background image

CZ

74

CZ

75

Bezpečnostní pokyny

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ PRO 

ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ

Varování: Přečtěte si všechna bez-

pečnostní varování, instrukce a spe-

cifikace poskytnuté s tímto elektrickým 

nářadím. 

Pokud se nebudete řídit varováními 

a pokyny, může to znamenat úraz elektrickým 

proudem, požár nebo vážné zranění.

Všechna varování a pokyny si uschovejte 

pro budoucí referenci.

Termín „elektrické nářadí“ ve varování odka-

zuje na váš ze sítě napájený (kabelem připo-

jený) nástroj nebo akumulátorem napájený 

nástroj (bez kabelu).

1  BEZPEČNOST PRACOVNÍ OBLASTI

a) 

Pracovní oblast udržujte uklizenou a 

dobře osvětlenou.

 Místa s rozházenými 

předměty a tmavé oblasti zvyšují pravděpo-

dobnost nehod.

b) 

Elektrické nářadí nepoužívejte ve vý-

bušných prostředích, jako například v 

přítomnosti hořlavých kapalin, plynů 

nebo prachu.

 Elektrické nářadí vytváří 

jiskry, které mohou zažehnout prach nebo 

výpary.

c) 

Při provozu elektrického nářadí udržujte 

děti a okolo stojící osoby v dostatečné 

vzdálenosti.

 Rušení může způsobit, že 

ztratíte kontrolu nad nářadím.

2  ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

a) 

Zástrčky elektrického nářadí musí od-

povídat zásuvkám. Nikdy zástrčku ni-

jak neupravujte. S elektrickým (uzem-

něným) zařízením nepoužívejte žádné 

adaptéry zástrček.

 Neupravené zástrčky a 

odpovídající zásuvky sníží riziko úrazu elek-

trickým proudem.

b) 

Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými 

povrchy, jako například trubkami, top-

nými tělesy, sporáky a chladničkami.

 

Když je vaše tělo uzemněno, existuje zvýše-

né riziko úrazu elektrickým proudem.

c) 

Nevystavujte elektrické nářadí dešti ani 

vlhku.

 Pokud do elektrického nářadí pro-

nikne voda, zvýší se tak riziko úrazu elek-

trickým proudem.

d) 

Napájecí kabel používejte pouze k ur-

čenému účelu. Nikdy ho nepoužívejte k 

přenášení, tažení nebo odpojování elek-

trického nářadí. Napájecí kabel udržujte 

v dostatečné vzdálenosti od tepla, oleje, 

ostrých hran a pohyblivých částí. 

Poško-

zené nebo zamotané napájecí kabely zvyšu-

jí riziko úrazu elektrickým proudem.

e) 

Při provozování elektrického nářadí v 

exteriérech používejte prodlužovací 

kabel vhodný k použití v exteriérech.

 

Používání kabelu vhodného k použití v ex-

teriérech snižuje riziko úrazu elektrickým 

proudem.

f) 

Pokud se nelze vyhnout použití elek-

trického nářadí ve vlhkém prostředí, 

použijte zdroj chráněný před zbytkovým 

proudem (RCD).

 Použití zařízení chránícího 

před zbytkovým proudem snižuje riziko úra-

zu elektrickým proudem.

3  OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Při použití elektrického nářadí dávejte 

pozor, co děláte, a používejte zdravý ro-

zum. Elektrické nářadí nepoužívejte, po-

kud jste unaveni nebo pod vlivem drog, 

alkoholu nebo léků.

 Chvilka nepozornosti 

při používání elektrického nářadí může zna-

menat vážný úraz.

b) 

Používejte osobní ochranné vybavení. 

Vždy noste ochranu očí.

 Ochranné vyba-

vení jako protiprachová maska, neklouzavá 

bezpečnostní obuv, ochranná helma nebo 

ochrana sluchu, pokud je používáno v odpo-

vídajících podmínkách sníží riziko úrazu.

c) 

Zabraňte neplánovanému spuštění. Před 

připojením nářadí ke zdroji napájení 

nebo akumulátoru nebo jeho zvednu-

tím či nesením se ujistěte, že spínač je 

ve vypnuté pozici.

 Přenášení elektrického 

nářadí s prstem na spínači nebo připojení 

nástrojů se zapnutým spínačem ke zdroji 

zvyšuje pravděpodobnost nehod.

d) 

Před zapnutím elektrického nářadí od-

pojte veškeré nastavovací klíny nebo 

klíče.

 Klíč nebo klín připojený k rotující části 

elektrického nářadí může způsobit úraz.

e) 

Nepřesahujte. Vždy pevně stůjte na no-

hou a udržujte rovnováhu.

 Umožní vám to 

lepší ovládání elektrického nářadí v nečeka-

ných situacích.

f) 

Oblékejte se odpovídajícím způsobem. 

Nenoste volné oblečení ani šperky. Udr-

žujte své vlasy, oblečení a rukavice v do-

statečné vzdálenosti od pohybujících se 

částí.

 Volné oblečení, šperky nebo dlouhé 

vlasy se mohou pohybujících částí zachytit.

g) 

Pokud máte k dispozici zařízení pro při-

pojení vybavení pro odstraňování a sběr 

prachu, ujistěte se, že jsou tato zařízení 

odpovídajícím způsobem připojena a po-

užívána.

 Používání systému k zachycování 

prachu může snížit rizika spojená s výsky-

tem prachu.

h) 

Nedopusťte, aby vám zkušenosti získa-

né častým používáním nářadí zabránily 

v dodržování bezpečnostních pokynů. 

Neopatrná akce může vést k vážnému zra-

nění během zlomku sekundy.

4  POUŽITÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ A PÉČE 

O NĚJ

a) 

Netlačte na elektrické nářadí. Použijte 

pro aplikaci odpovídající elektrické ná-

řadí.

 Správný elektrické nářadí pomůže vy-

konat úlohu lépe a bezpečněji, a to rychlostí, 

pro níž byla daná věc navržena.

b) 

Elektrické nářadí nepoužívejte, pokud 

zapínací spínač nefunguje.

 Elektrické 

nářadí, který nelze ovládat spínačem, je ne-

bezpečné a je třeba ho opravit.

c) 

Odpojte zástrčku od zdroje napájení 

nebo odpojte svazek akumulátoru od 

elektrického nářadí, je-li odnímatelný, 

dříve, než provedete libovolné úpravy, 

vyměníte příslušenství nebo uložíte ná-

řadí k uskladnění.

 Takováto preventivní 

bezpečnostní opatření snižují riziko náhod-

ného spuštění nářadí.

d) 

Nepoužívané elektrické nářadí skladuj-

te mimo dosah dětí a nedovolte osobám 

neseznámeným s těmito pokyny ovládat 

toto elektrické nářadí.

 Elektrické nářadí je 

v rukou neškolených uživatelů nebezpečné.

e) 

Provádějte správnou údržbu elektrické-

ho nářadí a příslušenství. Zkontrolujte 

vychýlení nebo zablokování pohyblivých 

částí, nalomení částí nebo a veškerý 

jiný stav, který by mohl ovlivňovat pro-

voz elektrického nářadí. Pokud je nářadí 

poškozené, nechejte ho opravit. 

Mnoho 

nehod je způsobeno špatnou údržbou elek-

trického nářadí.

f) 

Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.

 

Odpovídajícím způsobem udržované řez-

né nástroje s ostrými řeznými hranami se 

méně pravděpodobně zablokují a snáze se 

s nimi manipuluje.

g) 

Elektrické nářadí, příslušenství a části 

nářadí používejte podle těchto pokynů 

a vezměte v úvahu pracovní podmínky 

a prováděnou úlohu.

 Použití elektrického 

nářadí na jiné než zamýšlené operace může 

způsobit nebezpečnou situaci.

h) 

Rukojeti a uchopovací plochy udržuj-

te suché, čisté a bez znečištění olejem 

nebo tukem. 

Kluzké rukojeti a uchopovací 

plochy znemožňují bezpečnou manipulaci a 

ovládání nářadí v nečekaných situacích.

5  ÚDRŽBA

a) 

Své elektrické nářadí nechejte udržovat 

pouze kvalifikovaným opravářem a části 

nechejte nahrazovat pouze identickými 

náhradními díly.

 Tím se zajistí bezpečnost 

elektrického nářadí.

SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ 

PRO FRÉZKY

a) 

Před přiložením nástroje počkejte, až 

se čepel zastaví.

 Nekrytá rotující čepel se 

může dotknout povrchu, což by mohlo vést 

ke ztrátě kontroly a vážnému úrazu.

b) 

Držte elektrické nářadí pouze za 

izolovaný úchyt, protože řezačka může 

přijít do kontaktu s vlastním napájecím 

kabelem.

 Řezání vodiče pod napětím 

může přivést elektrickou energii na kovové 

díly nářadí a to může mít za následek úraz 

elektrickým proudem.

Содержание 4306517157289

Страница 1: ...00 HO bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksa...

Страница 2: ...g nicht im Freien oder in feuchter Umgebung verwenden Schutzklasse II Lieferumfang 1x Elektrohobel 1x Staubsaugeradapter 1x Falztiefenanschlag 1x Parallelanschlag 1x Innensechskantschl ssel Falls Teil...

Страница 3: ...ie eine unbeabsichtigte In betriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschal tet ist bevor Sie es an die Stromversor gung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen We...

Страница 4: ...e flach auf dem Werkst ck aufliegt Sonst kann sich der Hobel verkanten und somit Verletzungen verursachen g Niemals ber Metallgegenst nde N gel oder Schrauben hobeln Das Messer und die Messerwelle k n...

Страница 5: ...edr ckt halten Dann den Ein Ausschalter 5 gedr ckt halten 2 Sicherstellen dass das Werkst ck nicht wegrutschen kann Mit der Arbeit be ginnen dabei das Werkzeug mit bei den H nden sicher halten Das lau...

Страница 6: ...ch ten Abstand am Parallelanschlag 8 einstellen So oft hobeln bis die ge w nschten Falzma e erreicht ist 2 Die aktuelle Spantiefeneinstellung kann an der Skala auf dem Spantiefen Einstellknopf 6 abgel...

Страница 7: ...eschaltet ist aber ohne Belastung l uft Pflege und Wartung Vorsicht Sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist Das Werkzeug immer sauber und trocken halten und von l...

Страница 8: ...ischen und elektronischen Ger ten zu entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei HORNBACH ist in Deutschland verpflichtet bei Neukauf eines Elektro oder Elektronik ger te...

Страница 9: ...l ext rieur ni dans des milieux humides Indice de protection II tendue de livraison 1x Rabot lectrique 1x Adaptateur de vide 1x But e de rabotage en profondeur 1x Guide parall le 1x Cl hexagonale Si d...

Страница 10: ...at terie de soulever ou de transporter l ou til Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher un outil lectrique dont l interrupteur est posi tionn sur marche fa...

Страница 11: ...abotez jamais des objets m tal liques pointes ou vis La lame du rabot et l embout de la lame sont endommag s et g n rent des vibrations accrues CONSIGNES DE S CURIT SUPPL MEN TAIRES SUR LES RISQUES DU...

Страница 12: ...le bouton de verrouillage 9 Appuyez et maintenez ensuite l interrupteur Marche Arr t 5 2 Assurez vous que votre pi ce usiner ne peut pas glisser Commencez de travailler tout en maintenant l outil fer...

Страница 13: ...souhait e sur le guide parall le 8 afin de r aliser des feuillures Rabotez aussi souvent que n cessaire pour obtenir la feuillure souhait e 2 Le r glage de profondeur actuel peut tre lu sur l indicat...

Страница 14: ...uile et de graisses Porter des lunettes de s curit pour prot ger vos yeux pendant le nettoyage Pour un travail s r et correct toujours main tenir la machine et les fentes de ventilation propres Contr...

Страница 15: ...s appareils lec triques et lectroniques Cela contribue la protection des ressources et de l environne ment HORNBACH s engage en Allemagne lors de l achat d un nouvel appareil lec trique ou lectronique...

Страница 16: ...idi Classe di protezione II Materiale compreso nella fornitura 1x Piallatrice elettrica 1x Adattatore aspiratore 1x Arresto profondit di scanalatura 1x Guida parallela 1x Chiave esagonale In caso di p...

Страница 17: ...ezzo Po trebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata in un elemento rotante dell attrezzo elettrico e Non inclinarsi troppo in avanti o indie tro Mantener...

Страница 18: ...I SICUREZZA ADDIZIONALI CIRCA I RISCHI A CAUSA DI VIBRAZIONI a I dati di vibrazione dichiarati rappresen tano le principali applicazioni dell at trezzo ma diversi usi dello strumento oppure una scarsa...

Страница 19: ...9 Quindi premere e tenere premuto il tasto ON OFF 5 2 Assicurarsi che il pezzo da lavorare non possa scivolare Iniziare a lavorare te nendo l attrezzo con entrambe le mani Avvicinare l attrezzo acceso...

Страница 20: ...uce di 0 2 mm 1 Impostare la distanza desiderata sulla guida parallela 8 per realizzare i bat tenti Eseguire la piallatura tante volte quanto necessario per realizzare il bat tente desiderato 2 L impo...

Страница 21: ...eggere gli occhi durante la pulizia Per garantire un funzionamento corretto e sicuro tenere sempre pulite le fessure di ventilazione dell attrezzo Controllare regolarmente per vedere se vi una penetra...

Страница 22: ...questo modo si contribuir alla salvaguardia delle ri sorse e dell ambiente In Germania la ditta HORNBACH obbligata a ritirare gratuitamente presso un punto vendita HORNBACH un vecchio dispositivo nel...

Страница 23: ...itens huis of in vochtige omgevingen Beschermklasse II Leveringsomvang 1x Elektrische schaafmachine 1x Stofzuigeradapter 1x Groefdieptestop 1x parallelgeleider 1x inbussleutel Als er onderdelen ontbre...

Страница 24: ...n d Verwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor...

Страница 25: ...dplaat in lijn is met het werkstuk Anders kan de schuurmachine scheef komen zitten en letsel veroorzaken g Schuur nooit over metalen voorwerpen spijkers of schroeven Het schuurblad en de bladas kunnen...

Страница 26: ...ingedrukt Druk daarna op de aan uit schakelaar 5 2 Zorg ervoor dat uw werkstuk niet kan wegglijden Begin te werken en houd het gereedschap stevig met beide handen vast Beweeg het draaiende gereedscha...

Страница 27: ...stand op de paral lelle geleider 8 in om groeven aan te brengen Schuur zo vaak als nodig om de gewenste groef te realiseren 2 De huidige diepte instelling is af te le zen op de indicator op de diepte...

Страница 28: ...on droog en vrij van olie of vet is Draag een beschermbril om uw ogen te be schermen tijdens het reinigen Om veilig en correct te werken dienen de machine en de ventilatie openingen altijd schoon te w...

Страница 29: ...recy cling van elektrische en elektronische appara ten Hierdoor levert u een bijdrage aan de be scherming van bronnen en het milieu HORNBACH is in Duitsland verplicht bij aankoop van een nieuw elektr...

Страница 30: ...Skyddsklass II Leveransomf ng 1x elhyvel 1x dammsugaradapter 1x djupanslag vid falsning 1x parallellanslag 1x Insexnyckel Om n gon del skulle saknas eller vara skadad ska du kontakta din HORNBACHbuti...

Страница 31: ...sit tande kl der eller smycken H ll undan h r kl der och handskar fr n r rliga de lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammuts...

Страница 32: ...are s kerhets tg rder ska vidtas f r att skydda anv ndaren mot vibra tionsskador Underh ll verktyget och dess tillbeh r h ll h nderna varma organisera arbetet och arbetstiderna F rs kran om verensst m...

Страница 33: ...nappen 9 intryckt Tryck sedan in och h ll str mbrytaren intryckt 5 2 Se till att arbetsstycket inte kan glida undan H ll verktyget i ett stadigt grepp under arbetet F r verktyget mot arbets stycket oc...

Страница 34: ...rallel lanslaget 8 f r att g ra falsar Hyvla s m nga g nger som kr vs f r att f nskad fals 2 Aktuell djupavl sning kan avl sas p indikatorn p djupinst llningsratten 6 2 BYTE AV HYVELST L Anv nd en 8 m...

Страница 35: ...rktyget rent torrt och fritt fr n olja och fett B r alltid skyddsglas gon vid reng ring av verktyget F r att maskinen ska fungera s kert och korrekt ska verktyg och ventilationsspringor alltid vara he...

Страница 36: ...inning av elektriska och elektroniska produkter D rmed bidrar du till att skydda resurserna och milj n I Tyskland r HORNBACH skyldiga att vid ink p av nya elektriska eller elektroniska apparater ta ti...

Страница 37: ...velk m obsahem par T da ochrany II Rozsah dod vky 1x Elektrick fr za 1x Vakuov adapt r 1x Zar ka hloubky dr ky 1x Soub n veden 1x estihrann kl Jestli e kter koliv d l chyb nebo je po kozen obra te se...

Страница 38: ...st nehod d P ed zapnut m elektrick ho n ad od pojte ve ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a...

Страница 39: ...dr ba mohou m t za n sledek jin hod noty vibrac To m e podstatnou m rou zv it hladinu vibrac za celou dobu pr ce b Na ochranu u ivatele p ed inky vibra c lze p ijmout dal bezpe nostn opat en dr ba n...

Страница 40: ...apn te dlouh m stisknut m tla tka pojistky 9 Pot dlouze stiskn te zap nac sp na 5 2 Zajist te aby obrobek nemohl sklouz nout Za n te pracovat p i em pevn dr te sv n ad ob ma rukama Posu te zapnut n st...

Страница 41: ...tavte po adovanou vzd lenost pa raleln ho veden 8 a vytvo te tak dr ku Hoblov n prove te tolikr t kolik je pro po adovanou dr ku pot eba 2 Sou asn nastaven hloubky lze vy st na indik toru u ovlada e s...

Страница 42: ...ujte ist such a bez zne i t n olejem nebo tukem P i i t n pou vejte na ochranu o bez pe nostn br le Pro bezpe nou a spr vnou pr ci v dy udr ujte p stroj a ventila n t rbiny ist Pravideln kontrolujte...

Страница 43: ...ov en m sb rn m m st pro recyklaci elektrick ch a elektronick ch p stroj T m p isp v te k ochran zdroj a ivotn ho prost ed HORNBACH je v N mecku povinen p i zakoupen nov ho elektrick ho nebo elektroni...

Страница 44: ...lebo vo vlhkom prostred Trieda ochrany II Rozsah dod vky 1x Elektrick hobl kl 1x Adapt r vys va a 1x Zar ka pre h bku dr kovania 1x Rovnobe n vodidlo 1x es hrann k Ak niektor diel ch ba alebo je po ko...

Страница 45: ...zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie os b e Nesiahajte pr li...

Страница 46: ...uj hlavn pou itie n stroja ale pri in ch pou itiach n stroja alebo nedo stato nej dr be sa m u daje o vibr ci ch l i Pritom m e d js k v razn mu zv eniu rovne vibr ci po as cel ho pre v dzkov ho obdob...

Страница 47: ...k Pou itie n stroja 1 Na zapnutie n stroja podr te stla en po istn tla idlo 9 Potom podr te stla en zap na vyp na 5 2 Zabezpe te by sa obrobok nemohol vy mykn Za nite s pr com pritom dr te n stroj pev...

Страница 48: ...0 2 mm 1 Na hob ovanie dr ok nastavte elan vzdialenos na rovnobe nom vodidle 8 Hob ujte tak asto k m nebud do siahnut elan rozmery dr ky 2 Aktu lne nastavenie h bky z beru sa m e od ta na stupnici na...

Страница 49: ...r iavajte v istote suchu a bez oleja a mastnoty Na ochranu o pou vajte po as istenia ochrann okuliare Pre bezpe n a spr vne pou vanie udr ia vajte n stroj a vetraciu trbinu v dy v is tote Pravidelne k...

Страница 50: ...recykl ciu elektrick ch a elektronick ch pr strojov T m prispejete k ochrane zdrojov a ivotn ho pros tredia HORNBACH je v Nemecku povinn pri novej k pe elektrick ho alebo elektro nick ho pr stroja zo...

Страница 51: ...umed Clasa de protec ie II Volumul livrat 1x Rindea electric 1x Adaptor vid 1x Opritor ad ncime de f l uire 1x Ghidaj paralel 1x Cheie hexagonal Dac oricare dintre componente lipse te sau este deterio...

Страница 52: ...C rarea sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimentarea sculei electrice cu butonul de pornire ac i onat predispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i ch...

Страница 53: ...esei prelucrate cu m na sau cu corpul este o fixare instabil i poate duce la pierderea controlului d Nu v b ga i m inile n orificiul de arun care a prafului Piesele aflate n rota ie v pot accidenta m...

Страница 54: ...e i ap sat butonul de blocare 9 Apoi ap sa i i ine i ap sat butonul on off 5 2 Ave i grij s nu alunece piesa de prelu crat ncepe i lucrul in nd ferm scula cu ambele m ini A eza i scula pornit pe piesa...

Страница 55: ...ealizarea fal urilor regla i dis tan a dorit la ghidajul paralel 8 Rin delui i de at tea ori p n c nd ob ine i fal ul dorit 2 Ad ncimea curent poate fi citit pe indicatorul de pe butonul de reglare a...

Страница 56: ...a t i f r urme de ulei sau gr sime Purta i ochelari de protec ie n timpul cur rii n vederea siguran ei i calit ii muncii n totdeauna men ine i curate ma ina i fan tele de aerisire Verifica i regulat d...

Страница 57: ...cest mod contribui i la protejarea resurselor i a mediului nconjur tor Compania HORNBACH are urm toarele obliga ii n Germania s recep ioneze f r costuri un aparat uzat de acela i tip n sectorul comerc...

Страница 58: ...mp environments Protection Class II Scope of delivery 1x Electric Planer 1x Vacuum adaptor 1x Rabbeting depth stop 1x Parallel guide 1x Hex key If any parts are missing or damaged please contact your...

Страница 59: ...connec tion of dust extraction and collection fa cilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre q...

Страница 60: ...and periods Declaration of conformity We declare that the product described in Technical Data 900 W Electric Planer PE 900HO manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germ...

Страница 61: ...s and hold the lock off button 9 Then press and hold the on off switch 5 2 Make sure your workpiece can not slip Start working while holding the tool firmly with both hands Move the running tool to th...

Страница 62: ...el guide 8 in order to make rabbets Plane as often as necessary to achieve the desired rabbet 2 The current depth adjustment can be read at the indicator on the depth ad justment knob 6 2 BLADE REPLAC...

Страница 63: ...accessories in good condition Care Maintenance Caution Make sure the tool is switched off and unplugged Always keep the tool clean dry and free of oil or grease Wear safety glasses to protect your eye...

Страница 64: ...y circumstances dispose of them as unsorted municipal waste In this way you can help to conserve resources and protect the environment In Germany HORNBACH is obliged To take back old appliances of the...

Страница 65: ...EN 128 PE 900HO_2022 08_V1 5 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Отзывы: