBQ, NON SOTTO IL BBQ NÉ NEL CARRELLO DEL BBQ

NON TENERE LE BOMBOLE PER GAS DI RICAMBIO VUOTE O PIENE DENTRO, SOTTO O VICINO AL BBQ.

NON IMMAGAZZINARE O USARE BENZINA O ALTRI LIQUIDI INFIAMMABILI NELLE VICINANZE DEL BBQ.

MANTENERE IL TUBO FLESSIBILE DEL GAS E IL CAVO ELETTRICO LONTANO DALLE SUPERFICI CALDE.  

 

EVITARE DI CONTORCERE IL TUBO FLESSIBILE DEL GAS.

IL TUBO FLESSIBILE DEVE ESSERE SOSTITUITO SE DANNEGGIATO E QUANDO LE NORME DI LEGGE LO  

 

RICHIEDONO.

NON ACCENDERE CON IL COPERCHIO CHIUSO.

LE FIAMME DOVREBBERO ESSERE STABILI, DI COLORE BLU E SENZA PUNTE DI COLORE GIALLO.

NON SPORGERSI SUL FOCOLARE DURANTE L’ACCENSIONE DEL BARBECUE.

UTILIZZARE ACCESSORI DI BUONA QUALITA’.

INDOSSARE GUANTI DA FORNO ASCIUTTI DURANTE L’UTILIZZO DEL BARBECUE.

NON COPRIRE LE PIASTRE, IL REGOLATORE DI FIAMMA, LA GRIGLIA O LA PARTE INFERIORE DELLA  

 

GRIGLIA CON CARTA DI ALLUMINIO. QUESTO PUO’ SEVERAMENTE IMPEDIRE IL FLUSSO D’ARIA O 

 

 

INTRAPPOLARE CALORE ECCESSIVO NELL’AREA DI CONTROLLO.

ASSICURARSI DI AVER RIMOSSO L’INVOLUCRO DI OGNI PARTE DELLA GRIGLIA, INCLUSE LE

 

CINGHIE DEL BRUCIATORE.

IL GRASSO È INFIAMMABILE. LASCIARE RAFFREDDARE IL GRASSO CALDO PRIMA DELLA SUA

 

RIMOZIONE. NON LASCIARE CHE IL GRASSO SI DEPOSITI NEL VASSOIO NELLA PARTE INFERIORE DEL  

 

FIREBOX DELLA GRIGLIA. PULIRE IL VASSOIO PER IL GRASSO FREQUENTEMENTE (OGNI 4-5 UTILIZZI).

SPEGNERE TUTTI I PULSANTI DI COMANDO ED ACCERTARSI CHE LA GRIGLIA SIA FREDDA PRIMA DI  

 

USARE QUALSIASI TIPO DI SOSTANZA PULITRICE SULLA GRIGLIA O INTORNO AD ESSA. IL PRODOTTO  

 

CHIMICO CHE PRODUCE AZIONE SPRUZZANTE POTREBBE, IN PRESENZA DI CALORE, INFIAMMARSI O  

 

INDURRE CORROSIONE DELLE PARTI METALLICHE.

NON UTILIZZARE MAI ACCESSORI PRODOTTI DA ALTRI FORNITORI O PARTI CHE NON SONO  

 

SPECIFICATAMENTE RACCOMANDATE DA PATTON. LA VOSTRA GARANZIA DIVENTERÀ NON VALIDA SE  

 

TALI ACCESSORI O PARTI SONO STATI USATI.

INTERROMPERE L’APPROVVIGIONAMENTO DI GAS DALLA BOMBOLA QUANDO AVETE TERMINATO DI  

 

USARE IL BARBECUE.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Non utilizzare mai questo BBQ senza un regolatore di pressione.

Se il regolatore non è fornito con il vostro barbecue – a seconda di quale gas decidete di usare – rivolgetevi al vostro  

 

rivenditore locale di gas per un regolatore.

La seguente tabella e’ solo una guida.

ASSEMBLAGGIO DEL TUBO FLESSIBILE E DEL REGOLATORE

Deve essere adatto per butano o propano (GPL).

Deve sostenere le pressioni sopraindicate.

Non deve eccedere 1.5 m di lunghezza.

Il tubo flessibile deve essere collegato ad un adattatore.

Utilizzare una clip o un fermo per collegare il tubo flessibile all’adattatore del BBQ, per assicurare la connessione 

 

 

tra tubo e regolatore.

Содержание 54GCPR210

Страница 1: ...OPERATING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS BBQ Patio Pro Chef series PATTON B V Veilingweg 2 5301 KM Zaltbommel Holland Website www patton eu...

Страница 2: ...NL BE LU 2 NL BE LU FR CH GB IE DE CH AT IT CH Gebruiksaanwijzing 3 Notice d emploi 17 Operating instructions 31 Gebrauchsanweisung 45 Uso e istruzioni di montaggio 59...

Страница 3: ...van bestemming BE CH CY CZ ES FR GB GR IE IT LT LU LV PT SK en SI BE CY DK EE FI HU LT NL NO SE SI SK RO HR TR BG LU en MT Uitsluitend in de open lucht of op goed geventileerde plaatsen te gebruiken L...

Страница 4: ...S HET BARBECUEN l DEK DE VLAMVERDELER HET GRILLROOSTER DE GRILLPLATEN OF DE GRILLBODEM NIET GEHEEL AF MET ALUMINIUMFOLIE OF ANDERSINS DIT KAN DE LUCHTSTROOM ERNSTIG VERSTOREN EN OF OVERMATIGE HITTE IN...

Страница 5: ...eibare zeep en een deel water 2 Draai de bedieningsknoppen op OFF draai vervolgens de gasfles open 3 Breng zeepoplossing aan op alle gasaansluitingen Indien u bellen ziet betekent dit dat de aansluiti...

Страница 6: ...a elk gebruik bij voorkeur met een messing borstel schoon houdt dan staat uw barbecue altijd klaar voor gebruik Onderwerp de gehele barbecue eens per jaar aan een grondige schoonmaakbeurt BINNENWERK l...

Страница 7: ...BEVOLEN GEBRUIK VAN DE BRANDER EN CONTROLE VAN DE ONTSTEKING OPEN DE KAP VOOR U DE BARBECUE AANSTEEKT 1 Draai de bedieningsknoppen naar Off en open de gasafsluiter op de gasfles 2 Indien u de barbecue...

Страница 8: ...UNCTIONEERT l Niet roken tijdens het controleren van uw barbecue l Draai de gastoevoer dicht draai de bedieningsknoppen naar OFF l Wacht vijf minuten voor u het nogmaals probeert l Controleer de gasto...

Страница 9: ...NL BE LU 9 2...

Страница 10: ...NL BE LU 10...

Страница 11: ...NL BE LU 11...

Страница 12: ...NL BE LU 12...

Страница 13: ...NL BE LU 13...

Страница 14: ...NL BE LU 14...

Страница 15: ...NL BE LU 15...

Страница 16: ...NL BE LU 16...

Страница 17: ...vonk van 6 10 cm van de pijp links van de brander D Houd de knop van de brander na het geluid nog ca 2 seconden gedrukt dit laat de gas naar de branderpijp E komen zorgt voor een correcte vlam Als er...

Страница 18: ...s par le constructeur de devraient pas tre manipul es par l utilisateur Ne jamais alt rez ou modifiez la d tendeur ou le bloc de fourniture de gaz Num ro de mod le Nom de produit No identificatoire de...

Страница 19: ...ETURBER GRAVEMENT LA CIRCULATION DE L AIR ET OU PROVOQUER LE R CHAUFFEMENT EXCESSIF DANS LA ZONE DU BR LEUR l AVANT LA MISE EN SERVICE DE L APPAREIL ENLEVER TOUS LES L MENTS DE L EMBALLAGE ET DES RUBA...

Страница 20: ...pe de la bouteille de gaz 3 tendre l eau savonneuse sur toutes les connexions de gaz L apparition des bulles signifie que les connexions ne sont pas bien serr es Il faut les serrer ou r parer si n ces...

Страница 21: ...Une fois par an tout le grill barbecue devrait tre enti rement nettoy INTERIEUR l Tourner le bouton r gulateur en position OFF fermer la soupape de la bouteille de gaz et d monter le tuyau r ducteur...

Страница 22: ...de la bouteille de gaz 2 Si c est le premier montage du grill les tuyaux de gaz sont remplis d air Ils devraient tre remplis de gaz Il faut attendre quelques moments jusqu ce que les tuayux soient re...

Страница 23: ...CUE NE FONCTIONNE PAS l Ne pas fumer lors du contr le du grill l Tourner le bouton r gulateur en position OFF et fermer l am n e de gaz l Attendre cinq minutes et essayer encore une fois l Contr ler l...

Страница 24: ...24 FR CH...

Страница 25: ...25 FR CH...

Страница 26: ...26 FR CH...

Страница 27: ...27 FR CH...

Страница 28: ...28 FR CH...

Страница 29: ...29 FR CH...

Страница 30: ...30 FR CH...

Страница 31: ...FR CH 31...

Страница 32: ...c et une flamme orange appara t distance de 6 10 cm du tuyau du c t gauche du br leur D Le bruit sec entendu tenir le bouton r gulateur pendant encore 2 se condes ce qui permettra le passage du gaz au...

Страница 33: ...manufacturer or his agent must not be altered by the user Do not modify the appliance Model Number Product name Product Identification Number Type of gas Injector size Sideburner Injector size Gas Pr...

Страница 34: ...NEL OR THE GRILL BASE BECAUSE THIS CAN DISTURB THE AIR FLOW AND OVERHEATING THE BURNERS AREA l BEFORE USING REMOVE ALL THE PACKING ELEMENTS AND ALL FIXING TAPES FROM THE GRILL AND BURNERS l FAT IS A C...

Страница 35: ...e connection or if needed repair the installation 4 If you find that the hose is leaky turn off the gas bottle valve disconnect the gas hose and contact your supplier BUTANE OR PROPANE Both kinds of t...

Страница 36: ...a small amount of Bio tex or soda All elements before placed is the right places should be before good drayed l The drain container should be cleaned with warm water using a burst and a mild clearing...

Страница 37: ...y lighting and operating instructions l Check the gas supply openings gas conductors gas hoses burners conductors and the burners if they are not clogged l Check if the burner conductor is property gu...

Страница 38: ...rry through the burner hose in a correct manner b Clogged gas conductor CORRECTION Disconnect the gas hose from the grill Open the gas flow for 1 second to unstop the hose Close the gas inflow close t...

Страница 39: ...39 GB IE...

Страница 40: ...40 GB IE...

Страница 41: ...41 GB IE...

Страница 42: ...42 GB IE...

Страница 43: ...43 GB IE...

Страница 44: ...44 GB IE...

Страница 45: ...45 GB IE...

Страница 46: ...GB IE 46...

Страница 47: ...l also see a orange flame 6 10 cm from the burner lighting tube at the left side of the burner D Continue to hold the burner control knob in for two seconds after the snap this will allow gas to flow...

Страница 48: ...om Hersteller oder Verk ufer versiegelte Teile d rfen vom Benutzer in keiner Weise ver ndert werden ndern Sie nichts an das Ger t Modellnummer Produktbezeignung Identifikationsnr des produkts Gastyp D...

Страница 49: ...HNEN l NUR DIE FACHGER TE F R DEN GRILL UND ACCESSOIRES VON GUTER QUALIT T GEBRAUCHEN l DEN FLAMMETRENNER GRILLROST GRILLPLATTE ODER GRILLSOCKEL MIT ALUFOLIE ODER ANDEREM MATERIAL NICHT BEDECKEN DASS...

Страница 50: ...lle f r Undichtheiten ausf hren oder jedes Mal nach Gasflaschewechsel 1 Die Seifenl sung aus fl ssiger Seife und Wasser machen 2 Die Bedienungsschalter auf OFF umschalten dann die Gasflasche ffnen 3 D...

Страница 51: ...late systematisch gewartet und nach jedem Gebrauch am besten mit einer Kupferb r ste gereinigt ist Ihr Grill immer betriebsbereit Die ganze Anlage ist einmal im Jahr grunds tzlich zu reinigen DAS INNE...

Страница 52: ...NER FFNUNGEN SCHLAUCHEN UND LEITUNGEN GEBRAUCH VON BRENNERN UND ANZ NDUNGSKONTROLLE VOR SIE DEN GRILL ANZ NDEN NEHMEN SIE DEN DECKEL AB 1 Die Bedienungsschalter in OFF bringen und das Ventil der Gasfl...

Страница 53: ...ie sie z B auf einem umgekehrten Backblech stellen l Pr fen Sie regelm ig den Backvorgang WENN DER GRILL NICHT FUNKTIONIERT l Rauchen Sie w hrend Grillpr fung nicht l Bringen Sie den Bedienungsschalte...

Страница 54: ...54 DE CH AT...

Страница 55: ...55 DE CH AT...

Страница 56: ...56 DE CH AT...

Страница 57: ...57 DE CH AT...

Страница 58: ...DE CH AT 58...

Страница 59: ...59 DE CH AT...

Страница 60: ...60 DE CH AT...

Страница 61: ...DE CH AT 61...

Страница 62: ...tischer Klang zu h ren und erscheint eine orange Funke in Abstand 6 10 cm von der Leitung links vom Brenner D Den Brennerschalter nach Erhaltung des Klangs f r ca 2 Sekunden halten dies befreit das Ga...

Страница 63: ...dal costruttore o dal suo agente non deve essere modificata dall utente Non modificare l apparecchio Numero del prodotto Prodotto Numero d indentifficazione del prodotto Tipo di gas Dimm Uscita gas b...

Страница 64: ...ARBECUE l NON COPRIRE LE PIASTRE IL REGOLATORE DI FIAMMA LA GRIGLIA O LA PARTE INFERIORE DELLA GRIGLIA CON CARTA DI ALLUMINIO QUESTO PUO SEVERAMENTE IMPEDIRE IL FLUSSO D ARIA O INTRAPPOLARE CALORE ECC...

Страница 65: ...uita 1 Creare una soluzione di acqua saponata 50 acqua 50 sapone liquido 2 Assicurarsi che le manopole di regolazione siano su OFF quindi aprire il rubinetto della bombola 3 Applicare l acqua saponata...

Страница 66: ...pendo il flusso di gas l Rimuovere il tubo flessibile regolatore dal BBQ l Rimuovere e pulire le piastre i fornelli ed i bruciatori l Coprire gli orifizii del rubinetto con carta di alluminio l Spazzo...

Страница 67: ...e che il tubo del bruciatore sia posizionato correttamente sopra l orifizio della valvola l Controllare che la bombola sia piena l Controllare che non ci siano fughe di gas usando acqua saponata l Pos...

Страница 68: ...o flessibile all apparecchio c Ostruzione di un orifizio CORREZIONE Rimuovere le parti all interno del corpo del BBQ Rimuovere i bruciatori tirando lo spinotto sotto al piede del bruciatore per mezzo...

Страница 69: ...69 IT CH...

Страница 70: ...70 IT CH...

Страница 71: ...71 IT CH...

Страница 72: ...72 IT CH...

Страница 73: ...73 IT CH...

Страница 74: ...74 IT CH...

Страница 75: ...75 IT CH...

Страница 76: ...IT CH 76...

Страница 77: ...arancione appare ad una distanza di 6 10 cm dal tubo sul lato sinistro del bruciatore D Il suono udito mantenere la manopola di controllo per altri 2 secondi consentendo il pas saggio del tubo bruciat...

Страница 78: ...ific dealer specification Anmerkung Diese Anleitung dient lediglich der Information Teile der Grillspezifikation k nnen je nach Vertriebsregion oder H ndleranforderung unterschiedlich sein Nota Questa...

Отзывы: