background image

DE

4

DE

5

Sicherheitshinweise

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZU ELEKT-

ROWERKZEUGEN

WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise und 

Anweisungen durchlesen.

 Die Nichtbefol-

gung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu 

Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Kör-

perverletzungen führen.

Alle Warnhinweise und Anweisungen für späte-

ren Gebrauch aufbewahren.

Der in den Warnhinweisen verwendete Begriff 

"Elektrowerkzeug" bezieht sich auf das netzbetrie-

bene (mit Kabel) oder akkubetriebene (kabellose) 

Werkzeug.

1  SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) 

Den Arbeitsplatz sauber halten und für gute 

Beleuchtung sorgen.

 Unordentliche oder dunkle 

Bereiche erhöhen die Unfallgefahr.

b) 

Elektrowerkzeuge nicht in Bereichen mit Ex-

plosionsgefahr verwenden, z. B. in der Nähe 

von entzündbaren Flüssigkeiten, Gasen oder 

Staub.

 Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, wel-

che Staub oder Dämpfe entzünden können.

c) 

Kinder und Umstehende bei Benutzung des 

Elektrowerkzeugs aus der näheren Umge-

bung fernhalten.

 Ablenkungen können zum 

Kontrollverlust führen.

2  ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) 

Stecker von Elektrowerkzeugen müssen den 

Steckdosen entsprechen. Niemals Änderun-

gen am Stecker vornehmen. Geerdete Elekt-

rowerkzeuge nicht mit Adaptersteckern ver-

wenden.

 Unveränderte Stecker und passende 

Steckdosen reduzieren die Stromschlaggefahr.

b) 

Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen 

wie z. B. Rohren, Heizkörpern, Herden oder 

Kühlschränken meiden.

 Bei Körperkontakt zu 

geerdeten Oberflächen besteht erhöhte Strom-

schlaggefahr.

c) 

Elektrowerkzeuge nicht dem Regen oder der 

Feuchtigkeit aussetzen.

 In das Elektrowerk-

zeug eintretendes Wasser erhöht die Strom-

schlaggefahr.

d) 

Das Kabel nicht zweckentfremden. Das Ka-

bel nicht zum Tragen oder Ziehen des Elek-

trowerkzeugs verwenden, zum Ziehen des 

Netzsteckers nicht am Kabel ziehen. Das 

Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder be-

weglichen Teilen fernhalten. 

Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen die Stromschlagge-

fahr.

e) 

Beim Betrieb des Elektrowerkzeugs im Frei-

en ein für den Außenbereich geeignetes Ver-

längerungskabel verwenden.

 Die Verwendung 

eines für den Außenbereich geeigneten Verlänge-

rungskabels reduziert die Stromschlaggefahr.

f) 

Wenn der Betrieb von Elektrowerkzeugen in 

einem feuchten Bereich unvermeidlich ist, 

das Gerät an eine mit Fehlerstromschutz-

schalter (FI) geschützte Steckdose anschlie-

ßen.

 Die Verwendung eines FI-Schalters redu-

ziert die Stromschlaggefahr.

3  PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Bei Verwendung von Elektrowerkzeugen 

aufmerksam und konzentriert arbeiten und 

Vernunft walten lassen. Das Werkzeug nicht 

bei Müdigkeit oder unter Einfluss von Drogen, 

Alkohol oder Medikamenten verwenden.

 Ein 

Moment der Unachtsamkeit beim Arbeiten mit 

Elektrowerkzeugen kann zu schweren Körper-

verletzungen führen.

b) 

Persönliche Schutzeinrichtung benutzen. 

Stets Augenschutz tragen.

 Durch eine den Be-

dingungen entsprechende Schutzausrüstung wie 

beispielsweise Staubmasken, rutschfeste Sicher-

heitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz wird 

das Verletzungsrisiko verringert.

c) 

Unbeabsichtigtes Einschalten vermeiden. 

Vor dem Anschließen des Netzsteckers bzw. 

Verbinden mit dem Akkublock und vor dem 

Hochheben oder Tragen des Werkzeuges 

sicherstellen, dass der Schalter in der AUS-

Stellung ist.

 Das Tragen von Werkzeugen mit 

dem Finger auf dem Schalter oder das Anschlie-

ßen von Werkzeugen, deren Schalter sich in der 

EIN-Position befindet, kann zu Unfällen führen.

d) 

Vor dem Einschalten des Werkzeugs Einstell-

werkzeuge oder -Schlüssel entfernen.

 An 

einem drehenden Bauteil belassene Werkzeuge 

oder Schlüssel können zu Körperverletzungen 

führen.

e) 

Keine Selbstüberschätzung. Jederzeit auf 

einen sicheren Stand achten und das Gleich-

gewicht halten.

 Dies ermöglicht eine bessere 

Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten 

Situationen.

f) 

Geeignete Kleidung tragen. Keine weite Klei-

dung oder Schmuck tragen. Haare, Kleidung 

und Handschuhe von beweglichen Teilen 

fernhalten.

 Weite Kleidung, Schmuck oder lan-

ges Haar können von beweglichen Teilen erfasst 

werden.

g) 

Falls Werkzeuge für den Anschluss an eine 

Staubabsaugung oder an Sammelanlagen 

ausgerichtet sind, sicherstellen, dass diese 

angeschlossen sind und ordnungsgemäß 

verwendet werden.

 Die Verwendung einer 

Staubabsaugung kann staubbedingte Gefahren 

reduzieren.

4 SORGFÄLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH 

VON ELEKTROWERKZEUGEN

a) 

Das Elektrowerkzeug nicht überlasten. Für 

die Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk-

zeug verwenden.

 Mit dem richtigen Elektro-

werkzeug kann besser und sicherer im angege-

benen Leistungsbereich gearbeitet werden.

b) 

Kein Elektrowerkzeug verwenden, dessen 

Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, wel-

ches sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, 

ist gefährlich und muss repariert werden.

c) 

Den Netzstecker ziehen bzw. den Akkublock 

abnehmen, bevor Sie Einstellungen vorneh-

men, Zubehör wechseln oder das Elektro-

werkzeug einlagern.

 Durch diese Vorsichts-

maßnahme wird ein unbeabsichtigtes Starten 

des Elektrowerkzeugs verhindert.

d) 

Unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der 

Reichweite von Kindern aufbewahren. Nicht 

zulassen, dass Personen das Elektrowerk-

zeug benutzen, welche mit diesem oder den 

vorliegenden Anweisungen nicht vertraut 

sind.

 Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie 

von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) 

Elektrowerkzeuge müssen gepflegt werden. 

Kontrollieren, ob bewegliche Teile fehlerhaft 

justiert sind oder klemmen, ob Teile gebro-

chen sind oder ob Bedingungen vorliegen, 

welche die Funktion des Werkzeuges beein-

trächtigen. Bei Beschädigungen Werkzeug 

vor Gebrauch reparieren lassen.

 Viele Unfälle 

sind die Folge von schlecht gewarteten Elektro-

MASCHINENSPEZIFISCHE SICHERHEITSHINWEI-

SE FÜR POLIERMASCHINEN

a) 

Dieses Elektrowerkzeug ist für die Verwen-

dung als Poliermaschine vorgesehen. Lesen 

Sie sämtliche Warnhinweise, Anweisungen, 

Abbildungen und Spezifikationen, die die-

sem Werkzeug beiliegen. 

Die Nichtbefolgung 

sämtlicher Anweisungen kann zu Stromschlägen, 

Bränden und/oder schweren Körperverletzungen 

führen.

b) 

Es wird davon abgeraten, Arbeiten wie 

Schleifen, Schmirgeln, Bürsten oder Trennen 

mit diesem Elektrowerkzeug durchzuführen. 

Die Durchführung von Arbeiten, für die das Elek-

trowerkzeug nicht konzipiert wurde, stellt eine 

Gefahr dar und kann zu Verletzungen führen.

c) 

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die 

nicht vom Werkzeughersteller eigens entwi-

ckelt und empfohlen werden. 

Die Tatsache, 

dass das Zubehör an Ihr Elektrowerkzeug ange-

bracht werden kann, bedeutet nicht, dass dadurch 

ein sicherer Betrieb gewährleistet ist.

d) 

Die Nenndrehzahl des Zubehörs muss zumin-

dest der auf dem Elektrowerkzeug angege-

benen Höchstdrehzahl entsprechen. 

Einsatz-

werkzeuge, die ihre Nenndrehzahl übersteigen, 

können brechen und auseinander fliegen.

e) 

Der Außendurchmesser und die Dicke Ihres 

werkzeugen.

f) 

Schneidwerkzeuge scharf und sauber hal-

ten.

 Ordnungsgemäß gepflegte Werkzeuge mit 

scharfen Schneiden neigen nicht zum Klemmen 

und sind leichter handzuhaben.

g) 

Das Elektrowerkzeug, Zubehör, Bohreinsätze 

usw. in Übereinstimmung mit diesen Anwei-

sungen und unter Berücksichtigung der Ar-

beitsbedingungen und der auszuführenden 

Tätigkeiten benutzen.

 Die Verwendung des 

Elektrowerkzeugs für andere als die vorgesehe-

nen Anwendungen kann zu gefährlichen Situati-

onen führen.

5 SERVICE

a) 

Das Elektrowerkzeug ausschließlich von 

qualifiziertem Fachpersonal und nur unter 

Verwendung von Original-Ersatzteilen repa-

rieren lassen.

 Dadurch wird die Sicherheit des 

Elektrowerkzeugs gewährleistet.

Содержание PE-600 PM

Страница 1: ...riginalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksanvisning P eklad origi...

Страница 2: ...indern Schutzklasse II Lieferumfang 1x Poliermaschine 1x Schraubenschl ssel 14 mm 1x Innensechskantschl ssel 6 mm 1x St tzteller 1x Schaumstoff Polierpad 1x Polierpad 100 Wolle Falls Teile fehlen oder...

Страница 3: ...icheren Stand achten und das Gleich gewicht halten Dies erm glicht eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen f Geeignete Kleidung tragen Keine weite Klei dung oder Schmuc...

Страница 4: ...s Einsatzwerk zeug in Ihren K rper ziehen m Regelm ig die L ftungs ffnungen des Elektrowerkzeugs reinigen Der Motorl fter zieht Staub in das Geh use berm ige Metall staubansammlungen k nnen elektrisch...

Страница 5: ...g so auf die Oberfl che setzen dass das Schaumstoffpad 5 vollfl chig auf liegt Sicherstellen dass die zu bearbeitende Oberfl che nicht wegrutschen kann 4 Zum Einschalten des Werkzeugs den Ein Ausschal...

Страница 6: ...tall und beschichtete Fl chen nicht mit demselben Polierpad bearbeiten Vorsicht Darauf achten dass die Bel ftungsschlitze w hrend des Be triebs nicht abgedeckt sind Sicherstellen dass der St tzteller...

Страница 7: ...unkt des Garantiefalls nicht mehr lieferbar ist ist der Garantiegeber berechtigt den Artikel gegen ein hnliches Produkt auszutauschen Der ausgetauschte Artikel oder Teile dieses gehen in das Eigen tum...

Страница 8: ...de s curit Indice de protection II tendue de livraison 1x Lustreur 1x cl de 14 mm 1x Cl hexagonale de 6 mm 1x Embase 1x Tampon de polissage en mousse 1x Tampon composite 100 laine Si des pi ces sont...

Страница 9: ...l ou un dispositif de r glage fix un l ment rota tif de l outil lectrique peut provoquer des bles sures e viter les situations d quilibre pr caire Conserver tout moment une situation et un quilibre st...

Страница 10: ...s orifices d a ration de l outil lectrique Le ventilateur du moteur entra nera la poussi re l int rieur du bo tier et une accumulation excessive du m tal poudr peut engendrer des risques lectriques n...

Страница 11: ...n d enduisage en bois et de ter miner avec un tampon de polissage en mousse 3 Placer l outil sur la surface de sorte que la totalit du tampon de polissage en mousse 5 soit en contact S assurer que la...

Страница 12: ...le m me tampon de polissage pour le m tal et pour les surfaces rev tues Prudence S assurer de ne pas ob turer les orifices de ventilation pen dant l utilisation S assurer que l embase 4 est correcte...

Страница 13: ...est plus disponible au moment du cas de garantie la Garante est autoris e le rem placer par un produit semblable et de m me valeur L article chang ou les parties de ce lui ci deviennent la propri t d...

Страница 14: ...riale compreso nella fornitura 1x Lucidatrice 1x Chiave inglese 14 mm 1x Chiave esagonale 6 mm 1x Piastra di base 1x Pad di lucidatura in materiale espanso 1x Pad per lucidanti composti 100 lana In ca...

Страница 15: ...linarsi troppo in avanti o indietro Mantenersi sempre in una posizione di stabile equilibrio Questo permette di tenere sotto controllo l attrezzo qualora dovessero ve rificarsi condizioni inaspettate...

Страница 16: ...ropri indumenti e causa re gravi lesioni m Pulire regolarmente le aperture di ventila zione dell attrezzo La ventola del motore fa penetrare le polveri all interno dell involucro con conseguente accum...

Страница 17: ...con un pad per lucidanti composti e la finitura va ese guita con un pad di lucidatura in materiale espanso 3 Appoggiare l attrezzo sulla superficie in modo che il pad di lucidatura in materiale espan...

Страница 18: ...Non usare lo stesso pad di lucidatura per metallo e per superfici rivestite Attenzione Accertarsi che in fase di utilizzo non siano coperte le aper ture di ventilazione Assicurarsi che la piastra di...

Страница 19: ...di garanzia il garante veri fica il prodotto difettoso per accertare l effet tiva necessit di applicare la garanzia In caso positivo il garante riparer o sostituir il pro dotto a proprie spese Se il p...

Страница 20: ...veiligheidsbril Beschermingsklasse II Leveringsomvang 1x Polijstmachine 1x Sleutel 14 mm 1x Inbussleutel 6 mm 1x Basisplaat 1x Schuim polijstpad 1x Samengestelde pad 100 wol Als er onderdelen ontbreke...

Страница 21: ...de elektrische gereedschappen bij on verwachte situaties f Zorg voor geschikte kleding Draag geen losse kleding of sieraden Houd haar kle ding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Lo...

Страница 22: ...dingen kunnen ontstaan m Maak de ventilatieopening van het gereed schap regelmatig schoon De ventilator van de motor trekt stof in de behuizing en excessie ve ophoping van poedermetaal kan tot elektri...

Страница 23: ...polijstpad 3 Plaats het gereedschap op het oppervlak zodat de complete schuim polijstpad 5 ermee in contact is Zorg ervoor dat het oppervlak niet kan wegglijden 4 Schakel het gereedschap in met de aan...

Страница 24: ...aat 4 in de draad van de polijstmachine 3 Gebruik niet dezelfde polijstpad voor metaal en gecoate oppervlakken Let op Bedek de ventilatieope ningen niet af tijdens bedrijf Zorg ervoor dat de basisplaa...

Страница 25: ...edingen uit de garantie Tijdens de garantietijd test de garantiegever het defecte artikel om vast te stellen of het een garantie geval betreft Als dat zo is dan repareert of ruilt de garantiegever het...

Страница 26: ...ning 1x Polermaskin 1x Nyckel 14 mm 1x Insexnyckel 6 mm 1x Bottenplatta 1x Polerskumdyna 1x Polerdyna 100 ull Om n gon del skulle saknas eller vara skadad ska du kontakta din HORNBACHbutik Inneh llsf...

Страница 27: ...sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r tt s tt Anv ndningen av en damm...

Страница 28: ...ndning av vatten eller andra v tskekylmedel kan orsaka elektrisk st tar eller chock EXTRA S KERHETSANVISNINGAR F R RISKER P GRUND AV VIBRATIONER a Deklarerade vibrationsdata avser verk tygets huvudfu...

Страница 29: ...av ull och avsluta med polersvampen 3 Placera verktyget mot ytan s att hela skumpolerdynan 5 har kontakt Kontroll era att ytan inte kan glida undan 4 Starta verktyget genom att sl till str m brytaren...

Страница 30: ...nyckel 3 Anv nd inte samma polerdyna f r metall och m lade ytor Varning Kontrollera att inte ventila tionssp ren r vert ckta under ar betet Kontrollera att basplattan 4 r s kert f st vid polermaskinen...

Страница 31: ...Vid reklamation under garantitiden skall ga rantigivaren unders ka den felaktiga produk ten f r att kunna kontrollera om ett garantifall f religger Om s r fallet tar sig garantigi varen att p egen be...

Страница 32: ...nn br le T da ochrany II Rozsah dod vky 1x Le ti ka 1x Kl 14 mm 1x estihrann kl 6 mm 1x Z kladov deska 1x Le t c p nov podlo ka 1x Le t c kotou 100 vlna Jestli e kter koli d l chyb nebo je po kozen ob...

Страница 33: ...e ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n elektric...

Страница 34: ...do va eho t la m Pravideln ist te v trac otvory elek trick ho n ad Ventil tor motoru vtahuje prach do krytu n ad a nadm rn nahro mad n pr kov ho kovu m e p in et nebezpe razu elektrick m proudem n Ele...

Страница 35: ...le t c m kotou em a skon it p novou le t c podlo kou 3 Um st te n ad na povrch tak aby s n m byla le t c p nov podlo ka 5 v pln m kontaktu Zajist te aby povrch nemohl sklouznout 4 N ad zapnete sp na...

Страница 36: ...ti ky 3 Nepou vejte stejnou le t c podlo ku pro kovov a lakovan povrchy Pozor D vejte pozor abyste b hem provozu nezakryli ventila n otvory Zkontrolujte zda je z kladov deska 4 bezpe n p ipevn n k le...

Страница 37: ...bo vym n zbo na sv n klady Jestli e v oka m iku z ru n ho p padu nelze zbo ji dodat je poskytovatel z ruky opr vn n vym nit zbo za jin podobn v robek Vym n n zbo nebo jeho sti p ech zej do vlastnictv...

Страница 38: ...ranu sluchu a ochrann okuliare Trieda ochrany II Rozsah dod vky 1x Le ti ka 1x K 14 mm 1x es hrann k 6 mm 1x Z kladov doska 1x Le tiaci penov kot 1x Zlo en kot 100 vlna Ak niektor diel ch ba alebo je...

Страница 39: ...r te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie os b e Nesiahajte pr li aleko Neust le udr iava...

Страница 40: ...m pr slu enstvom by mohol zachyti v odev a vtiahnu pr slu enstvo do v ho tela m Pravidelne istite vetracie otvory n stroja Ventil tor motora bude nas va prach do puzdra a nadmern nahromadenie kovu m e...

Страница 41: ...en m zlo e n m kot om a zakon i s penov m le tiacim kot om 3 Prilo te n stroj na povrch aby bol cel penov le tiaci kot 5 v kontakte Za bezpe te by sa povrch nemohol vy myk n 4 N stroj zapnete zapnut m...

Страница 42: ...ti ky 3 Nepou vajte ten ist le tiaci kot na kovov a potiahnut povrchy Pozor Dbajte na to aby te pri pr ci nezakr vali vetracie trbiny Dbajte na to aby z kladov doska 4 bola bezpe ne uchyten k le ti ke...

Страница 43: ...van v robok aby zistil i sa na vz ahuje z ruka Ak je opr vnen ho uplatnenia z ruky oprav poskytovate z ruky v robok na svoje n klady alebo ho vymen v z vislosti od druhu zistenej vady V pr pade ak sa...

Страница 44: ...ec ie Clasa de protec ie II Con inutul livr rii 1x Ma in de lustruit 1x Cheie 14 mm 1x Cheie hexagonal 6 mm 1x Plac de baz 1x Burete de lustruit 1x Disc de aplicat 100 wool Dac oricare dintre componen...

Страница 45: ...ntele rota tive ale sculei electrice poate cauza v t m ri corporale e Nu v ntinde i n mod excesiv P stra i o pozi ie stabil i p stra i v echilibrul n orice moment Acest lucru permite un con trol mai b...

Страница 46: ...hainele dvs i s trag accesoriul spre corpul dvs m Cur a i n mod regulat fantele de aerisire ale uneltei electrice Ventilatorul motorului aspir praful n interiorul carcasei i acumu larea excesiv a pra...

Страница 47: ...ncepe i cu dis cul de aplicat din bumbac i s termina i cu buretele de lustruit 3 A eza i unealta pe suprafa astfel nc t buretele de lustruit 5 s fie n contact per fect cu aceasta Ave i grij s nu alune...

Страница 48: ...Nu utiliza i acela i disc de lustruire pentru metal i suprefe e acoperite Precau ie Ave i grij s nu acope ri i fantele de aerisire n timpul func ion rii Ave i grij ca placa de baz 4 s fie ferm ata at...

Страница 49: ...con stata dac sa produs riscul garantat n cazul producerii riscului garantat garantul va repara sau va nlocui articolul respectiv pe propria sa cheltuial n cazul n care articolul respectiv nu mai poa...

Страница 50: ...rotection Class II Scope of delivery 1x Polisher 1x Wrench 14 mm 1x Hex key 6 mm 1x Base plate 1x Polishing foam pad 1x Compounding pad 100 wool If any parts are missing or damaged please contact your...

Страница 51: ...collection can reduce dust related hazards 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the cor rect power tool for your application The correct power tool will do the job better and sa...

Страница 52: ...e declared vibration data represents the main applications of the tool but different uses of the tool or poor main tenance can result in different vibration data This may significantly increase the vi...

Страница 53: ...oolen compounding pad and finish with a foam polishing pad 3 Place the tool on the surface so that the complete foam polishing pad 5 is in con tact Make sure your surface can not slip 4 To switch on t...

Страница 54: ...sher 3 Do not use the same polishing pad for metal and coated surfaces Caution Make sure not to cover the ventilation slots during operation Make sure that the base plate 4 is se curely attached to th...

Страница 55: ...dismantling costs in the event of a war ranty incident 3 Warranty Services During the warranty period the warrantor will inspect the defective item in order to deter mine whether a warranty incident...

Страница 56: ...11 76879 Bornheim Germany Ausklappseiten beachten Observer les pages d plier Badare alle pagine pieghevoli Let op de uitvouwpagina s Observera utviksbladen Viz rozkl dac str nky V imnite si rozkladac...

Отзывы: