Pattfield Ergo Tools PE-800 TBM Скачать руководство пользователя страница 55

RO

108

RO

109

Instrucţiuni de siguranţă

AVERTIZĂRI GENERALE DE SIGURANȚĂ 

PENTRU SCULE ELECTRICE

AVERTIZARE Citiţi toate avertizările 

de siguranţă şi toate instrucţiunile.

 

Ignorarea avertizărilor şi nerespectarea in-

strucţiunilor poate avea ca consecinţă electro-

cutare, incendiu şi/sau vătămări corporale 

grave.

Păstraţi toate avertizările şi instrucţiunile 

pentru o eventuală utilizare ulterioară.

Noţiunea de „sculă electrică” din avertizări se 

referă la scula electrică alimentată de la re-

ţea (cu cablu) sau la scula electrică cu baterie 

(fără cablu).

1  SECURITATEA LA LOCUL DE MUNCĂ

a) 

Păstraţi curăţenia la locul de muncă şi 

asiguraţi iluminarea adecvată.

 Zonele 

dezordonate şi întunecate predispun la ac-

cidente.

b) 

Nu utilizaţi sculele electrice în atmo-

sfere explozive, cum ar fi de exemplu în 

prezenţa unor lichide, gaze inflamabile 

sau a unui praf inflamabil.

 Sculele electri-

ce dau naştere la scântei, care pot aprinde 

praful sau vaporii.

c) 

În timpul operării sculelor electrice ţi-

neţi la distanţă copiii şi spectatorii.

 

Distragerea atenţiei poate atrage după sine 

pierderea controlului.

2  SECURITATEA ELECTRICĂ

a) 

Fişa sculei electrice trebuie să se potri-

vească cu priza. Este interzisă modifi-

carea de orice fel a fişei. Nu folosiţi fişe 

adaptoare de nici un fel cu sculele elec-

trice cu împământare (puse la masă).

 

Fişele nemodificate şi prizele potrivite reduc 

riscul electrocutării.

b) 

Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele 

împământate sau legate la masă, cum 

ar fi ţevile, radiatoarele, cuptoare şi fri-

gidere.

 Punerea la pământ sau la masă a 

corpului creşte pericolul de electrocutare.

c) 

Nu expuneţi sculele electrice la ploi sau 

umezeală.

 Pătrunderea apei în sculă creşte 

pericolul de electrocutare.

d) 

Nu folosiţi cablul în mod abuziv. Nu fo-

losiţi cablul pentru cărarea, tragerea 

sau pentru scoaterea din priză a sculei 

electrice. Feriţi cablul de căldură, ulei, 

muchii ascuţite sau elemente aflate în 

mişcare. 

Cablul deteriorat sau răsucit creş-

te pericolul de electrocutare.

e) 

Dacă este inevitabilă utilizarea sculei 

electrice în prezenţa aburilor, folosiţi o 

alimentare protejată cu un disjunctor 

diferenţial (RCD).

 Utilizarea disjunctorului 

diferenţial reduce riscul electrocutării.

3  SECURITATEA PERSONALĂ

a) 

Fiţi precaut, uitaţi-vă la ceea ce faceţi 

şi acţionaţi raţional şi logic când folosiţi 

scula electrică. Nu folosiţi sculele elec-

trice dacă sunteţi obosit sau dacă sun-

teţi sub influenţa drogurilor, alcoolului 

sau medicamentelor.

 O singură clipă de 

neatenţie în timpul utilizării sculei electrice 

poate avea ca consecinţă vătămări corpora-

le grave.

b) 

Folosiţi echipamente de protecţie per-

sonală. Purtaţi întotdeauna ochelari de 

protecţie.

 Echipamentele de protecţie cum 

ar fi măştile de protecţie împotriva prafului, 

pantofi de siguranţă antiderapante, căştile 

de protecţie sau echipamentele de protecţie 

auditivă folosite când sunt necesare contri-

buie la reducerea vătămărilor corporale.

c) 

Preveniţi pornirea involuntară. Întreru-

pătorul sculei electrice trebuie să fie în 

poziţia oprit înainte de a băga în priză 

sau înainte de a introduce pachetul de 

baterie sau înainte de cărarea sculei.

 

Cărarea sculei electrice având degetul pe 

butonul întrerupător sau alimentarea sculei 

electrice cu butonul de pornire acţionat pre-

dispune la accidente.

d) 

 Înainte de a porni scula electrică, înde-

părtaţi cheile sau uneltele de reglare.

 

O sculă sau o cheie rămasă pe elementele 

rotative ale sculei electrice poate cauza vă-

tămări corporale.

e) 

Nu vă întindeţi în mod excesiv. Păstraţi 

o poziţie stabilă şi păstraţi-vă echilibrul 

în orice moment.

 Acest lucru permite un 

control mai bun al sculei electrice în situaţii 

neaşteptate.

f) 

Îmbrăcaţi-vă în mod adecvat. Nu purtaţi 

haine largi sau bijuterii. Ţineţi-vă părul, 

hainele şi mănuşile departe de piesele 

aflate în mişcare.

 Hainele largi, bijuteriile 

sau părul lung poate fi prins de piesele afla-

te în mişcare.

g) 

Dacă aparatul este prevăzut cu o faci-

litate pentru extragerea şi colectarea 

prafului, asiguraţi conectarea şi folosi-

rea corespunzătoarea a acesteia.

 Utiliza-

rea colectării de praf poate reduce riscurile 

legate de praf.

h) 

Nu deveniţi neglijent şi nu ignoraţi prin-

cipiile de siguranţă ale lucrului cu scula 

ca urmare a bunei cunoaşteri a sculei 

datorate utilizării frecvente.

 O acţiune 

executată cu neatenţie poate cauza

vătămări corporale grave într-o fracţiune de 

secundă.

4  UTILIZAREA ŞI ÎNGRIJIREA SCULEI ELEC-

TRICE

a) 

Nu forţaţi sculele electrice. Folosiţi scu-

la electrică potrivită pentru aplicaţia 

dvs.

 Cu scula electrică potrivită aplicaţia 

respectivă poate fi efectuată mai bine şi mai 

sigur la parametri pentru care a fost proiec-

tată.

b) 

Nu utilizaţi scula electrică, dacă aceasta 

nu poate fi oprită şi pornită cu butonul 

întrerupător.

 Sculele electrice care nu pot 

fi controlate prin întrerupător sunt pericu-

loase şi trebuie reparate.

c) 

Înainte de a efectua reglaje, de a înlo-

cui accesoriile sau a depozita scula, 

scoateţi fişa din priză şi/sau pachetul 

de baterii din aceasta.

 Aceste măsuri de 

securitate preventive reduc riscul pornirii 

accidentale a sculei.

d) 

Păstraţi sculele electrice nefolosite în 

mod neaccesibil copiilor sau persoane-

lor care nu sunt familiarizate cu sculele 

electrice sau nu cunosc aceste instruc-

ţiuni de utilizare ale sculelor electrice.

 

Sculele electrice sunt periculoase în mâinile 

unui utilizator neinstruit.

e) 

Întreţineţi sculele electrice. Verificaţi 

scula la următoarele: alinierea neco-

respunzătoare sau blocarea pieselor 

mobile, ruperea pieselor sau orice alte 

condiţii ce pot afecta funcţionarea scu-

lei electrice. Dacă scula este deteriora-

tă, aceasta trebuie reparată înainte de 

folosire.

 În multe cazuri accidentele sunt 

cauzate de sculele electrice neîntreţinute 

corespunzător.

f) 

Sculele de tăiere se vor menţine ascuţi-

te şi curate.

 Sculele de tăiere întreţinute în 

mod regulamentar, cu tăişul ascuţit nu sunt 

susceptibili la blocare şi sunt mai uşor de 

controlat.

g) 

Utilizaţi scula electrică, accesoriile 

acesteia şi biturile conform instrucţiuni-

lor prezente, ţinând cont de condiţiile de 

lucru şi de sarcina de efectuat.

 Utilizarea 

sculelor electrice pentru operaţii diferite de 

cele pentru care au fost prevăzute poate 

conduce la situaţii periculoase.

h) 

Menţineţi manetele şi suprafeţele de 

prindere uscate, curate şi fără urme de 

ulei şi grăsime.

 Manetele şi suprafeţele de 

prindere alunecoase nu permit manevrarea 

sculei în condiţii de siguranţă şi controlul 

asupra acesteia în situaţiile survenite acci-

dental.

5 SERVICE

a) 

Servisarea sculei electrice trebuie efec-

tuată de o persoană calificată, folosind 

numai piese de schimb identice.

 Acest 

lucru va asigura menţinerea securităţii scu-

lei electrice.

Содержание PE-800 TBM

Страница 1: ...bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksanvisn...

Страница 2: ...l Schneckenan trieb Kurbel 1x Bohrtisch 3x Griff 1x Schraubensatz Innensechskantschl ssel 1x Motoreinheit 1x Bohrfutter Bohrspindel Metallplatte und Bohrfutterschl ssel 1x Sp neschutz und Sp neschutzb...

Страница 3: ...em Einschalten des Werkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schl ssel ent fernen An einem drehenden Bauteil belas sene Werkzeuge oder Schl ssel k nnen zu K rperverletzungen f hren e Keine Selbst bersch tzung...

Страница 4: ...k nnen zu Verletzungen f hren Materialge mische sind besonders gef hrlich Leicht metallstaub kann brennen oder explodieren l Sp ne nicht mit blo en H nden entfer nen Verletzungsgefahr insbesondere du...

Страница 5: ...erforderlich die Bohrtiefe am Tie fenanschlag 20 einstellen 7 Das Werkzeug am Ein Ausschalter 3 ein schalten 8 Mit Hilfe des Sterngriffes 18 Abw rts druck aus ben und das Einsatzwerkzeug in das Werks...

Страница 6: ...eit 23 montieren 4 Den Spannhebel 21 zur ckdrehen die Motorbefestigungsknebel 22 anziehen und die Getriebeabdeckung 1 durch Anziehen der Getriebeschraube 24 schlie en 3 Die Bohrtischneigung mit der Wi...

Страница 7: ...en halten und vor l oder Fett sch tzen Zum Schutz der Augen w hrend der Reini gung eine Schutzbrille tragen F r eine sichere und sachgem e Verwen dung das Ger t und die Bel ftungsschlitze immer sauber...

Страница 8: ...e Begleitsch den oder Folgesch den sowie m gliche Ein und Ausbaukosten im Garantiefall 3 Leistungen aus der Garantie W hrend der Garantiezeit pr ft der Garantie geber den defekten Artikel um festzuste...

Страница 9: ...das Re cycling von elektrischen und elektronischen Ger ten zu entsorgen und d rfen nicht im unsortierten Hausm ll entsorgt werden Da durch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei F r w...

Страница 10: ...ase de table poign e cr maill re mani velle 1x Table 3x Poign e 1x Ensemble de vis et cl s Allen 1x Unit moteur 1x Mandrin arbre de forage plaque m tal lique et cl de mandrin 1x cran de protection et...

Страница 11: ...sur l interrupteur ou de brancher un outil lectrique dont l inter rupteur est positionn sur ON favorise les accidents d Retirez les cl s ou dispositifs de r glage avant de mettre en service l outil le...

Страница 12: ...rez pas les clats mains nues Le danger est particuli rement lev pour les clats de m tal aux bords tranchants et chauds m Gardez les poign es s ches propres et exemptes d huile et de graisses Des poi g...

Страница 13: ...stez l cran de protection 5 hauteur de la pi ce 6 R glez la profondeur de la perceuse sur la jauge de profondeur 20 si n cessaire 7 D marrez l outil en utilisant le bouton marche arr t 3 8 Utilisez la...

Страница 14: ...sur l unit de moteur 23 4 Tourner de nouveau la poign e de ser rage 21 et serrer les boutons de fixa tion du moteur 22 Extraire l g rement la vis de la bo te de vitesses 24 et fermer le couvercle de...

Страница 15: ...aintenance Conservez toujours l outil propre sec et exempt d huile et de graisses Portez des lunettes de s curit pour prot ger vos yeux pendant le nettoyage Pour un travail s r et correct maintenez to...

Страница 16: ...odifier l article par quelqu un qui n en a pas re u l autorisation par HORNBACH 3 Prestations de la garantie Pendant la dur e de la garantie la Garante examine l article d fectueux afin de d termi ner...

Страница 17: ...lecte d sign pour le recyclage de WEEE et ne doivent pas tre limin s comme des d chets domestiques non tri s Cela contribue pr server les ressources et pro t ger l environnement Contactez les autorit...

Страница 18: ...o manico inclinatore manovella 1x Tavolo 3x Impugnatura 1x Kit di viti brugole 1x Motore 1x Mandrino per punte da trapano albero del trapano piastra in metallo e chiave per mandrino 1x Calotta di prot...

Страница 19: ...incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l attrez zo Potrebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata in un element...

Страница 20: ...leghe leggere possono bruciare o esplodere l Non rimuovere i trucioli con le mani nude Pericolo di lesioni particolarmente dovute a trucioli di metallo roventi e taglien ti m Mantenere le impugnature...

Страница 21: ...8 secondo il pezzo da lavorare 5 Regolare la calotta di protezione 5 all al tezza del pezzo da lavorare 6 Se necessario impostare la profondit di foratura per mezzo dell indicatore di pro fondit 20 7...

Страница 22: ...etro la maniglia di tensio namento 21 e serrare le manopole di fissaggio del motore 22 Svitare leggermente la vite della scatola del cambio 24 e chiudere il coperchio di quest ultima 1 Serrare nuovame...

Страница 23: ...zione Tenere sempre l attrezzo pulito asciutto e privo di olio o grasso Portare occhiali di sicurezza per proteggere gli occhi durante la pulizia Per garantire un funzionamento corretto e sicuro tener...

Страница 24: ...di garanzia il garante veri fica il prodotto difettoso per accertare l effet tiva necessit di applicare la garanzia In caso positivo il garante riparer o sostituir il pro dotto a proprie spese Se il p...

Страница 25: ...nformiteitsverklaring 41 Productoverzicht 42 Het gereedschap gebruiken 42 Beoogd gebruik 42 Aanpassingen 43 Technische gegevens 44 Problemen oplossen 44 Geluid en trilling 45 Verzorging en onderhoud 4...

Страница 26: ...rische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans Hierdoor hebt u meer controle over de elektrische gereedschap pen bij onverwachte situaties f Zo...

Страница 27: ...e geringen kan verbranden of exploderen l Verwijder geen splinters met uw blote handen Gevaar voor verwondingen door hete en scherpe metalen splinters m Houd de handvaten droog schoon en vrij van olie...

Страница 28: ...6 Stel de boordiepte in met de dieptemaat 20 indien gewenst 7 Schakel het gereedschap in met de aan uit knop 3 8 Gebruik het handvat 18 om neerwaartse druk te geven en voer het applicatiege reedschap...

Страница 29: ...torinstelknoppen 22 vast Trek de schroef van de tandwiel kast 24 een stukje naar buiten en sluit het deksel van de tandwielkast 1 Draai de schroef van de tandwielkast weer vast 3 Pas de schuinte van d...

Страница 30: ...van olie of vet is Draag een beschermbril om uw ogen te be schermen tijdens het reinigen Om veilig en correct te werken dienen de machine en de ventilatie openingen altijd schoon te worden gehouden Co...

Страница 31: ...gen uit de garantie Tijdens de garantietijd test de garantiegever het defecte artikel om vast te stellen of het een garantie geval betreft Als dat zo is dan repareert of ruilt de garantiegever het art...

Страница 32: ...vev 1x Bord 3x Handtag 1x Skruvsats och insexnycklar 1x Motorenhet 1x Chuck borraxel metallpl t och chucknyckel 1x Skydd och skyddsf ste 1x Kuggst ng och fixeringsmanschett 1x Maskinskruvstycke Om n...

Страница 33: ...d Ta bort inst llningsverktyg eller nycklar innan elverktyget startas Ett verktyg el ler en nyckel som l mnas kvar i roterande delar p verktyget kan orsaka personska dor e verskatta inte dig sj lv Se...

Страница 34: ...lodera l Ta inte bort sp nor med bara h nderna Risk f r personskador s rskilt p grund av metallsp nor som r heta eller som har vas sa kanter m H ll handtagen torra rena och fria fr n olja och fett Fet...

Страница 35: ...vid behov in borrdjupet p djupm taren 20 7 Starta verktyget med str mbrytaren 3 8 Anv nd handtaget 18 f r att trycka ned t och mata in tillbeh ret i arbetsstycket 9 St ng av verktyget med str mbrytar...

Страница 36: ...ren heten 23 4 Vrid tillbaka sp nningshandtaget 21 och dra t motorfixeringsvreden 22 Dra ut v xelboxskruven 24 n got och st ng v xelboxlocket 1 Dra t v xel boxskruven igen 3 Justera bordets lutning me...

Страница 37: ...n olja och fett Anv nd alltid skyddsglas gon vid reng ring av verktyget F r att maskinen ska fungera s kert och korrekt ska verktyg och ventilationsspringor alltid vara helt rena Kontrollera om det f...

Страница 38: ...r Vid reklamation under garantitiden skall ga rantigivaren unders ka den felaktiga produk ten f r att kunna kontrollera om ett garantifall f religger Om s r fallet tar sig garantigi varen att p egen b...

Страница 39: ...stolu rukoje rozte pitch klika 1x St l 3x Rukoje 1x Sada roub a inbusov kl e 1x Jednotka motoru 1x Skl idlo h del vrta ky kovov pl t a kl skl idla 1x Kryt a p slu enstv krytu 1x Krokov pohon a fixa n...

Страница 40: ...en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo p ipojen n stroj se zapnut m sp na em ke zdroji zvy uje prav d podobnost nehod d P ed zapnut m elektrick ho n ad od pojte ve ker nastavovac kl ny nebo...

Страница 41: ...zran n hroz zejm na z d vodu kovov ch t pk s ostr mi hranami m Rukojeti udr ujte such ist a bez zne i t n olejem nebo tukem Rukojeti pokryt mastnotou a olejem jsou kluzk a zp sobuj ztr tu kontroly n...

Страница 42: ...obku 5 P izp sobte kryt 5 podle v ky obrobku 6 V p pad pot eby nastavte hloubku vrt n na hloubkom ru 20 7 N stroj zapn te stisknut m sp na e vyp na e 3 8 Pou ijte rukoje 18 za elem stla en sm rem dol...

Страница 43: ...orov jednotce 23 4 Oto te dozadu nap nac rukoje 21 a dot hn te upev ovac knofl ky moto ru 22 M rn vyt hn te roub p evo dovky 24 a zav ete v ko p evodovky 1 Op tovn ut hn te roub p evodovky 3 Se i te r...

Страница 44: ...troj je p li hork Pou ijte chladi vrta ky P e a dr ba N ad v dy udr ujte ist such a bez zne i t n olejem nebo tukem P i i t n pou vejte na ochranu o bez pe nostn br le Pro bezpe nou a spr vnou pr ci v...

Страница 45: ...nebo vym n zbo na sv n klady Jestli e v oka m iku z ru n ho p padu nelze zbo ji dodat je poskytovatel z ruky opr vn n vym nit zbo za jin podobn v robek Vym n n zbo nebo jeho sti p ech zej do vlastnict...

Страница 46: ...pik 1x Z klad a stola rukov zdvih k uka 1x St l 3x Rukov 1x S prava skrutiek a inbusov k e 1x Jednotka motora 1x Sk u ovadlo hriade vrt ka kovov plat a a k sk ovadla 1x Kryt a n stavec krytu 1x Pohon...

Страница 47: ...alebo zap jan elektrick ch n strojov ktor maj zapnut sp na sa zvy uje pravdepodobnos neho dy d Pred zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k...

Страница 48: ...e vznieti alebo explodova l lomky neodstra ujte hol mi rukami Nebezpe enstvo poranenia najm hor cimi kovov mi lomkami a lomkami s ostr mi hranami m Rukov te udr iavajte v istote suchu a bez oleja a ma...

Страница 49: ...tavte ochrann kryt 5 pod a v ky obrobku 6 V pr pade potreby nastavte h bku v tania na obmedzovacej p tke 20 7 Zapnite n stroj pomocou hlavn ho sp na a 3 8 Pomocou rukov te 18 vyv jajte pr tlak nadol a...

Страница 50: ...zatla en na hriade v ta ky Namontujte kryt 5 na jednotku motora 23 4 Obr te nap naciu rukov 21 a utiah nite upev ovacie tla idl motora 22 Povytiahnite skrutku prevodovky 24 a zatvorte veko prevodovky...

Страница 51: ...ite chladiacu kvapalinu v ta ky Starostlivos a dr ba N stroj v dy udr iavajte v istote suchu a bez oleja a mastnoty Pri isten pou vajte ochrann okuliare a ochranu zraku Z d vodov bezpe nosti a spr vn...

Страница 52: ...obmedzen na krat as z d vodu be n ho opotrebovania Z ruka taktie nezah a n rok na n hradu kody sprievodn alebo n sledn kody Z ruka sa alej nevz ahuje na vady na ktor bola poskytnut z ava alebo na ktor...

Страница 53: ...y Tieto n stroje sa musia odovzda na ur en zbern miesto na recykl ciu OEEZ a nesm sa likvi dova ako netrieden komun lny odpad Takto pom ete etri pr rodn zdroje a chr ni i votn prostredie al ie inform...

Страница 54: ...Coloan 1x Suport mas manet mas bol manivel 1x Mas 3x Manet 1x Set uruburi chei imbus 1x Unitate motor 1x Mandrin ax de g urire plac metalic i cheie mandrin 1x Ap r tor i accesoriu ap r tor 1x Cremali...

Страница 55: ...l de pornire ac ionat pre dispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i cheile sau uneltele de reglare O scul sau o cheie r mas pe elementele rotative ale sculei electrice poate...

Страница 56: ...goa l Pericol de v t mare n special datorit a chiilor de metal fierbin i i ascu ite m Men ine i manetele uscate curate i f r urme de ulei i gr sime Manetele cu urme de ulei i gr sime sunt alunecoase...

Страница 57: ...r torul 5 la n l imea piesei de prelucrat 6 Dac este necesar regla i ad ncimea de g urire de la tija de ad ncime 20 7 Porni i scula de la butonul on off 3 8 Folosi i maneta 18 pentru a exercita o pre...

Страница 58: ...erul de tensionare 21 i str nge i butoanele de reglare a mo torului 22 Scoate i cu grij uruburile cutiei de viteze 24 i nchide i capacul cutiei de viteze 1 Str nge i din nou u ruburile cutiei de vitez...

Страница 59: ...cire ntre inere i ngrijire ntotdeauna men ine i scula curat uscat i f r urme de ulei sau gr sime Purta i ochelari de protec ie n timpul cur rii n vederea siguran ei i calit ii muncii n totdeauna men i...

Страница 60: ...stata dac sa produs riscul garantat n cazul producerii riscului garantat garantul va repara sau va nlocui articolul respectiv pe propria sa cheltuial n cazul n care articolul respectiv nu mai poate f...

Страница 61: ...e handle pitch crank 1x Table 3x Handle 1x Screw kit allen wrenches 1x Motor unit 1x Chuck drill shaft metal plate and chuck key 1x Guard and guard attachment 1x Pitch drive and fixation cuff 1x Machi...

Страница 62: ...nch be fore turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times...

Страница 63: ...an burn or ex plode l Do not remove chips with your bear hands Danger of injury in particular through hot and sharp edged metal chips m Keep handles dry clean and free from oil and grease Greasy oily...

Страница 64: ...ill depth on the depth gauge 20 if required 7 Switch the tool on using the on off switch 3 8 Use the handle 18 to apply downward pressure and feed the application tool into the workpiece 9 Switch the...

Страница 65: ...aft Install the guard 5 to the motor unit 23 4 Turn back the tensioning handle 21 and tighten the motor fixing knobs 22 Pull out the gear box screw 24 slightly and close the gear box lid 1 Re tighten...

Страница 66: ...ntenance Always keep the tool clean dry and free of oil or grease Wear safety glasses to protect your eyes whilst cleaning For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots cle...

Страница 67: ...nd dismantling costs in the event of a war ranty incident 3 Warranty Services During the warranty period the warrantor will inspect the defective item in order to deter mine whether a warranty inciden...

Страница 68: ...EN 134 PE 800TBM_2020 11_V1 3 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Отзывы: