background image

DE

4

DE

5

Sicherheitshinweise

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZU 

ELEKTROWERKZEUGEN

WARNUNG: Alle Sicherheitshinwei-

se, Anweisungen, Abbildungen und 

Spezifikationen, welche diesem Elek tro-

werk zeug beiliegen, durchlesen. 

Die Nicht-

befolgung der Warnhinweise und Anweisun-

gen kann zu Stromschlägen, Bränden und/

oder schweren Körperverletzungen führen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise 

und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete 

Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf 

netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netz-

kabel) und auf akkubetriebene Elektrowerk-

zeuge (ohne Netzkabel).

1 ARBEITSPLATZSICHERHEIT

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber 

und gut beleuchtet.

 Unordnung oder un-

beleuchtete Arbeitsbereiche können zu Un-

fällen führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug 

nicht in explosionsgefährdeter Umge-

bung, in der sich brennbare Flüssigkei-

ten, Gase oder Stäube befinden.

 Elektro-

werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub 

oder die Dämpfe entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen 

während der Benutzung des Elektro-

werkzeugs fern.

 Bei Ablenkung können 

Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2  ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerk-

zeugs muss der Steckdose entsprechen. 

Der Stecker darf in keiner Weise verän-

dert werden. Verwenden Sie keine Adap-

terstecker gemeinsam mit schutzgeer-

deten Elektrowerkzeugen.

 Unveränderte 

Stecker und passende Steckdosen verrin-

gern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer-

deten Oberflächen wie die von Rohren, 

Heizungen, Herden und Kühlschränken.

 

Bei Körperkontakt zu geerdeten Oberflä-

chen besteht erhöhte Stromschlaggefahr.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen 

oder Nässe fern.

 Das Eindringen von Was-

ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risi-

ko eines elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht. 

Benutzen Sie es nicht, um das Elektro-

werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder 

um den Stecker aus der Steckdose zu 

ziehen. Halten Sie das Kabel fern von 

Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich be-

wegenden Geräteteilen.

 Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug 

im Freien arbeiten, verwenden Sie nur 

Verlängerungskabel, die auch für den 

Außenbereich geeignet sind.

 Die Anwen-

dung eines für den Außenbereich geeig-

neten Verlängerungskabels verringert das 

Risiko eines elektrischen Schlages.

f) 

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs 

in feuchter Umgebung nicht vermeidbar 

ist, schließen Sie es an eine mit einem 

Fehlerstromschutzschalter (FI) ge-

schützte Steckdose an.

 Der Einsatz eines 

Fehlerstromschutzschalters vermindert das 

Risiko eines elektrischen Schlages.

3  SICHERHEIT VON PERSONEN

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie da-

rauf, was Sie tun, und gehen Sie mit 

Vernunft an die Arbeit mit einem Elek-

trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elekt-

rowerkzeug, wenn Sie müde sind oder 

unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol 

oder Medikamenten stehen.

 Ein Moment 

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des 

Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Ver-

letzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-

tung und immer eine Schutzbrille.

 Das 

Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie 

Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschu-

he, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach 

Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, ver-

ringert das Risiko von Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte In-

betriebnahme. Vergewissern Sie sich, 

dass das Elektrowerkzeug ausgeschal-

tet ist, bevor Sie es an die Stromversor-

gung und/oder den Akku anschließen, 

es aufnehmen oder tragen.

 Wenn Sie 

beim Tragen des Elektrowerkzeugs den 

Finger am Schalter haben oder das Gerät 

eingeschaltet an die Stromversorgung an-

schließen, kann dies zu Unfällen führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder 

Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elekt-

rowerkzeug einschalten.

 Ein Werkzeug oder 

Schlüssel, der sich in einem drehenden Gerä-

teteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) 

Vermeiden Sie eine abnormale Körper-

haltung. Sorgen Sie für einen siche-

ren Stand und halten Sie jederzeit das 

Gleichgewicht.

 Dadurch können Sie das 

Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio-

nen besser kontrollieren.

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 

keine weite Kleidung oder Schmuck. Hal-

ten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe 

fern von sich bewegenden Teilen.

 Lockere 

Kleidung, Schmuck oder lange Haare können 

von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangein-

richtungen montiert werden können, 

vergewissern Sie sich, dass diese an-

geschlossen sind und richtig verwendet 

werden.

 Verwendung einer Staubabsaugung 

kann Gefährdungen durch Staub verringern.

h) 

Wähnen Sie sich bitte nicht zu sehr in 

Sicherheit und ignorieren Sie nicht die 

Sicherheitsregeln, auch wenn Sie durch 

häufigen Gebrauch mit dem Werkzeug 

gut vertraut sind.

 Achtloses Handeln kann 

binnen Sekundenbruchteilen zu schweren 

Verletzungen führen.

4  VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES 

ELEKTROWERKZEUGS

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-

wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 

bestimmte Elektrowerkzeug.

 Mit dem 

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie 

besser und sicherer im angegebenen Leis-

tungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, 

dessen Schalter defekt ist.

 Ein Elektro-

werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder 

ausschalten lässt, ist gefährlich und muss 

repariert werden.

c) 

Den Netzstecker ziehen bzw. den Akku-

block abnehmen (falls abnehmbar), be-

vor Sie Einstellungen vornehmen, Zube-

hör wechseln oder das Elek tro werk zeug 

einlagern.

 Durch diese Vorsichtsmaßnah-

me wird ein unbeabsichtigtes Starten des 

Elek tro werk zeugs  verhindert.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-

zeuge außerhalb der Reichweite von Kin-

dern auf. Lassen Sie Personen das Gerät 

nicht benutzen, die mit diesem nicht 

vertraut sind oder diese Anweisungen 

nicht gelesen haben.

 Elektrowerkzeuge 

sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen 

Personen benutzt werden.

e) 

Elek tro werk zeuge  und  deren  Zubehör 

müssen gepflegt werden. Kontrollieren, 

ob bewegliche Teile fehlerhaft justiert 

sind oder klemmen, ob Teile gebrochen 

sind oder ob Bedingungen vorliegen, 

welche die Funktion des Werkzeuges 

beeinträchtigen. Bei Beschädigungen 

Werkzeug vor Gebrauch reparieren 

lassen. 

Viele Unfälle sind die Folge von 

schlecht  gewarteten  Elek tro werk zeugen.

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf 

und sauber.

 Sorgfältig gepflegte Schneid-

werkzeuge mit scharfen Schneidkanten 

verklemmen sich weniger und sind leichter 

zu führen.

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube-

hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-

chend diesen Anweisungen. Berücksich-

tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen 

und die auszuführende Tätigkeit.

 Der 

Gebrauch von Elektrowerkzeugen für ande-

re als die vorgesehenen Anwendungen kann 

zu gefährlichen Situationen führen.

h) 

Halten Sie Griffe und Griffflächen tro-

cken, sauber und frei von Öl und Fett.

 

Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben 

keine sichere Bedienung und Kontrolle des 

Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen 

Situationen.

Содержание 4306517157289

Страница 1: ...00 HO bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksa...

Страница 2: ...g nicht im Freien oder in feuchter Umgebung verwenden Schutzklasse II Lieferumfang 1x Elektrohobel 1x Staubsaugeradapter 1x Falztiefenanschlag 1x Parallelanschlag 1x Innensechskantschl ssel Falls Teil...

Страница 3: ...ie eine unbeabsichtigte In betriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschal tet ist bevor Sie es an die Stromversor gung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen We...

Страница 4: ...e flach auf dem Werkst ck aufliegt Sonst kann sich der Hobel verkanten und somit Verletzungen verursachen g Niemals ber Metallgegenst nde N gel oder Schrauben hobeln Das Messer und die Messerwelle k n...

Страница 5: ...edr ckt halten Dann den Ein Ausschalter 5 gedr ckt halten 2 Sicherstellen dass das Werkst ck nicht wegrutschen kann Mit der Arbeit be ginnen dabei das Werkzeug mit bei den H nden sicher halten Das lau...

Страница 6: ...ch ten Abstand am Parallelanschlag 8 einstellen So oft hobeln bis die ge w nschten Falzma e erreicht ist 2 Die aktuelle Spantiefeneinstellung kann an der Skala auf dem Spantiefen Einstellknopf 6 abgel...

Страница 7: ...eschaltet ist aber ohne Belastung l uft Pflege und Wartung Vorsicht Sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist Das Werkzeug immer sauber und trocken halten und von l...

Страница 8: ...ischen und elektronischen Ger ten zu entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei HORNBACH ist in Deutschland verpflichtet bei Neukauf eines Elektro oder Elektronik ger te...

Страница 9: ...l ext rieur ni dans des milieux humides Indice de protection II tendue de livraison 1x Rabot lectrique 1x Adaptateur de vide 1x But e de rabotage en profondeur 1x Guide parall le 1x Cl hexagonale Si d...

Страница 10: ...at terie de soulever ou de transporter l ou til Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher un outil lectrique dont l interrupteur est posi tionn sur marche fa...

Страница 11: ...abotez jamais des objets m tal liques pointes ou vis La lame du rabot et l embout de la lame sont endommag s et g n rent des vibrations accrues CONSIGNES DE S CURIT SUPPL MEN TAIRES SUR LES RISQUES DU...

Страница 12: ...le bouton de verrouillage 9 Appuyez et maintenez ensuite l interrupteur Marche Arr t 5 2 Assurez vous que votre pi ce usiner ne peut pas glisser Commencez de travailler tout en maintenant l outil fer...

Страница 13: ...souhait e sur le guide parall le 8 afin de r aliser des feuillures Rabotez aussi souvent que n cessaire pour obtenir la feuillure souhait e 2 Le r glage de profondeur actuel peut tre lu sur l indicat...

Страница 14: ...uile et de graisses Porter des lunettes de s curit pour prot ger vos yeux pendant le nettoyage Pour un travail s r et correct toujours main tenir la machine et les fentes de ventilation propres Contr...

Страница 15: ...s appareils lec triques et lectroniques Cela contribue la protection des ressources et de l environne ment HORNBACH s engage en Allemagne lors de l achat d un nouvel appareil lec trique ou lectronique...

Страница 16: ...idi Classe di protezione II Materiale compreso nella fornitura 1x Piallatrice elettrica 1x Adattatore aspiratore 1x Arresto profondit di scanalatura 1x Guida parallela 1x Chiave esagonale In caso di p...

Страница 17: ...ezzo Po trebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata in un elemento rotante dell attrezzo elettrico e Non inclinarsi troppo in avanti o indie tro Mantener...

Страница 18: ...I SICUREZZA ADDIZIONALI CIRCA I RISCHI A CAUSA DI VIBRAZIONI a I dati di vibrazione dichiarati rappresen tano le principali applicazioni dell at trezzo ma diversi usi dello strumento oppure una scarsa...

Страница 19: ...9 Quindi premere e tenere premuto il tasto ON OFF 5 2 Assicurarsi che il pezzo da lavorare non possa scivolare Iniziare a lavorare te nendo l attrezzo con entrambe le mani Avvicinare l attrezzo acceso...

Страница 20: ...uce di 0 2 mm 1 Impostare la distanza desiderata sulla guida parallela 8 per realizzare i bat tenti Eseguire la piallatura tante volte quanto necessario per realizzare il bat tente desiderato 2 L impo...

Страница 21: ...eggere gli occhi durante la pulizia Per garantire un funzionamento corretto e sicuro tenere sempre pulite le fessure di ventilazione dell attrezzo Controllare regolarmente per vedere se vi una penetra...

Страница 22: ...questo modo si contribuir alla salvaguardia delle ri sorse e dell ambiente In Germania la ditta HORNBACH obbligata a ritirare gratuitamente presso un punto vendita HORNBACH un vecchio dispositivo nel...

Страница 23: ...itens huis of in vochtige omgevingen Beschermklasse II Leveringsomvang 1x Elektrische schaafmachine 1x Stofzuigeradapter 1x Groefdieptestop 1x parallelgeleider 1x inbussleutel Als er onderdelen ontbre...

Страница 24: ...n d Verwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor...

Страница 25: ...dplaat in lijn is met het werkstuk Anders kan de schuurmachine scheef komen zitten en letsel veroorzaken g Schuur nooit over metalen voorwerpen spijkers of schroeven Het schuurblad en de bladas kunnen...

Страница 26: ...ingedrukt Druk daarna op de aan uit schakelaar 5 2 Zorg ervoor dat uw werkstuk niet kan wegglijden Begin te werken en houd het gereedschap stevig met beide handen vast Beweeg het draaiende gereedscha...

Страница 27: ...stand op de paral lelle geleider 8 in om groeven aan te brengen Schuur zo vaak als nodig om de gewenste groef te realiseren 2 De huidige diepte instelling is af te le zen op de indicator op de diepte...

Страница 28: ...on droog en vrij van olie of vet is Draag een beschermbril om uw ogen te be schermen tijdens het reinigen Om veilig en correct te werken dienen de machine en de ventilatie openingen altijd schoon te w...

Страница 29: ...recy cling van elektrische en elektronische appara ten Hierdoor levert u een bijdrage aan de be scherming van bronnen en het milieu HORNBACH is in Duitsland verplicht bij aankoop van een nieuw elektr...

Страница 30: ...Skyddsklass II Leveransomf ng 1x elhyvel 1x dammsugaradapter 1x djupanslag vid falsning 1x parallellanslag 1x Insexnyckel Om n gon del skulle saknas eller vara skadad ska du kontakta din HORNBACHbuti...

Страница 31: ...sit tande kl der eller smycken H ll undan h r kl der och handskar fr n r rliga de lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammuts...

Страница 32: ...are s kerhets tg rder ska vidtas f r att skydda anv ndaren mot vibra tionsskador Underh ll verktyget och dess tillbeh r h ll h nderna varma organisera arbetet och arbetstiderna F rs kran om verensst m...

Страница 33: ...nappen 9 intryckt Tryck sedan in och h ll str mbrytaren intryckt 5 2 Se till att arbetsstycket inte kan glida undan H ll verktyget i ett stadigt grepp under arbetet F r verktyget mot arbets stycket oc...

Страница 34: ...rallel lanslaget 8 f r att g ra falsar Hyvla s m nga g nger som kr vs f r att f nskad fals 2 Aktuell djupavl sning kan avl sas p indikatorn p djupinst llningsratten 6 2 BYTE AV HYVELST L Anv nd en 8 m...

Страница 35: ...rktyget rent torrt och fritt fr n olja och fett B r alltid skyddsglas gon vid reng ring av verktyget F r att maskinen ska fungera s kert och korrekt ska verktyg och ventilationsspringor alltid vara he...

Страница 36: ...inning av elektriska och elektroniska produkter D rmed bidrar du till att skydda resurserna och milj n I Tyskland r HORNBACH skyldiga att vid ink p av nya elektriska eller elektroniska apparater ta ti...

Страница 37: ...velk m obsahem par T da ochrany II Rozsah dod vky 1x Elektrick fr za 1x Vakuov adapt r 1x Zar ka hloubky dr ky 1x Soub n veden 1x estihrann kl Jestli e kter koliv d l chyb nebo je po kozen obra te se...

Страница 38: ...st nehod d P ed zapnut m elektrick ho n ad od pojte ve ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a...

Страница 39: ...dr ba mohou m t za n sledek jin hod noty vibrac To m e podstatnou m rou zv it hladinu vibrac za celou dobu pr ce b Na ochranu u ivatele p ed inky vibra c lze p ijmout dal bezpe nostn opat en dr ba n...

Страница 40: ...apn te dlouh m stisknut m tla tka pojistky 9 Pot dlouze stiskn te zap nac sp na 5 2 Zajist te aby obrobek nemohl sklouz nout Za n te pracovat p i em pevn dr te sv n ad ob ma rukama Posu te zapnut n st...

Страница 41: ...tavte po adovanou vzd lenost pa raleln ho veden 8 a vytvo te tak dr ku Hoblov n prove te tolikr t kolik je pro po adovanou dr ku pot eba 2 Sou asn nastaven hloubky lze vy st na indik toru u ovlada e s...

Страница 42: ...ujte ist such a bez zne i t n olejem nebo tukem P i i t n pou vejte na ochranu o bez pe nostn br le Pro bezpe nou a spr vnou pr ci v dy udr ujte p stroj a ventila n t rbiny ist Pravideln kontrolujte...

Страница 43: ...ov en m sb rn m m st pro recyklaci elektrick ch a elektronick ch p stroj T m p isp v te k ochran zdroj a ivotn ho prost ed HORNBACH je v N mecku povinen p i zakoupen nov ho elektrick ho nebo elektroni...

Страница 44: ...lebo vo vlhkom prostred Trieda ochrany II Rozsah dod vky 1x Elektrick hobl kl 1x Adapt r vys va a 1x Zar ka pre h bku dr kovania 1x Rovnobe n vodidlo 1x es hrann k Ak niektor diel ch ba alebo je po ko...

Страница 45: ...zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie os b e Nesiahajte pr li...

Страница 46: ...uj hlavn pou itie n stroja ale pri in ch pou itiach n stroja alebo nedo stato nej dr be sa m u daje o vibr ci ch l i Pritom m e d js k v razn mu zv eniu rovne vibr ci po as cel ho pre v dzkov ho obdob...

Страница 47: ...k Pou itie n stroja 1 Na zapnutie n stroja podr te stla en po istn tla idlo 9 Potom podr te stla en zap na vyp na 5 2 Zabezpe te by sa obrobok nemohol vy mykn Za nite s pr com pritom dr te n stroj pev...

Страница 48: ...0 2 mm 1 Na hob ovanie dr ok nastavte elan vzdialenos na rovnobe nom vodidle 8 Hob ujte tak asto k m nebud do siahnut elan rozmery dr ky 2 Aktu lne nastavenie h bky z beru sa m e od ta na stupnici na...

Страница 49: ...r iavajte v istote suchu a bez oleja a mastnoty Na ochranu o pou vajte po as istenia ochrann okuliare Pre bezpe n a spr vne pou vanie udr ia vajte n stroj a vetraciu trbinu v dy v is tote Pravidelne k...

Страница 50: ...recykl ciu elektrick ch a elektronick ch pr strojov T m prispejete k ochrane zdrojov a ivotn ho pros tredia HORNBACH je v Nemecku povinn pri novej k pe elektrick ho alebo elektro nick ho pr stroja zo...

Страница 51: ...umed Clasa de protec ie II Volumul livrat 1x Rindea electric 1x Adaptor vid 1x Opritor ad ncime de f l uire 1x Ghidaj paralel 1x Cheie hexagonal Dac oricare dintre componente lipse te sau este deterio...

Страница 52: ...C rarea sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimentarea sculei electrice cu butonul de pornire ac i onat predispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i ch...

Страница 53: ...esei prelucrate cu m na sau cu corpul este o fixare instabil i poate duce la pierderea controlului d Nu v b ga i m inile n orificiul de arun care a prafului Piesele aflate n rota ie v pot accidenta m...

Страница 54: ...e i ap sat butonul de blocare 9 Apoi ap sa i i ine i ap sat butonul on off 5 2 Ave i grij s nu alunece piesa de prelu crat ncepe i lucrul in nd ferm scula cu ambele m ini A eza i scula pornit pe piesa...

Страница 55: ...ealizarea fal urilor regla i dis tan a dorit la ghidajul paralel 8 Rin delui i de at tea ori p n c nd ob ine i fal ul dorit 2 Ad ncimea curent poate fi citit pe indicatorul de pe butonul de reglare a...

Страница 56: ...a t i f r urme de ulei sau gr sime Purta i ochelari de protec ie n timpul cur rii n vederea siguran ei i calit ii muncii n totdeauna men ine i curate ma ina i fan tele de aerisire Verifica i regulat d...

Страница 57: ...cest mod contribui i la protejarea resurselor i a mediului nconjur tor Compania HORNBACH are urm toarele obliga ii n Germania s recep ioneze f r costuri un aparat uzat de acela i tip n sectorul comerc...

Страница 58: ...mp environments Protection Class II Scope of delivery 1x Electric Planer 1x Vacuum adaptor 1x Rabbeting depth stop 1x Parallel guide 1x Hex key If any parts are missing or damaged please contact your...

Страница 59: ...connec tion of dust extraction and collection fa cilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre q...

Страница 60: ...and periods Declaration of conformity We declare that the product described in Technical Data 900 W Electric Planer PE 900HO manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germ...

Страница 61: ...s and hold the lock off button 9 Then press and hold the on off switch 5 2 Make sure your workpiece can not slip Start working while holding the tool firmly with both hands Move the running tool to th...

Страница 62: ...el guide 8 in order to make rabbets Plane as often as necessary to achieve the desired rabbet 2 The current depth adjustment can be read at the indicator on the depth ad justment knob 6 2 BLADE REPLAC...

Страница 63: ...accessories in good condition Care Maintenance Caution Make sure the tool is switched off and unplugged Always keep the tool clean dry and free of oil or grease Wear safety glasses to protect your eye...

Страница 64: ...y circumstances dispose of them as unsorted municipal waste In this way you can help to conserve resources and protect the environment In Germany HORNBACH is obliged To take back old appliances of the...

Страница 65: ...EN 128 PE 900HO_2022 08_V1 5 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Отзывы: