background image

NL

50

NL

51

b) 

 Het schuuroppervlak van de schijven met 

verdiept middenstuk moet onder het vlak 

van de afschermingslip worden gemon-

teerd. 

Een onjuist gemonteerd wiel dat bo-

ven het vlak van de afschermingslip steekt, 

kan niet voldoende worden beschermd.

c) 

De beveiliging moet stevig aan het elek-

trische gereedschap zijn bevestigd en 

zijn geplaatst voor maximale veiligheid, 

zodat het kleinste deel van het wiel in 

de richting van de bediener wordt bloot-

gesteld.

 De beveiliging helpt de bediener 

te beschermen tegen afgebroken delen van 

het wiel en contact met het wiel en vonken 

waardoor kleding brand kan vatten.

d) 

De wielen mogen alleen voor de aanbe-

volen toepassinegn worden gebruikt. 

Bijvoorbeeld: slijp niet met de zijkant 

van een snijwiel.

 Schurende snijwielen zijn 

bestemd voor slijpen aan randen, zijwaartse 

krachten op deze wielen kunnen ertoe lei-

den dat ze verbrijzelen.

e) 

Gebruik altijd onbeschadigde wielflen-

zen met de correcte maat en vorm voor 

het geselecteerde wiel.

 De juiste wielflen-

zen ondersteunen het wiel, waardoor de 

kans op defecte wielen afneemt. Flenzen 

voor snijwielen kunnen afwijken van flenzen 

voor slijpwielen.

f) 

Gebruik geen versleten wielen van gro-

ter elektrisch gereedschap.

 Wielen be-

stemd voor groter gereedschap zijn niet ge-

schikt voor de hogere snelheid van kleiner 

gereedschap en kunnen barsten.

AANVULLENDE VEILIGHEIDSWAARSCHU-

WINGEN VOOR SLIJPEN EN SCHURENDE 

SNIJDBEWERKINGEN:

a) 

Druk het snijwiel niet vast en voer geen 

overmatige druk uit. Probeer geen te diepe 

sneden te maken.

 Bij bovenmatige druk op 

het wiel nemen de belasting de kans toe dat 

het wiel in de snede gaat draaien of vast gaat 

zitten, plus de kans op terugslagen of defecten.

b) 

Plaats uw lichaam niet in dezelfde lijn 

als en achter het draaiende wiel.

 Wan-

neer het wiel tijdens het gebruik van uw 

lichaam weg draait, kan de mogelijke te-

rugslag het draaiende wiel en het elektrisch 

gereedschap direct naar u bewegen.

c) 

Wanneer het wiel vast gaat zitten, of bij 

onderbreken van het snijden, schakelt 

u het gereedschap uit en houdt u het 

gereedschap stil totdat het wiel vol-

ledig tot stilstand is gekomen. Probeer 

het snijwiel nooit uit de snede te halen 

terwijl het wiel draait, dit kan tot terug-

slagen leiden.

 Onderzoek en neem corrige-

rende maatregelen om de oorzaak van het 

vastlopen weg te nemen.

d) 

Herstart het snijden niet terwijl het ge-

reedschap in het werkstuk is. Laat het 

wiel eerst de volledige snelheid berei-

ken en breng het dan voorzichtig in de 

snede.

 Het wiel kan vastlopen, omhoog lo-

pen of terugslaan als het gereedschap in het 

werkstuk wordt herstart.

e) 

Ondersteun panelen of grote werkstuk-

ken om het risico van vastlopende en te-

rugslaande wielen te voorkomen.

 Grotere 

werkstukken buigen vaak door vanwege 

hun gewicht. Plaats aan beide kanten on-

dersteuningen onder het paneel in de buurt 

van de snijdlijn en bij de rand van het paneel

f) 

Wees extra voorzichtig bij het snijden in 

bestaande muren of andere blinde op-

pervlakken. 

Het wiel kan gas- of waterlei-

dingen, elektrische bedrading of objecten 

die terugslagen veroorzaken raken.

AANVULLENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 

OVER RISICO'S VANWEGE TRILLINGEN

a) 

De gegeven trillingsgegevens vertegen-

woordigen de belangrijkste toepassin-

gen van het gereedschap, maar ander 

gebruik van het gereedschap of slecht 

onderhoud kunnen resulteren in andere 

trillingsgegevens.

 Hierdoor kan het tril-

lingsniveau significant toenemen gedurende 

de gehele werkperiode.

b) 

Er moeten aanvullende veiligheidsmaat-

regelen worden genomen om de gebrui-

ker te beschermen tegen de gevolgen van 

trillingen. 

Onderhoud het gereedschap en 

de accessoires, houd de handen warm en 

organiseer de werkpatronen en perioden.

Geluid en trilling

De waarden in deze gebruiksaanwijzing zijn 

gemeten met een gestandaardiseerde meet-

procedure gespecificeerd in EN 60745-1 en 

EN 60745-2-3 en kan worden gebruikt om ge-

reedschappen te vergelijken. Dit kan worden 

gebruikt voor een voorafgaande beoordeling 

van blootstelling.

Waarschuwing!

 De trillingsemissie 

tijdens het gebruik kan afwijken van 

de vermelde totale waarde afhankelijk van 

het gebruik van het gereedschap.

De vermelde waarden gelden voor nominale voltages van 230 V. Bij lagere voltages en modellen 

voor specifieke landen kunnen deze waarden variëren.

Let op het artikelnummer op het typeplaatje van het gereedschap. De handelsnamen van het 

individuele gereedschap kunnen variëren.

Technische gegevens

Nominaal voltage

230-240 V~ / 50 Hz

Nominaal vermogen

750 W

Nominale snelheid (n)

12000/min

Max. maat van wiel

ø 115 mm

Asformaat

M14

Gewicht

1,7 kg

Beschermklasse

/ II

Geluidsdrukniveau (L

pA

)

88 dB(A) / onzekerheid K = 3 dB(A)

Geluidsvermogensniveau (L

WA

)

99 dB(A) / onzekerheid K = 3 dB(A)

Max. trillingsemissie (a

h,AG

)

6,2 m/s

2

 / onzekerheid K = 1,5 m/s

2

Gebruiksdoel

Het gereedschap is bedoeld voor het snijden, 

opruwen en slijpen van metaal en steen zon-

der gebruik van water wanneer uitgerust met 

een geschikte slijpschijf en de juiste beveili-

ging.

Het gereedschap is niet bestemd voor com-

mercieel gebruik.

Ander gebruik of modificatie van het gereed-

schap wordt beschouwd als oneigenlijk, niet-

toegelaten gebruik en kan aanzienlijke geva-

ren opleveren.

Содержание PE-115 WS

Страница 1: ...RO GB PE 115 WS bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av ori...

Страница 2: ...zungsgefahr sowie schwere Sachsch den m glich Zur Vorbeugung von Augenverletzun gen Schutzbrille tragen Zur Vorbeugung von Geh rsch den Ge h rschutz tragen Zum Schutz der Atemwege Staubmas ke tragen S...

Страница 3: ...r oder das Anschlie en von Werkzeugen de ren Schalter sich in der EIN Position befindet kann zu Unf llen f hren d Vor dem Einschalten des Werkzeugs Ein stellwerkzeuge oder Schl ssel entfernen An einem...

Страница 4: ...tro werk zeuges ebenfalls unter Spannung stehen und der Be nutzer einen Stromschlag erleidet k Das Kabel vom drehenden Einsatzwerk zeug fernhalten Im Falle eines Kontrollver lustes k nnte das Kabel d...

Страница 5: ...eut in den Schnitt eintauchen Die Schei be kann blockieren sich aufw rts bewegen oder einen R ckschlag verursachen wenn das Elek tro werk zeug im Werkst ck erneut gestartet wird e Platten und bergro e...

Страница 6: ...immer im Gegenlauf be treiben da andernfalls die Gefahr be steht dass es unkontrolliert aus dem Schnitt herausgedr ckt wird 4 Zum Ausschalten des Werkzeugs den Ein Ausschalter 7 loslassen Falls der E...

Страница 7: ...r cken Durch Dr cken des oberen Teils des Ein Ausschalters 7 wird dieser in der Ein Stellung arretiert 1 Zum Ausschalten des Werkzeugs den Ein Ausschalter 7 loslassen Falls der Ein Ausschalter arretie...

Страница 8: ...erringern emp fehlen wir Personen mit medizinischen Im plantaten vor der Benutzung dieses Pro dukts ihren Arzt und den Hersteller des medizinischen Implantates zu kontaktieren Konformit tserkl rung Wi...

Страница 9: ...e dommages mat riels importants Porter des lunettes de s curit pour prot ger ses yeux Porter une protection auditive pour pro t ger ses oreilles Porter un masque anti poussi re pour prot ger les voies...

Страница 10: ...ur OFF arr t avant de brancher l appa reil une alimentation secteur et ou un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt sur l interrupteu...

Страница 11: ...l accessoire coupant peut entrer en contact avec le c blage dissimul ou son propre c ble Des accessoires coupants en contact avec un c ble sous tension peuvent mettre sous tension des pi ces m talliqu...

Страница 12: ...use du blocage du disque d Ne pas red marrer les travaux de coupe dans la pi ce usiner Laisser le disque atteindre sa pleine vitesse et le r introduire dans la coupe avec soin Le disque peut se coince...

Страница 13: ...quoi il existe un risque d tre propuls hors de la coupe de fa on incontr l e 4 Pour mettre l outil hors tension rel cher l interrupteur marche arr t 7 Si l inter rupteur marche arr t 7 est verrouill...

Страница 14: ...eure de l interrupteur marche arr t 7 le verrouille en position de marche 1 Pour mettre l outil hors tension rel cher l interrupteur marche arr t 7 Si l interrupteur est verrouill appuyer sur la parti...

Страница 15: ...sures graves ou mor telles nous recommandons aux personnes quip es d implants m dicaux de consulter leur m decin et le fabricant de l implant m dical avant d exploiter ce produit D claration de confor...

Страница 16: ...a pro tezione degli occhi Portare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto respiratorio Assicurarsi che l attrezzo sia spento e scol...

Страница 17: ...ttrici con il dito sull interruttore o attrezzi sotto carica con l interruttore sulla posizione ON causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l...

Страница 18: ...odo tale che si trovi a debita distanza dall accessorio in rotazione Se si perde il controllo dell attrezzo il cavo di alimentazione potrebbe venir tagliato o incastrarsi e la mano o il braccio dell o...

Страница 19: ...ne riavviato sul pezzo da lavorare il disco pu piegarsi spostarsi dal punto di taglio o subire un contraccolpo e Pannelli di supporto o pezzi da lavorare di grandi dimensioni per ridurre al minimo il...

Страница 20: ...ntrario sussiste il rischio che l attrezzo venga sbalzato in maniera incontrollata fuori dal punto di taglio 4 Per spegnere l attrezzo rilasciare il ta sto on off 7 Se l interruttore on off 7 bloccato...

Страница 21: ...ttrezzo spingere in avanti il tasto on off 7 L interruttore on off 7 si blocca in posizione premendo sua parte superiore 1 Per spegnere l attrezzo rilasciare il ta sto on off 7 Se l interruttore blocc...

Страница 22: ...iamo alle persone portatrici di im pianti di consigliare il loro dottore e il co struttore dell impianto medico prima di utilizzare il presente prodotto Dichiarazione di conformit Si dichiara che il p...

Страница 23: ...n ernstige materi le schade Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw ogen Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een stofmasker ter bescherming van uw luchtwegen Zorg erv...

Страница 24: ...uren d Verwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde vo...

Страница 25: ...ning komen te staan dit kan tot elektrische schokken leiden k Plaats de kabel uit de buurt van het draaiende accessoire Als u de controle verliest kan de kabel worden doorgesneden of vastgegrepen waar...

Страница 26: ...in de snede Het wiel kan vastlopen omhoog lo pen of terugslaan als het gereedschap in het werkstuk wordt herstart e Ondersteun panelen of grote werkstuk ken om het risico van vastlopende en te rugsla...

Страница 27: ...d in tegenge stelde draairichting werken anders be staat het gevaar dat het ongecontroleerd uit de snede wordt geduwd 4 Om het apparaat uit te schakelen laat u de aan uit schakelaar 7 los Als de aan u...

Страница 28: ...veiligheidshendel 7 naar voren Door het bovenste deel van de aan uit schakelaar 7 in te drukken wordt deze vergrendeld 1 Om het apparaat uit te schakelen laat u de aan uit schakelaar 7 los Als de sch...

Страница 29: ...te beper ken raden wij personen met medische im plantaten aan hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadplegen vooraleer dit product in gebruik te nemen Conformiteitsverklaring Wij...

Страница 30: ...skador och allvarliga skador p utrustningen Anv nd skyddsglas gon f r att f rhin dra gonskador Anv nd h rselskydd f r att f rhindra h rselskador Anv nd ansiktsmask f r att skydda andningsorganen Se ti...

Страница 31: ...ler smycken H ll undan h r kl der och handskar fr n r rliga de lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamlin...

Страница 32: ...v ndaren beroende p slip skivans r relseriktning vid fastkl mningstill f llet Slipskivor kan ven brytas s nder vid s dana h ndelser Kickback r en f ljd av felaktig hantering av elverktyget och eller f...

Страница 33: ...nvisningen har m tts upp i enlighet med den standardiserade m t metoden som anges i EN 60745 1 och EN 60745 2 3 och kan anv ndas som j mf relse av olika verktyg De kan ven anv ndas f r en prelimin r b...

Страница 34: ...m ska kapas Verktyget m ste alltid arbeta i motsatt riktning mot rotationsriktningen annars f religger risk f r att det trycks ut fr n sk rsp ret p ett okontrollerat s tt 4 St ng av verktyget genom at...

Страница 35: ...N Starta verktyget genom att trycka str mbrytaren 7 fram t Genom att trycka p den vre delen av str mbry taren 7 l ses dess position 1 St ng av verktyget genom att sl ppa str mbrytaren 7 Om brytaren r...

Страница 36: ...per soner med medicinska implantat att kon takta l karen och tillverkaren av det medi cinska implantatet innan den h r produkten anv nds Intyg om verensst m melse Vi intygar att produkten som beskrivs...

Страница 37: ...d nehodami a razy osob a v n mi v cn mi kodami Na ochranu o pou vejte bezpe nost n br le Na ochranu sluchu pou vejte vhodn ochrann sluch tka Na ochranu d chac ch cest pou vejte protiprachovou masku Zk...

Страница 38: ...d pojte ve ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n...

Страница 39: ...v ch materi l Jiskry by mohly tyto materi ly zap lit p Nepou vejte p slu enstv vy aduj c kapaln chladiva Pou v n vody nebo jin ch chladiv m e m t za n sledek raz elektrick m proudem nebo smrt VAROV N...

Страница 40: ...elektrick veden nebo jin p ed m ty kter by mohly zp sobit zp tn r z DAL BEZPE NOSTN POKYNY OHLEDN RIZIK V D SLEDKU VIBRAC a Deklarovan daje vibrac p edstavuj hlavn pou v n n ad ale r zn zp soby pou i...

Страница 41: ...ov daj c zpraco v van mu materi lu N stroj mus v dy pracovat proti sm ru ot en jinak hroz nebezpe vytla en ven v ezu a nekontrolovan ho pohybu n ad 4 Chcete li n ad vypnout uvoln te sp na vyp na 7 Je...

Страница 42: ...bu 5 3b ZAP VYP K zapnut n ad zatla te na sp na vyp na 7 sm rem dop edu Stisknu t m horn sti sp na e vyp na e 7 jej uzamknete do polohy 1 Chcete li n ad vypnout uvoln te sp na vyp na 7 Je li sp na uza...

Страница 43: ...l ka em a v robcem l ka sk ho implant tu Prohl en o shod Prohla ujeme e v robek popsan v sti Technick parametry 750 W hlov bruska PE 115 WS vyrobeno pro HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 B...

Страница 44: ...nebezpe enstvo neho dy a poranenia os b a z va n po ko denie majetku Pou vajte ochrann okuliare na ochra nu o Pou vajte chr ni e sluchu na ochranu u Pou vajte protiprachov masku na ochranu d chacieho...

Страница 45: ...na sa zvy uje pravdepodobnos nehody d Pred zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e...

Страница 46: ...s rotuj cim pr slu enstvom by mohol zachyti v odev a vtiahnu pr slu enstvo do v ho tela n Pravidelne istite vetracie otvory n stroja Ventil tor motora bude nas va prach do puzdra a nadmern nahromaden...

Страница 47: ...i in ch nezn mych pl ch bu te mimoriadne opatrn Vy nie vaj ci kot m e zareza do plynov ch ale bo vodovodn ch r rok elektrick ch veden alebo objektov ktor m u sp sobi sp tn n raz AL IE BEZPE NOSTN POK...

Страница 48: ...ri lu N stroj mus v dy p sobi proti smeru ot ania inak vznik nebezpe enstvo e d jde k jeho nekontrolovan mu vytla e niu z obrobku 4 N stroj vypnete uvo nen m hlavn ho sp na a 7 Ak je hlavn sp na 7 zai...

Страница 49: ...VYP N stroj zapnete zatla en m hlavn ho sp na a 7 dopredu Stla en m vrchnej asti hlavn ho sp na a 7 ho zaist te na mieste 1 N stroj vypnete uvo nen m hlavn ho sp na a 7 Ak je hlavn sp na zaisten uvo n...

Страница 50: ...osob m s zdravotn mi implant tmi poradi sa s lek rom a v rob com zdravotn ho implant tu pred pou it m tohto produktu Vyhl senie o zhode Vyhlasujeme e produkt pop san v asti Technick daje 750 W uhlov b...

Страница 51: ...tisface exigen ele i v dorim s o utiliza i cu pl cere Citi i integral acest manual de utilizare i res pecta i instruc iunile de siguran Simboluri Citi i cu aten ie acest manual de utiliza re i p stra...

Страница 52: ...a sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimentarea sculei electrice cu butonul de pornire ac ionat pre dispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i cheile s...

Страница 53: ...nsiune i pot electrocuta operatorul k Pozi iona i cablul n a a fel ca s nu fie n apropierea accesoriului n mi care de rota ie Dac pierde i controlul asupra scu lei cablul poate fi t iat sau prins i br...

Страница 54: ...e la minim riscul prinderii discului n material i al reculului Piesele mari tind s se ndoaie sub propria greutate Trebuie a ezate suporturi sub piese pe ambele p r i ale discului n apropierea liniei d...

Страница 55: ...n sens opus cu sensul de rota ie n caz contrar exist pericolul de a fi mpins afa r n mod necontrolat din t ietur 4 Pentru a opri scula elibera i comutatorul on off 7 n cazul n care comutatorul on off...

Страница 56: ...inge i comu tatorul on off 7 n fa Dac ap sa i partea superioar a comutatorului on off 7 acesta se blocheaz n pozi ia sa 1 Pentru a opri scula elibera i comutato rul on off 7 n cazul n care comutato ru...

Страница 57: ...medicul i produ c torul implantului medical nainte de utili zarea acestui produs Declara ie de conformitate Declar m c produsul descris n Date tehnice Polizor unghiular PE 115 WS de 750 W fabricat pen...

Страница 58: ...nd serious damage to property Wear safety glasses for protection of your eyes Wear hearing protection for protection of your ears Wear dust mask for protection of your respiratory tract Make sure the...

Страница 59: ...ure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore t...

Страница 60: ...procedures or con ditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to al low you to resist kickback forces...

Страница 61: ...lues given in these instructions have been measured in accordance with a stand ardized measurement procedure specified in EN 60745 1 and EN 60745 2 3 and can be used to compare tools It may be used fo...

Страница 62: ...g worked on The tool must always work opposite to the direction of rotation otherwise there is danger of being pushed out of the cut in an uncontrolled way 4 To switch off the tool release the on off...

Страница 63: ...the tool push the on off switch 7 forward Pressing the top part of the on off 7 switch locks it in on position 1 To switch off the tool release the on off switch 7 If the switch is locked press the l...

Страница 64: ...s to consult their doctor and the medical implant manufac turer before operating this product Declaration of conformity We declare that the product described in Technical Data 750 W Angle Grinder PE 1...

Страница 65: ...e 11 76879 Bornheim Germany Ausklappseiten beachten Observer les pages d plier Badare alle pagine pieghevoli Let op de uitvouwpagina s Observera utviksbladen Viz rozkl dac str nky V imnite si rozklada...

Отзывы: