background image

DE

8

 

 

PATRIOT

 

 

Durch

 

das

 

Drehen

 

der

 

Kettenspannrolle

 

(19)

 

nun

 

das

 

Schwert

 

mit

 

der

 

Kette

 

nach

 

vorne

 

schieben,

 

dass

 

alle

 

Kettenglieder

 

in

 

der

 

Schwertnut

 

liegen

 

und

 

die

 

Kette

 

an

 

das

 

Schwert

 

im

 

gesamten

 

Umfang

 

eng

 

anliegt.

 

 

Die

 

Kettenradabdeckung

 

(8)

 

durch

 

Einrasten

 

der

 

Nase

 

in

 

die

 

Öffnung

 

im

 

Gehäuse

 

der

 

Kettensäge

 

wieder

 

aufsetzen

 

(Abb.

 

2

E)

 

und

 

gut

 

zum

 

Schwert

 

andrücken;

 

dabei

 

darauf

 

achten,

 

dass

 

der

 

Kettenfänger

 

in

 

seinen

 

Sitz

 

im

 

Gehäuse

 

der

 

Kettensäge

 

einrastet.

 

 

Die

 

Befestigungsmutter

 

(7)

 

erneut

 

anbringen.

 

Die

 

Mutter

 

zuerst

 

nur

 

mit

 

der

 

Hand

 

festziehen.

 

 

Die

 

Kette

 

spannen.

 

Dazu

 

drehen

 

Sie

 

den

 

Kettenspannring

 

(17,

 

Abb.

 

2

G).

 

Die

 

Kette

 

so

 

weit

 

spannen,

 

bis

 

sie

 

in

 

der

 

Mitte

 

Schwertes

 

um

 

ca.

 

3

 

mm

 

angehoben

 

(Abb.

 

2

F)

 

und

 

auf

 

dem

 

Schwert

 

frei

 

mit

 

der

 

Hand

 

bewegt

 

werden

 

kann.

 

 

Anschließend

 

die

 

Befestigungsmutter

 

(7,

 

Abb.

 

2

H)

 

mit

 

der

 

Hand

 

fest

 

anziehen.

 

Dabei

 

die

 

Kettensäge

 

auf

 

der

 

Schwertspitze

 

stützen.

 

 

Die

 

Spannung

 

der

 

Kette

 

hat

 

einen

 

großen

 

Einfluss

 

auf

 

die

 

Lebensdauer

 

der

 

Sägeeinheit.

 

Sie

 

ist

 

öfters

 

zu

 

überprüfen.

 

Bei

 

der

 

Erwärmung

 

der

 

Kette

 

auf

 

Betriebstemperatur

 

dehnt

 

sich

 

die

 

Kette

 

und

 

muss

 

ausreichend

 

nachgespannt

 

werden.

 

Neue

 

Kette

 

muss

 

öfters

 

nachgespannt

 

werden,

 

bis

 

sich

 

ihre

 

Länge

 

stabilisiert.

 

Wenn

 

die

 

Kette

 

schwingt

 

oder

 

aus

 

der

 

Schwertnut

 

herausfällt,

 

muss

 

sie

 

sofort

 

gespannt

 

werden!

 

Zum

 

Kettenspannen

 

die

 

Befestigungsmutter

 

des

 

Schwertes

 

(7)

 

leicht

 

lösen.

 

Anschließend

 

die

 

Kette

 

spannen,

 

wie

 

oben

 

angeführt.

 

 

2.

 

Befüllen

 

des

 

Öltanks

 

Die

 

Kettensäge

 

darf

 

nie

 

ohne

 

Kettenöl

 

verwendet

 

werden,

 

da

 

es

 

zur

 

Beschädigung

 

der

 

Kette,

 

des

 

Schwertes

 

und

 

Motors

 

führt.

 

Bei

 

der

 

Verwendung

 

der

 

Kettensäge

 

ohne

 

Kettenöl

 

wird

 

jegliche

 

Haftung

 

abgewiesen.

 

Bio

Kettenöl

 

verwenden,

 

das

 

100%

 

biologisch

 

abbaubar

 

ist.

 

Bio

Kettenöl

 

ist

 

in

 

jedem

 

Fachgeschäft

 

erhältlich.

 

Kein

 

altes

 

Öl

 

verwenden,

 

das

 

führt

 

zur

 

Beschädigung

 

der

 

Kettensäge

 

und

 

Garantieverlust.

 

 

Vor

 

dem

 

Befüllen

 

des

 

Tanks

 

den

 

Anschlusskabelstecker

 

aus

 

der

 

Steckdose

 

ziehen.

 

 

Den

 

Schraubverschluss

 

des

 

Tanks

 

(3,

 

Abb.

 

3

F)

 

abschrauben

 

und

 

so

 

hinlegen,

 

dass

 

der

 

Dichtring

 

des

 

Verschlusses

 

nicht

 

verloren

 

geht.

 

 

Mit

 

einem

 

Trichter

 

ca.

 

90

 

ml

 

Öl

 

in

 

den

 

Tank

 

füllen

 

und

 

den

 

Schraubverschluss

 

fest

 

verschließen.

 

 

Der

 

Ölstand

 

kann

 

im

 

Ölstandschauglas

 

abgelesen

 

werden

 

(1,

 

Abb.

 

3F).

 

Wird

 

die

 

Kettensäge

 

längere

 

Zeit

 

nicht

 

verwendet,

 

den

 

Öltank

 

entleeren.

 

 

Der

 

Öltank

 

ist

 

vor

 

Lagerung,

 

Transport

 

oder

 

Versand

 

zu

 

entleeren.

 

 

Vor

 

dem

 

Arbeitsbeginn

 

ist

 

die

 

Funktion

 

der

 

Kettenschmierung

 

zu

 

überprüfen.

 

Die

 

Kettensäge

 

mit

 

dem

 

montierten

 

Schwert

 

und

 

Kette

 

starten

 

und

 

im

 

ausreichendem

 

Abstand

 

über

 

einem

 

hellen

 

Untergrund

 

halten

 

(Abb.

 

3

F).

 

Achtung,

 

nicht

 

den

 

Untergrund

 

berühren!

 

Wenn

 

sich

 

eine

 

Ölspur

 

bildet,

 

funktioniert

 

die

 

Kettenschmierung

 

einwandfrei.

 

 

Nach

 

der

 

Verwendung

 

die

 

Kettensäge

 

auf

 

einen

 

saugfähigen

 

Untergrund

 

ablegen.

 

Vom

 

Schwert,

 

Kette

 

und

 

Abdeckung

 

können

 

noch

 

einige

 

Öltropfen

 

abtropfen.

 

 

3.

 

Netzanschluss

 

der

 

Kettensäge

 

Wir

 

empfehlen

 

die

 

Kettensäge

 

über

 

eine

 

Steckdose

 

mit

 

einem

 

Fehlerstromschutzschalter

 

(RCD)

 

mit

 

Auslösestrom

 

von

 

30

 

mA

 

zu

 

speisen.

 

Dieses

 

Elektrogerät

 

ist

 

zum

 

Anschluss

 

an

 

das

 

Stromnetz

 

mit

 

der

 

Impedanz

 

der

 

Zmax

Schleife

 

im

 

Übergabepunkt

 

mit

 

max.

 

0,4

 

Ohm

 

(Hausanschluss)

 

vorgesehen.

 

Der

 

Benutzer

 

muss

 

ermitteln,

 

ob

 

das

 

Gerät

 

in

 

einem

 

Stromnetz

 

entsprechend

 

dieser

 

Anforderungen

 

verwendet

 

wird.

 

Nach

 

Bedarf

 

kann

 

die

 

Impedanz

 

des

 

Systems

 

beim

 

lokalen

 

Stromlieferanten

 

ermittelt

 

werden.

 

Nur

 

Verlängerungskabel

 

verwenden,

 

die

 

für

 

Verwendung

 

im

 

Freien

 

zugelassen

 

sind

 

und

 

leichter

 

als

 

Gummikabel

 

H07

 

RN

F,

 

mit

 

dem

 

Querschnitt

 

von

 

1,5

 

mm

2

 

und

 

der

 

max.

 

Länge

 

von

 

50

 

Meter

 

sind.

 

Bei

 

Verwendung

 

einer

 

Kabeltrommel

 

ist

 

das

 

Kabel

 

vollständig

 

abzuwickeln.

 

Anschluss

‐ 

und

 

Verlängerungskabel

 

regelmäßig

 

auf

 

Verschleiß

 

prüfen.

 

Bei

 

Beschädigung

 

des

 

Anschlusskabels

 

darf

 

dieses

 

Kabel

 

nur

 

vom

 

Hersteller

 

oder

 

einer

 

autorisierten

 

Werkstatt

 

gewechselt

 

werden,

 

da

 

zum

 

Wechsel

 

ein

 

spezielles

 

Werkzeug

 

erforderlich

 

ist.

 

Beschädigtes

 

Verlängerungskabel

 

nicht

 

verwenden,

 

durch

 

neues

 

ersetzen.

 

Содержание ES 180

Страница 1: ...d použitím tohto náradia si pozorne prečítajte tento návod na použitie EN Electric Chain Saw Operating Instructions Warning Read carefully operating instructions before using this tool DE Elektro Kettensäge Bedienungsanleitung Achtung Vor der Verwendung dieses Geräts ist diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen Mountfield a s Mirošovická 697 CZ 25164 Mnichovice 04 2016 No 718D ...

Страница 2: ...i ...

Страница 3: ...ii ...

Страница 4: ...rea C Escape area DE A Fällrichtung des Baumstamms B Gefahrenbereich C Fluchtbereich CZ A Směr pádu stromu B Klínový zářez C Finální řez D Lomové jádro SK A Smer pádu stromu B Klinový zárez C Finálny rez D Lomové jadro EN A Direction of fall B Notch C Felling beck cut D Hinge DE A Fällrichtung des Baumstamms B Fallkerb C Fällschnitt D Bruchleiste ...

Страница 5: ...iv ...

Страница 6: ...v ...

Страница 7: ...třičných cechovních spolků Poznámka Ilustrace a specifikace uvedené v tomto návodu nejsou závazné a mohou se od dodaného výrobku lišit Výrobce si vyhrazuje právo na provádění změn bez předchozího upozornění Upozornění Pokud je správně používána je řetězová pila rychlým a účinným nástrojem Pokud je používána nesprávně nebo bez dodržování pravidel bezpečnosti může se stát nebezpečným nástrojem Aby b...

Страница 8: ...ickým proudem vyšší c Elektrické nářadí nevystavujte dešti nebo mokrému prostředí Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem d Nepoužívejte přívodní kabel k jiným účelům Nikdy nenoste ani netahejte elektrické nářadí za přívodní kabel ani za něj nářadí nezavěšujte Nevytahujte vidlici ze zásuvky tahem za kabel Chraňte kabel před vysokými teplotami olejem ostrými hr...

Страница 9: ... bezchybně fungují a nezasekávají se Soustřeďte se na praskliny nebo poškození které mohou ohrozit bezpečnou funkci elektrického nářadí Poškozené díly nechte před použitím nářadí vyměnit Mnohé nehody mají svou příčinu v nedostatečně udržovaném elektrickém nářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pozorně ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zasekávají a lehčeji se vedou...

Страница 10: ...z těchto reakcí může vést k tomu že ztratíte nad pilou kontrolu a můžete utrpět těžká poranění Nespoléhejte se výlučně na bezpečnostní zařízení která jsou zabudována v řetězové pile Jako uživatel řetězové pily máte za povinnost udělat veškerá opatření abyste mohli pracovat bez nehod a zranění Zpětný vrh je důsledkem nesprávného nebo chybného použití řetězové pily Zabránit se mu dá vhodnými bezpečn...

Страница 11: ...ejich majetku v souvislosti s používáním řetězové pily Zbytková rizika Mohou se objevit dodatečná zbytková rizika při použití tohoto nářadí které nemusí být obsaženy v uvedených bezpečnostních pokynech Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití dlouhodobého použití atd I při dodržování příslušných bezpečnostních předpisů a používání bezpečnostních prvků nemohou být vyloučena určitá...

Страница 12: ...škození nebo přeseknutí přívodního kabelu ihned vytáhněte vidlici přívodního kabelu ze zásuvky 10 Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru 11 Pozor nebezpečí zpětného vrhu Neřežte hrotem pily 12 Držte nářadí oběma rukama Další použité symboly 13 14 15 16 17 18 13 Chraňte životní prostředí Toto elektrické nářadí se nesmí likvidovat společně s domovním komunálním odpadem ...

Страница 13: ...dbejte přitom na směr pohybu řetězu obr 2 C Ostří zubu musí směřovat na vrchní straně vodící lišty dopředu Navlékněte zadní část řetězu na řetězku 16 a lištu s podélným otvorem nasaďte tak aby podélný otvor v liště dosedal na uložení na tělese pily obr 2 D Pomocí otáčením napínací kladkou 19 posuňte nyní lištu společně s řetězem dopředu tak aby všechny články řetězu ležely v drážce lišty a pilový ...

Страница 14: ...ude li nářadí používáno jen v takové elektrické síti která splňuje tento požadavek Dle potřeby se dá impedance systému zjistit u lokálního dodavatele elektrické energie Používejte pouze takové prodlužovací kabely které jsou povolené pro venkovní použití a které nejsou lehčí než gumové kabely H07 RN F s průřezem vodičů 1 5 mm2 a s délkou max 50 metrů Při použití kabelového bubnu musí být kabel zcel...

Страница 15: ... poškození nervové a cévní soustavy a nekrotizaci tkáně Zatím nejsou známy všechny faktory vedoucí k nemoci zbělených prstů patří však mezi ně definitivně chladné počasí kouření a nemoci cév a krevního oběhu i dlouhodobé či intenzivní působení otřesů Riziko nemoci zbělených prstů a syndromu karpálního tunelu omezíte takto Noste rukavice a udržujte ruce v teple Udržujte nářadí v dobrém stavu Nástro...

Страница 16: ...ením je nutno si naplánovat únikovou cestu a podle potřeby si ji předem uvolnit Úniková cesta má vést šikmo dozadu od předpokládané pádové linie stromu jak ukazuje obrázek 4 A Před kácením je třeba posoudit sklon kmene polohu větších větví a směr a sílu větru tak aby bylo možno určit směr pádu stromu Ze stromu je třeba odstranit nečistoty kameny volnou kůru hřebíky svorky a zbytky drátu b Proveden...

Страница 17: ...pínáme Použití zubové opěrky obr 4 H Zapíchněte zubovou opěrku 12 do kmene a použijte ji jako opěrný bod Obloukovými řeznými pohyby se lišta bude dostávat do dřeva V případě potřeby postup několikrát zopakujte a změňte místo zabodnutí opěrky ÚDRŽBA PÉČE A SKLADOVÁNÍ Pozor Nebezpečí zranění Před prováděním jakékoli operace při údržbě vytáhněte vidlici přívodního kabelu ze zásuvky Pozor Jiné údržbář...

Страница 18: ...í je nutné zkontrolovat a případně zbrousit patky omezovače hloubky pomocí plochého pilníku a speciální šablony která se dodává jako volitelné vybavení Parametry pro údržbu řetězu jsou uvedeny tabulce na obr 5 A Péče o lištu obr 5 C 5 D 5 E 5 F Drážku lišty a otvory pro mazání udržujte v čistotě pomocí škrabky obr 5 C která se dodává jako volitelné vybavení Případné otřepy na vodících plochách liš...

Страница 19: ...ěz Zkontrolujte zda je pila správně sestavena Silné jiskření motoru Motor nebo uhlíkové kartáčky jsou opotřebeny nebo poškozeny Předejte řetězovou pilu autorizovanému servisu výrobce Lišta a řetěz se během provozu zahřívají a kouří Příliš napnutý řetěz Prázdná nádržka na olej Špatná funkce mazání Zkontrolujte napnutí řetězu Zkontrolujte olej v nádrži Vyzkoušejte funkci mazání Olej nemaže řetěz Prá...

Страница 20: ...B A 0 5 0 5 Zaručená hladina akustického výkonu LWA 2000 14 ES EN 22868 EN ISO 3744 dB A 107 107 Úroveň vibrací ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 5 405 3 978 Odchylka m s2 1 5 1 5 Průměrné statistické hodnoty 1 2 plný výkon 1 2 max rychlost bez zátěže ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruční doba je uvedena na prodejním dokladu nejméně však 24 měsíců a začíná dnem převzetí výrobku což je třeba prokázat ori...

Страница 21: ...ků uvedených ve jmenovaných směrnicích ES byly využity následující normy a nebo technické specifikace 2006 42 ES Příloha I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Odpovídá modelu který získal osvědčení BM 50321477 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germany No 0197 Měřená hla...

Страница 22: ...CZ 16 PATRIOT ...

Страница 23: ...patričných cechových spolkov Poznámka Ilustrácie a špecifikácie uvedené v tomto návode nie sú záväzné a môžu sa od dodaného výrobku líšiť Výrobca si vyhradzuje právo na vykonávanie zmien bez predchádzajúceho upozornenia Upozornenie Ak je správne používaná je reťazová píla rýchlym a účinným nástrojom Ak je používaná nesprávne alebo bez dodržiavania pravidiel bezpečnosti môže sa stať nebezpečným nás...

Страница 24: ...iziko úrazu elektrickým prúdom vyššie c Elektrické náradie nevystavujte dažďu alebo mokrému prostrediu Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom d Nepoužívajte prívodný kábel na iné účely Nikdy nenoste ani neťahajte elektrické náradie za prívodný kábel ani za neho náradie nevešajte Nevyťahujte vidlicu zo zásuvky ťahom za kábel Chráňte kábel pred vysokými teplot...

Страница 25: ...é osoby e O náradie sa starostlivo starajte Kontrolujte či pohyblivé časti bezchybne fungujú a nezasekávajú sa Sústreďte sa na praskliny alebo poškodenia ktoré môžu ohroziť bezpečnú funkciu elektrického náradia Poškodené dielce nechajte pred použitím náradia vymeniť Mnohé nehody majú svoju príčinu v nedostatočne udržiavanom elektrickom náradí f Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Pozorne ošet...

Страница 26: ...vodiaca lišta vrhne hore smerom k obsluhe Zovretie pílovej reťaze na hornej hrane vodiacej lišty môže pílu silno hodiť smerom k obsluhe Každá z týchto reakcií môže viesť k tomu že stratíte nad pílou kontrolu a môžete utrpieť ťažké poranenia Nespoliehajte sa výlučne na bezpečnostné zariadenia ktoré sú zabudované v reťazovej píle Ako používateľ reťazovej píly máte za povinnosť urobiť všetky opatreni...

Страница 27: ... píly v rozsahu tohto návodu a ktorá je v dobrom fyzickom a duševnom stave Deti a mladiství do 18 rokov nesmú obsluhovať elektrické reťazové píly Výnimka mladiství nad 16 rokov v rámci výučby pod dohľadom odborníka Uvedomte si že majiteľ alebo obsluha je zodpovedný za úrazy alebo nehody ktoré sa stanú tretím osobám alebo ich majetku v súvislosti s používaním reťazovej píly Zvyškové rizika Môžu sa ...

Страница 28: ...tajte si návod na použitie 6 Pred akoukoľvek operáciou údržby opojte vidlicu prívodného kábla od zásuvky 7 Noste pracovné ochranné rukavice 8 Toto elektrické náradie nevystavujte dažďu ani vlhkému prostrediu 9 Pri poškodení alebo preseknutí prívodného kábla ihneď vytiahnite vidlicu prívodného kábla zo zásuvky 10 Udržujte ostatné osoby v bezpečnej vzdialenosti od pracovného priestoru 11 Pozor nebez...

Страница 29: ... a dbajte pritom na smer pohybu reťaze obr 2 C Ostrie zuba musí smerovať na vrchnej strane vodiacej lišty dopredu Navlečte zadnú časť reťaze na reťazku 16 obr 2 D a lištu s pozdĺžnym otvorom nasaďte tak aby pozdĺžny otvor v lište dosadal na uloženie na telese píly Pomocou otáčania napínacej kladky 19 posuňte teraz lištu spoločne s reťazou dopredu tak aby všetky články reťaze ležali v drážke lišty ...

Страница 30: ...či bude náradie používané len v takej elektrickej sieti ktorá spĺňa túto požiadavku Podľa potreby sa dá impedancia systému zistiť u lokálneho dodávateľa elektrickej energie Používajte len také predlžovacie káble ktoré sú povolené pre vonkajšie použitie a ktoré nie sú ľahšie ako gumové káble H07 RN F s prierezom vodičov 1 5 mm a s dĺžkou max 50 metrov Pri použití káblového bubna musí byť kábel úpln...

Страница 31: ... nervovej a cievnej sústavy a nekrotizácii tkaniva Zatiaľ nie sú známe všetky faktory vedúce k chorobe zbelených prstov patrí však medzi ne definitívne chladné počasie fajčenie a choroby ciev a krvného obehu ako aj dlhodobé či intenzívne pôsobenie otrasov Riziko ochorenia zbelených prstov a syndrómu karpálneho tunela obmedzíte takto Noste rukavice a udržujte ruky v teple Udržujte náradie v dobrom ...

Страница 32: ...mýkať alebo valiť smerom nadol Pred výrubom je nutné si naplánovať únikovú cestu a podľa potreby si ju vopred uvoľniť Úniková cesta má viesť šikmo dozadu od predpokladanej pádovej línie stromu ako ukazuje obrázok 4 A Pred výrubom je potrebné posúdiť sklon kmeňa polohu väčších konárov a smer a silu vetra tak aby bolo možné určiť smer pádu stromu Zo stromu je treba odstrániť nečistoty kamene voľnú k...

Страница 33: ...ky obr 4 H Zapichnite zubovou opierku 12 do kmeňa a použite ju ako oporný bod Oblúkovými reznými pohybmi sa lišta bude dostávať do dreva V prípade potreby postup niekoľkokrát zopakujte a zmeňte miesto zabodnutia opierky ÚDRŽBA STAROSTLIVOSŤ A SKLADOVANIE Pozor Nebezpečenstvo zranenia Pred vykonávaním akejkoľvek operácie pri údržbe vytiahnite vidlicu prívodného kábla zo zásuvky Pozor Iné údržbárske...

Страница 34: ...ačí 1 až 2 ťahy pilníkom pre každý rezný zub Každé 3 až 4 ručné brúsenie je nutné skontrolovať a prípadne zbrúsiť pätky obmedzovača hĺbky pomocou plochého pilníka a špeciálnej šablóny ktorá sa dodáva ako voliteľné vybavenie Parametre pre údržbu reťaze sú uvedené v tabuľke na obr 5 A Starostlivosť o lištu obr 5 C 5 D 5 E 5 F Drážku lišty a otvory pre mazanie udržujte v čistote pomocou škrabky obr 5...

Страница 35: ...abá rezná schopnosť Tupá reťaz Nesprávne zostavenie píly Naostrite alebo vymeňte reťaz Skontrolujte či je píla správne zostavená Silné iskrenie motora Motor alebo uhlíkové kefky sú opotrebované alebo poškodené Odovzdajte reťazovú pílu autorizovanému servisu výrobcu Lišta a reťaz sa počas prevádzky zahrievajú a dymia Príliš napnutá reťaz Prázdna nádržka na olej Zlá funkcia mazania Skontrolujte napn...

Страница 36: ... hladina akustického výkonu LWA 2000 14 ES EN 22868 EN ISO 3744 dB A 107 107 Úroveň vibrácií ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 5 405 3 978 Odchýlka m s2 1 5 1 5 Priemerné štatistické hodnoty 1 2 plný výkon 1 2 max rýchlosť bez záťaže ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záručná doba je uvedená na predajnom doklade najmenej však 24 mesiacov a začína dňom prevzatia výrobku ktoré je potrebné preukázať originálom...

Страница 37: ...iek uvedených v menovaných smerniciach ES boli využité nasledujúce normy a alebo technické špecifikácie 2006 42 EC Príloha I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Zodpovedá modelu ktorý získal osvedčenie BM 50321477 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germany No 0197 Meraná...

Страница 38: ...SK 16 PATRIOT ...

Страница 39: ...ith the recognized professional and technical rules for safe and professional work and safety regulations appropriate guild associations Note Illustrations and specifications in this manual are not binding and may differ from the delivered product The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice Warning If correctly used The electric saw is a quick easily handled and effici...

Страница 40: ...of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and ...

Страница 41: ...nt parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CHAIN SAW Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Before you start the chain saw make sure the saw chain is not contacting anything A moment of inattention while operating chain saws may cause entanglement of your clothing or body with the saw chain Alway...

Страница 42: ...s helps prevent unintended tip contact and enables better control of the chain saw in unexpected situations Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and or kickback Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickba...

Страница 43: ... These include Injuries caused by touching any rotating moving parts Injuries caused when changing any parts tools and accessories Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks Damage to hearing Use personal protective equipment to protect hearing Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example wor...

Страница 44: ...her person in a safe distance from the work area 11 Attention kick back Never cut with the tip of the bar 12 Hold tool with both hands during use Other used symbols 13 14 15 16 17 18 13 Protect the environment This device may not be disposed of with general household waste Dispose of only at a designated collection point 14 Tool with double insulation no earth wire is required 15 Maximum cutting l...

Страница 45: ...2 C The cutting teeth must be pointing forward on the top of the bar Fit the unattached end of the saw chain over the sprocket 16 and the bar 5 with the elongated hole over the imposition on the body of the saw Fig 2 D Use the turning by chain tensioning gear 19 and push guide bar together with the chain forward Observe that all chain links are positioned exactly in the bar groove and that the saw...

Страница 46: ... service connection of max 0 4 Ohm The user must ensure that the device is only operated on an electricity supply system meeting these requirements If required system impedance data may be obtained from the local public utility Use only extension cords that are approved for out door use and are not lighter than rubbersheathed cables of type H07 RN F with a diameter of at least 1 5 mm2 and lenght m...

Страница 47: ...s that lead to Raynaud s syndrome are known but cold water smoking and illnesses that impact the blood vessels and the circulatory system as well as severe or long lasting exposure to vibrations are known to be factors in the development of Raynaud s syndrome Observe the following in order to reduce the risk of Raynaud s syndrome and Carpal tunnel syndrome Wear gloves and keep your hands warm Make...

Страница 48: ...e downhill after it is felled A retreat path should be planned and cleared as necessary befor cuts are started The retreat path should extend back and diagonally to the rear of the expected line of fall as illustrated in Figure 4 A Before felling is started consider the natural lean of the tree the location of larger branches and the wind direction to judge which way the tree will fall Remove dirt...

Страница 49: ... necessary changing the point where you plant the spiked bumper MAINTENANCE SERVICING AND STORING Warning Risk of injury Before performing any maintenance operation unplug the power cord from the wall socket Warning Other maintenance and repair work than those listed in this manual must only be performed by an authorized manufacturer s service When cable break this tool may lead replaced only by a...

Страница 50: ...Fig 5 C which is available as optional equipment Any burrs on guide bar Fig 5 C remove by flat file Guide bar sprocket should be regularly lubricated with grease using a mechanical press fig 5 D Also make sure the guide bar sprocket rotates freely Turn the guide bar every 8 operating hours Fig 5 E to distribute the wear on both side of bar thus extending bar life Turning the guide bar Fig 5 F When...

Страница 51: ... released Poor cutting performance Blunt chain Chain saw fitted incorectly Sharp or replace the chain Check if the saw is correctly fitted Sparks fly at the motor Motor or carbon brushes damaged Take the chain saw to a specialised workshop or the works after sales service Bar and chain running hot and smoking Chain overtighten Oil tank is empty Poor lubrication Check the chain tensioning Check the...

Страница 52: ...868 EN ISO 3744 dB A 107 107 Vibration level ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 5 405 3 978 Uncertainty m s2 1 5 1 5 Weighted average values 1 2 full load 1 2 max speed without load WARRANTY The warranty period is stated on the purchasing document minimum 24 months beginning from the hand over of the device which has to be proven by the original purchasing document For commercial use and use...

Страница 53: ...rectives the following standards and or technical specification s have been respected 2006 42 EC Annex I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Engineering type licence No BM 50321477 TÜV Rheinland LGA Products GmbH 0197 Measured acoustic capacity level LWA 1800W 36cm 104 48 dB A 2000W 41cm 106 12 d...

Страница 54: ...EN 16 PATRIOT ...

Страница 55: ...eit sowie Sicherheitsvorschriften der jeweiligen Gewerkschaften einzuhalten Hinweis Abbildungen und Spezifikationen in dieser Anleitung sind unverbindlich und können vom gelieferten Produkt abweichen Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne vorhergehende Bekanntmachung Änderungen in den Katalogblättern durchzuführen Hinweis Bei ordnungsgemäßer Verwendung ist die Kettensäge ein schnelles und w...

Страница 56: ...erdet ist ist die Stromschlaggefahr höher c Das Elektrogerät nicht dem Regen oder feuchter Umgebung aussetzen Wassereintritt ins Elektrogerät erhöht die Stromschlaggefahr d Das Anschlusskabel nie zweckentfremden Das Elektrogerät nie am Kabel tragen daran ziehen oder aufhängen Beim Trennen von der Steckdose nie am Kabel ziehen Das Kabel vor hohen Temperaturen Öl scharfen Kanten oder beweglichen Ger...

Страница 57: ...chalten des Geräts d Die nicht verwendeten Elektrogeräte fern von Kindern lagern Mit dem Gerät keine nicht unterwiesenen Personen arbeiten lassen oder Personen die diese Hinweise nicht gelesen haben Das Elektrogerät kann gefährlich werden wenn es von unerfahrenen Personen verwendet wird e Das Gerät sorgfältig pflegen Überprüfen ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht hacken Si...

Страница 58: ...rwenden für die sie nicht vorgesehen ist Beispiel die Kettensäge nicht zum Sägen von Kunststoff Mauerwerk oder Baumaterialien verwenden die nicht aus Holz sind Die Verwendung der Kettensäge zu den Arbeiten für die sie nicht vorgesehen wurde kann gefährliche Situationen verursachen Ursachen und Vermeidung des Rückschlags Der Rückschlag kann auftreten wenn die Schwertspitze an Fremdkörper stößt oder...

Страница 59: ...n sauber öl und fettfrei halten Folgendes Sägen vermeiden in aufgestapeltes Holz in den Boden in Drahtzäune Nägel usw auf Leitern Gerüsten oder Bäumen usw Weitere Sicherheitshinweise Für einen möglichen Unfall muss sich in der Nähe in sicherem Abstand eine weitere Person befinden Den Erste Hilfe Kasten bereithalten Wenn aus irgendeinem Grund die Kette berührt werden muss ist es zu überprüfen ob di...

Страница 60: ...om deklarierten Wert in Abhängigkeit von der Verwendungsart abweichen Das Vibrationsniveau kann hinsichtlich zum angeführten Wert höher ausfallen Bei der Festlegung der Wirkungszeit der Vibrationen wegen Bestimmung der Sicherheitsmaßnahmen gemäß der Verordnung 2002 44 EG zum Schutz der Personen die regelmäßig Elektrogeräte berufsbedingt verwenden Vibrationsexpositionsschätzug sollten tatsächliche ...

Страница 61: ...wert ZUSAMMENBAU UND VORBEREITUNG FÜR DIE INBETRIEBNAHME 1 Schwert und Kettenmontage Abb 2 Achtung Verletzungsgefahr Vor jeder Wartungsarbeit den Anschlusskabelstecker aus der Steckdose ziehen Bei der Montage Schutzhandschuhe tragen Nur die vom Hersteller empfohlenen Schwerte und Ketten verwenden Die Kettensäge auf einen stabilen Untergrund legen Überprüfen ob die Kettenbremse ausgeschaltet ist Br...

Страница 62: ...es Tanks den Anschlusskabelstecker aus der Steckdose ziehen Den Schraubverschluss des Tanks 3 Abb 3 F abschrauben und so hinlegen dass der Dichtring des Verschlusses nicht verloren geht Mit einem Trichter ca 90 ml Öl in den Tank füllen und den Schraubverschluss fest verschließen Der Ölstand kann im Ölstandschauglas abgelesen werden 1 Abb 3F Wird die Kettensäge längere Zeit nicht verwendet den Ölta...

Страница 63: ...ktro Kettensäge dürfen sich keine anderen Personen aufhalten VERWENDUNG Wichtig Die Spannung und Stromanschluss müssen mit den Nennwerten auf dem Typenschild übereinstimmen Vor dem Arbeitsbeginn ist der einwandfreie technische Zustand und die Vollständigkeit der Kettensäge sowie fester Sitz sämtlicher Schraubverbindungen und Stand der Betriebsmedien zu überprüfen Die Anweisungen zur Kettenschmieru...

Страница 64: ...e Kettensäge ist mit einer mechanischen Kettenbremse ausgestattet Beim Rückschlag der Kettensäge beim Kontakt der Schwertspitze mit dem Holz oder einem festen Gegenstand wird die Rotation der Kette durch das Lösen des Kettenbremshebels 4 sofort gestoppt Die Rotation der Kette wird auch dadurch gestoppt wenn der Handrücken den Kettenbremshebel nach vorne schiebt Die Funktion der Kettenbremse ist vo...

Страница 65: ...tt Der Fällschnitt wird mindestens 50 mm über dem horizontalen Schnitt auf der gegenüberliegenden Seite zum Fallkerb angesetzt wie auf der Abbildung 4 B dargestellt ist Den Fällschnitt wird also parallel zum gegenüberliegenden waagerechten Schnitt geführt Der Fällschnitt nur so tief durchführen dass die Bruchleiste erhalten bleibt die beim Kippen des Stamms als gedachtes Scharnier dient Der Stammk...

Страница 66: ...sierte Werkstatt des Herstellers durchführen Bei Beschädigung des Anschlusskabels darf dieses Kabel nur vom Hersteller oder einer autorisierten Werkstatt gewechselt werden da zu dem Wechsel ein spezielles Werkzeug erforderlich ist Sicherheit und Betriebssicherheit kann nur bei der Verwendung von Originalersatzteilen garantiert sein Nach jeder Verwendung die Kettensäge von Spänen und Öl mit einem P...

Страница 67: ...eter für die Pflege der Kette sind der Tabelle Abb 5 A zu entnehmen Schwertpflege Abb 5 C 5 D 5 E 5 F Die Schwertnut und Schmieröffnungen mit einem Schaber sauber halten Abb 5 C der als optionales Zubehör erhältlich ist Eventuelle Grate auf den Führungsflächen des Schwertes Abb 5 C mit einer Flachfeile entfernen Schwerte mit Führungsrad in der Spitze sind regelmäßig mit einem plastischen Schmiermi...

Страница 68: ... schärfen oder ersetzen Den richtigen Zusammenbau der Kettensäge überprüfen Starke Funkenbildung am Motor Motor oder Kohlebürsten verschlissen oder beschädigt Die Kettensäge an die vom Hersteller autorisierte Werkstatt übergeben Schwert und Kette werden während des Betriebs warm und rauchen Kette zu viel gespannt Öltank leer Schlechte Schmierfunktion Kettenspannung überprüfen Öl im Tank überprüfen...

Страница 69: ... EN ISO 3744 dB A 107 107 Niveau der Vibrationen ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 5 405 3 978 Abweichung m s2 1 5 1 5 Durchschnittliche statistische Werte 1 2 volle Leistung 1 2 max Geschwindigkeit ohne Belastung GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantiezeit ist auf dem Kaufbeleg angeführt sie beträgt jedoch mindestens 24 Monate und beginnt am Tag der Geräteübernahme zu laufen was mit einem Kaufbel...

Страница 70: ...Gesundheitsanforderungen nach den genannten EG Richtlinien wurden die folgenden Normen und oder technischen Spezifikationen angewandt 2006 42 EG Anhang I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Entspricht dem zertifizierten Modell BM 50321477 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnbe...

Отзывы: