background image

DE

6

DE

7

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR 

WINKELSCHLEIFER

a) 

Dieses Elek tro werk zeug ist für die Verwen-

dung als Schleif- oder Schneidwerkzeug 

vorgesehen. Lesen Sie sämtliche Warn-

hinweise, Anweisungen, Abbildungen und 

Spezifikationen, die diesem Werkzeug 

beiliegen. 

Die Nichtbefolgung sämtlicher An-

weisungen kann zu Stromschlägen, Bränden 

und/oder schweren Körperverletzungen füh-

ren.

b) 

Es wird davon abgeraten, Arbeiten wie 

Schmirgeln, Bürsten oder Polieren mit die-

sem  Elek tro werk zeug  durchzuführen.

 Die 

Durchführung von Arbeiten, für die das Elek-

tro werk zeug nicht konzipiert wurde, stellt eine 

Gefahr dar und kann zu Verletzungen führen.

c) 

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, 

die nicht vom Werkzeughersteller eigens 

entwickelt und empfohlen werden.

 Die 

Tatsache, dass das Zubehör an Ihr Elek tro-

werk zeug angebracht werden kann, bedeutet 

nicht, dass dadurch ein sicherer Betrieb ge-

währleistet ist.

d) 

Die Nenndrehzahl des Zubehörs muss zu-

mindest der auf dem Elek tro werk zeug an-

gegebenen Höchstdrehzahl entsprechen.

 

Einsatzwerkzeuge, die ihre Nenndrehzahl 

übersteigen, können brechen und bersten.

e) 

Außendurchmesser und Stärke des Ein-

satzwerkzeugs müssen sich innerhalb 

der Leistungsangaben des Elek tro werk-

zeugs befinden.

 Falsch dimensionierte Ein-

satzwerkzeuge können nicht ordnungsgemäß 

abgedeckt oder kontrolliert werden.

f) 

Das Dornmaß von Scheiben, Flanschen, 

Stütztellern oder anderer Einsatzwerk-

zeuge muss für die Spindelgröße des Elek-

tro werk zeugs  geeignet  sein.

 

Einsatzwerk-

zeuge, deren Dornbohrungen nicht zu 

den  Montageteilen  des  Elek tro werk zeugs 

passen, führen zu Unwucht, übermäßigen 

Vibrationen und zum Kontrollverlust.

g) 

Verwenden Sie kein beschädigtes Zube-

hör. Überprüfen Sie Einsatzwerkzeuge wie 

Schleifscheiben vor dem Gebrauch auf 

Absplitterungen und Risse. Fällt das Elek-

tro werk zeug oder das Einsatzwerkzeug 

zu Boden, ist das Einsatzwerkzeug auf Be-

schädigungen zu überprüfen gegebenen-

falls durch ein unbeschädigtes Einsatz-

werkzeug zu ersetzen. Nach Kontrolle und 

Montage des Einsatzwerkzeuges darauf 

achten, dass Bediener und Umstehende 

sich außerhalb der Drehebene des Werk-

zeugs befinden, und das Elek tro werk zeug 

bei maximaler Leerlaufdrehzahl eine Mi-

nute laufen lassen.

 Üblicherweise brechen 

in dieser Testphase eventuell beschädigte Ein-

satzwerkzeuge auseinander.

h) 

Persönliche Schutzausrüstung benutzen. 

Je nach Anwendung Gesichtsschutz oder 

Arbeitsschutzbrille verwenden. Bei Bedarf 

Staubmaske, Gehörschutz, Handschuhe 

und eine geeignete Arbeitsschürze tra-

gen, welche vor kleinen, scharfen Bruch-

stücken oder Werkstückbruchstücken 

schützt.

 Der Augenschutz muss vor umher-

fliegenden Bruchstücken schützen, welche bei 

der Bearbeitung entstehen. Die Staubschutz-

maske oder das Atemgerät müssen während 

der Bearbeitung entstehende Partikel aus der 

Atemluft herausfiltern. Langanhaltende Lärm-

belastung kann Gehörverlust verursachen.

i) 

Umstehende in einem sicheren Abstand 

vom Arbeitsbereich fernhalten. Jeder, 

der den Arbeitsbereich betritt, muss eine 

persönliche Schutzausrüstung tragen. 

Bruchstücke des Werkstücks oder eines ge-

brochenen Einsatzwerkzeugs können fortflie-

gen und auch außerhalb des Arbeitsbereichs 

Verletzungen verursachen.

j) 

Das Elek tro werk zeug nur an den isolier-

ten Griffflächen halten, falls während der 

Verwendung die Gefahr besteht, dass ver-

steckt liegende Kabel oder das Netzkabel 

des Werkzeugs vom Schneidwerkzeug 

getroffen werden.

 Der Kontakt von Schneid-

werkzeugen mit unter Spannung stehenden 

Leitungen kann dazu führen, dass unge-

schützte  Metallteile  des  Elek tro werk zeuges 

ebenfalls unter Spannung stehen und der Be-

nutzer einen Stromschlag erleidet.

k) 

Das Kabel vom drehenden Einsatzwerk-

zeug fernhalten.

 Im Falle eines Kontrollver-

lustes könnte das Kabel durchgeschnitten 

werden oder sich verfangen, wodurch Hände 

oder Arme in das drehende Einsatzwerkzeug 

hineingezogen werden können.

l) 

Das Werkzeug erst ablegen, nachdem 

das Einsatzwerkzeug vollständig zum 

Stillstand gekommen ist.

 Das sich dre-

hende Einsatzwerkzeug kann sich in der 

Oberfläche verhaken und zum Kontrollver-

lust über das Elek tro werk zeug führen.

m) 

Das Elek tro werk zeug nicht laufen las-

sen, während Sie es tragen.

 Versehent-

licher Kontakt mit dem sich drehenden Ein-

satzwerkzeug kann die Kleidung erfassen 

und somit das Einsatzwerkzeug in Ihren 

Körper ziehen.

n) 

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungs-

öffnungen  des  Elek tro werk zeugs. 

Der 

Motorlüfter zieht Staub in das Gehäuse; 

übermäßige Metallstaubansammlungen 

können elektrischen Gefahren verursachen.

o) 

Verwenden  Sie  das  Elek tro werk zeug 

nicht in der Nähe entflammbarer Mate-

rialien.

 Solche Materialien können durch 

Funkenflug entzündet werden.

p) 

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, 

die einer Flüssigkeitskühlung bedürfen.

 

Der Einsatz von Wasser oder anderen Kühl-

flüssigkeiten kann zum Tod durch Strom-

schlag führen.

RÜCKSCHLÄGE UND ENTSPRECHENDE 

WARNHINWEISE

Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion auf 

ein Einklemmen oder Verfangen einer sich dre-

henden Scheibe oder eines anderen Einsatz-

werkzeugs. Das Klemmen oder Verhaken führt 

zum plötzlichen Stillstand des sich drehenden 

Einsatzwerkzeugs, wodurch das unkontrol-

lierte Elek tro werk zeug am Klemmpunkt in die 

der Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs ent-

gegensetzen Richtung gedrückt wird.

Verklemmt oder verhakt sich zum Beispiel eine 

Schleifscheibe im Werkstück, kann die Kan-

te der Schleifscheibe am Klemmpunkt in die 

Werkstückoberfläche eindringen, wodurch die 

Scheibe herausgeschleudert wird. Die Schei-

be kann sich abhängig von ihrer Drehrichtung 

am Klemmpunkt entweder auf den Bediener 

zu- oder von ihm wegbewegen. Dabei können 

Schleifscheiben auch brechen.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen 

und/oder fehlerhaften Gebrauchs des Elek-

tro werk zeugs. Er kann durch geeignete Vor-

sichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrie-

ben, verhindert werden.

a) 

Das Elek tro werk zeug sicher halten und 

den Körper und den Arm in eine Stellung 

bringen, in welcher die Rückschlagkräf-

te abgefangen werden können. Falls 

vorhanden, immer den Zusatzhandgriff 

verwenden, um den Rückschlag und 

die Drehmomentreaktion beim Anlaufen 

bestmöglich kontrollieren zu können.

 

Bei entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen 

kann der Bediener die Drehmomentreakti-

onen und Rückschlagkräfte kontrollieren.

b) 

Die Hände stets vom sich drehenden 

Einsatzwerkzeug fernhalten.

 Durch einen 

Rückschlag kann das Einsatzwerkzeug über 

die Hand fahren.

c) 

Halten Sie Ihren Körper von dem Bereich 

fern, in dem sich das Elek tro werk zeug im 

Fall eines Rückschlags bewegt. 

Ein Rück-

schlag treibt das Werkzeug am Klemmpunkt 

entgegen der Drehrichtung der Scheibe.

d) 

Beim Bearbeiten von Ecken, scharfen 

Kanten usw. besonders vorsichtig vorge-

hen. Ein Abprallen oder Einklemmen des 

Einsatzwerkzeugs vermeiden.

 An Ecken, 

scharfen Kanten oder beim Abprallen neigt 

das Einsatzwerkzeug zum Klemmen und kann 

dabei den Verlust der Kontrolle über das Werk-

zeug oder Rückschläge verursachen.

e) 

Keine Sägeketten, Frässcheiben oder 

gezahnte Sägeblätter anbringen.

 Solche 

Einsatzwerkzeuge führen häufig zu Rück-

schlägen und Kontrollverlust.

SICHERHEITSHINWEISE SPEZIELL FÜR 

SCHLEIF- UND TRENNSCHLEIFARBEITEN:

a) 

Verwenden Sie nur Scheiben, die für Ihr 

Elek tro werk zeug  empfohlen  sind,  sowie 

die speziell für die eingesetzte Scheibe 

entwickelte Schutzabdeckung.

 Schei-

Содержание PE-115 WS

Страница 1: ...RO GB PE 115 WS bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av ori...

Страница 2: ...zungsgefahr sowie schwere Sachsch den m glich Zur Vorbeugung von Augenverletzun gen Schutzbrille tragen Zur Vorbeugung von Geh rsch den Ge h rschutz tragen Zum Schutz der Atemwege Staubmas ke tragen S...

Страница 3: ...r oder das Anschlie en von Werkzeugen de ren Schalter sich in der EIN Position befindet kann zu Unf llen f hren d Vor dem Einschalten des Werkzeugs Ein stellwerkzeuge oder Schl ssel entfernen An einem...

Страница 4: ...tro werk zeuges ebenfalls unter Spannung stehen und der Be nutzer einen Stromschlag erleidet k Das Kabel vom drehenden Einsatzwerk zeug fernhalten Im Falle eines Kontrollver lustes k nnte das Kabel d...

Страница 5: ...eut in den Schnitt eintauchen Die Schei be kann blockieren sich aufw rts bewegen oder einen R ckschlag verursachen wenn das Elek tro werk zeug im Werkst ck erneut gestartet wird e Platten und bergro e...

Страница 6: ...immer im Gegenlauf be treiben da andernfalls die Gefahr be steht dass es unkontrolliert aus dem Schnitt herausgedr ckt wird 4 Zum Ausschalten des Werkzeugs den Ein Ausschalter 7 loslassen Falls der E...

Страница 7: ...r cken Durch Dr cken des oberen Teils des Ein Ausschalters 7 wird dieser in der Ein Stellung arretiert 1 Zum Ausschalten des Werkzeugs den Ein Ausschalter 7 loslassen Falls der Ein Ausschalter arretie...

Страница 8: ...erringern emp fehlen wir Personen mit medizinischen Im plantaten vor der Benutzung dieses Pro dukts ihren Arzt und den Hersteller des medizinischen Implantates zu kontaktieren Konformit tserkl rung Wi...

Страница 9: ...e dommages mat riels importants Porter des lunettes de s curit pour prot ger ses yeux Porter une protection auditive pour pro t ger ses oreilles Porter un masque anti poussi re pour prot ger les voies...

Страница 10: ...ur OFF arr t avant de brancher l appa reil une alimentation secteur et ou un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt sur l interrupteu...

Страница 11: ...l accessoire coupant peut entrer en contact avec le c blage dissimul ou son propre c ble Des accessoires coupants en contact avec un c ble sous tension peuvent mettre sous tension des pi ces m talliqu...

Страница 12: ...use du blocage du disque d Ne pas red marrer les travaux de coupe dans la pi ce usiner Laisser le disque atteindre sa pleine vitesse et le r introduire dans la coupe avec soin Le disque peut se coince...

Страница 13: ...quoi il existe un risque d tre propuls hors de la coupe de fa on incontr l e 4 Pour mettre l outil hors tension rel cher l interrupteur marche arr t 7 Si l inter rupteur marche arr t 7 est verrouill...

Страница 14: ...eure de l interrupteur marche arr t 7 le verrouille en position de marche 1 Pour mettre l outil hors tension rel cher l interrupteur marche arr t 7 Si l interrupteur est verrouill appuyer sur la parti...

Страница 15: ...sures graves ou mor telles nous recommandons aux personnes quip es d implants m dicaux de consulter leur m decin et le fabricant de l implant m dical avant d exploiter ce produit D claration de confor...

Страница 16: ...a pro tezione degli occhi Portare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto respiratorio Assicurarsi che l attrezzo sia spento e scol...

Страница 17: ...ttrici con il dito sull interruttore o attrezzi sotto carica con l interruttore sulla posizione ON causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l...

Страница 18: ...odo tale che si trovi a debita distanza dall accessorio in rotazione Se si perde il controllo dell attrezzo il cavo di alimentazione potrebbe venir tagliato o incastrarsi e la mano o il braccio dell o...

Страница 19: ...ne riavviato sul pezzo da lavorare il disco pu piegarsi spostarsi dal punto di taglio o subire un contraccolpo e Pannelli di supporto o pezzi da lavorare di grandi dimensioni per ridurre al minimo il...

Страница 20: ...ntrario sussiste il rischio che l attrezzo venga sbalzato in maniera incontrollata fuori dal punto di taglio 4 Per spegnere l attrezzo rilasciare il ta sto on off 7 Se l interruttore on off 7 bloccato...

Страница 21: ...ttrezzo spingere in avanti il tasto on off 7 L interruttore on off 7 si blocca in posizione premendo sua parte superiore 1 Per spegnere l attrezzo rilasciare il ta sto on off 7 Se l interruttore blocc...

Страница 22: ...iamo alle persone portatrici di im pianti di consigliare il loro dottore e il co struttore dell impianto medico prima di utilizzare il presente prodotto Dichiarazione di conformit Si dichiara che il p...

Страница 23: ...n ernstige materi le schade Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw ogen Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een stofmasker ter bescherming van uw luchtwegen Zorg erv...

Страница 24: ...uren d Verwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde vo...

Страница 25: ...ning komen te staan dit kan tot elektrische schokken leiden k Plaats de kabel uit de buurt van het draaiende accessoire Als u de controle verliest kan de kabel worden doorgesneden of vastgegrepen waar...

Страница 26: ...in de snede Het wiel kan vastlopen omhoog lo pen of terugslaan als het gereedschap in het werkstuk wordt herstart e Ondersteun panelen of grote werkstuk ken om het risico van vastlopende en te rugsla...

Страница 27: ...d in tegenge stelde draairichting werken anders be staat het gevaar dat het ongecontroleerd uit de snede wordt geduwd 4 Om het apparaat uit te schakelen laat u de aan uit schakelaar 7 los Als de aan u...

Страница 28: ...veiligheidshendel 7 naar voren Door het bovenste deel van de aan uit schakelaar 7 in te drukken wordt deze vergrendeld 1 Om het apparaat uit te schakelen laat u de aan uit schakelaar 7 los Als de sch...

Страница 29: ...te beper ken raden wij personen met medische im plantaten aan hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadplegen vooraleer dit product in gebruik te nemen Conformiteitsverklaring Wij...

Страница 30: ...skador och allvarliga skador p utrustningen Anv nd skyddsglas gon f r att f rhin dra gonskador Anv nd h rselskydd f r att f rhindra h rselskador Anv nd ansiktsmask f r att skydda andningsorganen Se ti...

Страница 31: ...ler smycken H ll undan h r kl der och handskar fr n r rliga de lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamlin...

Страница 32: ...v ndaren beroende p slip skivans r relseriktning vid fastkl mningstill f llet Slipskivor kan ven brytas s nder vid s dana h ndelser Kickback r en f ljd av felaktig hantering av elverktyget och eller f...

Страница 33: ...nvisningen har m tts upp i enlighet med den standardiserade m t metoden som anges i EN 60745 1 och EN 60745 2 3 och kan anv ndas som j mf relse av olika verktyg De kan ven anv ndas f r en prelimin r b...

Страница 34: ...m ska kapas Verktyget m ste alltid arbeta i motsatt riktning mot rotationsriktningen annars f religger risk f r att det trycks ut fr n sk rsp ret p ett okontrollerat s tt 4 St ng av verktyget genom at...

Страница 35: ...N Starta verktyget genom att trycka str mbrytaren 7 fram t Genom att trycka p den vre delen av str mbry taren 7 l ses dess position 1 St ng av verktyget genom att sl ppa str mbrytaren 7 Om brytaren r...

Страница 36: ...per soner med medicinska implantat att kon takta l karen och tillverkaren av det medi cinska implantatet innan den h r produkten anv nds Intyg om verensst m melse Vi intygar att produkten som beskrivs...

Страница 37: ...d nehodami a razy osob a v n mi v cn mi kodami Na ochranu o pou vejte bezpe nost n br le Na ochranu sluchu pou vejte vhodn ochrann sluch tka Na ochranu d chac ch cest pou vejte protiprachovou masku Zk...

Страница 38: ...d pojte ve ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n...

Страница 39: ...v ch materi l Jiskry by mohly tyto materi ly zap lit p Nepou vejte p slu enstv vy aduj c kapaln chladiva Pou v n vody nebo jin ch chladiv m e m t za n sledek raz elektrick m proudem nebo smrt VAROV N...

Страница 40: ...elektrick veden nebo jin p ed m ty kter by mohly zp sobit zp tn r z DAL BEZPE NOSTN POKYNY OHLEDN RIZIK V D SLEDKU VIBRAC a Deklarovan daje vibrac p edstavuj hlavn pou v n n ad ale r zn zp soby pou i...

Страница 41: ...ov daj c zpraco v van mu materi lu N stroj mus v dy pracovat proti sm ru ot en jinak hroz nebezpe vytla en ven v ezu a nekontrolovan ho pohybu n ad 4 Chcete li n ad vypnout uvoln te sp na vyp na 7 Je...

Страница 42: ...bu 5 3b ZAP VYP K zapnut n ad zatla te na sp na vyp na 7 sm rem dop edu Stisknu t m horn sti sp na e vyp na e 7 jej uzamknete do polohy 1 Chcete li n ad vypnout uvoln te sp na vyp na 7 Je li sp na uza...

Страница 43: ...l ka em a v robcem l ka sk ho implant tu Prohl en o shod Prohla ujeme e v robek popsan v sti Technick parametry 750 W hlov bruska PE 115 WS vyrobeno pro HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 B...

Страница 44: ...nebezpe enstvo neho dy a poranenia os b a z va n po ko denie majetku Pou vajte ochrann okuliare na ochra nu o Pou vajte chr ni e sluchu na ochranu u Pou vajte protiprachov masku na ochranu d chacieho...

Страница 45: ...na sa zvy uje pravdepodobnos nehody d Pred zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e...

Страница 46: ...s rotuj cim pr slu enstvom by mohol zachyti v odev a vtiahnu pr slu enstvo do v ho tela n Pravidelne istite vetracie otvory n stroja Ventil tor motora bude nas va prach do puzdra a nadmern nahromaden...

Страница 47: ...i in ch nezn mych pl ch bu te mimoriadne opatrn Vy nie vaj ci kot m e zareza do plynov ch ale bo vodovodn ch r rok elektrick ch veden alebo objektov ktor m u sp sobi sp tn n raz AL IE BEZPE NOSTN POK...

Страница 48: ...ri lu N stroj mus v dy p sobi proti smeru ot ania inak vznik nebezpe enstvo e d jde k jeho nekontrolovan mu vytla e niu z obrobku 4 N stroj vypnete uvo nen m hlavn ho sp na a 7 Ak je hlavn sp na 7 zai...

Страница 49: ...VYP N stroj zapnete zatla en m hlavn ho sp na a 7 dopredu Stla en m vrchnej asti hlavn ho sp na a 7 ho zaist te na mieste 1 N stroj vypnete uvo nen m hlavn ho sp na a 7 Ak je hlavn sp na zaisten uvo n...

Страница 50: ...osob m s zdravotn mi implant tmi poradi sa s lek rom a v rob com zdravotn ho implant tu pred pou it m tohto produktu Vyhl senie o zhode Vyhlasujeme e produkt pop san v asti Technick daje 750 W uhlov b...

Страница 51: ...tisface exigen ele i v dorim s o utiliza i cu pl cere Citi i integral acest manual de utilizare i res pecta i instruc iunile de siguran Simboluri Citi i cu aten ie acest manual de utiliza re i p stra...

Страница 52: ...a sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimentarea sculei electrice cu butonul de pornire ac ionat pre dispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i cheile s...

Страница 53: ...nsiune i pot electrocuta operatorul k Pozi iona i cablul n a a fel ca s nu fie n apropierea accesoriului n mi care de rota ie Dac pierde i controlul asupra scu lei cablul poate fi t iat sau prins i br...

Страница 54: ...e la minim riscul prinderii discului n material i al reculului Piesele mari tind s se ndoaie sub propria greutate Trebuie a ezate suporturi sub piese pe ambele p r i ale discului n apropierea liniei d...

Страница 55: ...n sens opus cu sensul de rota ie n caz contrar exist pericolul de a fi mpins afa r n mod necontrolat din t ietur 4 Pentru a opri scula elibera i comutatorul on off 7 n cazul n care comutatorul on off...

Страница 56: ...inge i comu tatorul on off 7 n fa Dac ap sa i partea superioar a comutatorului on off 7 acesta se blocheaz n pozi ia sa 1 Pentru a opri scula elibera i comutato rul on off 7 n cazul n care comutato ru...

Страница 57: ...medicul i produ c torul implantului medical nainte de utili zarea acestui produs Declara ie de conformitate Declar m c produsul descris n Date tehnice Polizor unghiular PE 115 WS de 750 W fabricat pen...

Страница 58: ...nd serious damage to property Wear safety glasses for protection of your eyes Wear hearing protection for protection of your ears Wear dust mask for protection of your respiratory tract Make sure the...

Страница 59: ...ure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore t...

Страница 60: ...procedures or con ditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to al low you to resist kickback forces...

Страница 61: ...lues given in these instructions have been measured in accordance with a stand ardized measurement procedure specified in EN 60745 1 and EN 60745 2 3 and can be used to compare tools It may be used fo...

Страница 62: ...g worked on The tool must always work opposite to the direction of rotation otherwise there is danger of being pushed out of the cut in an uncontrolled way 4 To switch off the tool release the on off...

Страница 63: ...the tool push the on off switch 7 forward Pressing the top part of the on off 7 switch locks it in on position 1 To switch off the tool release the on off switch 7 If the switch is locked press the l...

Страница 64: ...s to consult their doctor and the medical implant manufac turer before operating this product Declaration of conformity We declare that the product described in Technical Data 750 W Angle Grinder PE 1...

Страница 65: ...e 11 76879 Bornheim Germany Ausklappseiten beachten Observer les pages d plier Badare alle pagine pieghevoli Let op de uitvouwpagina s Observera utviksbladen Viz rozkl dac str nky V imnite si rozklada...

Отзывы: