background image

Trousse de réparation 

des pompes à éjecteur en fonte

FPP1550, FPP1560 et FPP1561

DÉMONTAGE DE LA POMPE

Tension dangereuse.

Risque de secousses électriques, de
brûlures, voire de mort. 

Avant de

commencer la réparation, débrancher la
pompe du courant électrique.

1. Couper le courant alimentant le

moteur (voir la Figure 1).

2. Avant de commencer la réparation,

ouvrir les robinets ou les conduites
d’eau afin de dissiper toute la pres-
sion dans le système.

3. Débrancher les fils du pressostat.

REMARQUE :

Repérer les fils pour les

rebrancher correctement.

4. Débrancher le tube du pressostat

du raccord cannelé du corps de la
pompe; laisser la pompe se vider.

5. Déposer les quatre vis à tête hexa-

gonale (Réf. 21, Figure 11), puis
sortir le moteur, la plaque
d’étanchéité, la roue et le diffuseur
(Réf. 1, 3, 6 et 7) de la pompe sans
les séparer (voir la Figure 2).

NETTOYAGE ET REMPLACEMENT
DE LA ROUE

REMARQUE : 

Observer tout d’abord

les instructions figurant sous la rubrique
« Démontage de la pompe ».

1. Déposer le diffuseur de la plaque

d’étanchéité (voir la Figure 3). La
roue exposée peut maintenant être
nettoyée.

2. Déposer le joint du diffuseur (Réf.

8A ou 8B).

3. Si on doit remplacer la roue,

desserrer les deux vis à métaux,
puis déposer le carter du moteur. Si
le moteur comporte un condensa-
teur, passer à l’opération 4. Sinon,
passer à l’opération 6.

4.

LA TENSION DU

CONDENSATEUR PEUT ÊTRE
DANGEREUSE. 

Pour décharger le

condensateur, tenir un tournevis à
manche isolé PAR LE MANCHE,
puis mettre en court-circuit les
bornes du condensateur. Ne pas
toucher la lame métallique du
tournevis ni les bornes du conden-
sateur. En cas de doute, consulter
un électricien qualifié.

5. Dévisser la fixation du condensa-

teur, puis déposer le condensateur.
Ne pas débrancher les fils du con-
densateur côté moteur. 

6. Côté moteur de l’arbre, glisser une

clé à fourche de 7/16 de pouce der-
rière le contacteur à ressort; immo-
biliser l’arbre du moteur en posant
la clé sur les méplats de l’arbre,
puis dévisser la roue en la tournant
à gauche en faisant face au trou de
la roue (Figures 4 et 5).

7. Pour la repose, procéder à l’inverse

des opérations 1. à 4.

8. Se reporter aux instructions «

Remontage de la pompe ».

DÉPOSE DE L’ANCIEN JOINT

1. Suivre les instructions figurant sous

« Démontage de la pompe ».

2. Suivre les opérations 1. à 6. figurant

sous « Nettoyage et remplacement
de la roue ».

3. Déposer la moitié rotative du joint

en mettant deux tournevis sous le
rebord du joint et en le soulevant
prudemment (voir la Figure 6).

IMPORTANT:

Faire bien attention de

ne pas rayer l’arbre; si l’arbre est rayé,
enlever les rayures avec une toile émeri
fine avant de poser le joint neuf. NE
PAS réduire le diamètre de l’arbre!

Figure 1

ON

ON

OFF

OFF

20

40

60

80

10

0

Figure 2

20

40

60

80

10

0

Figure 3 

Caref

u

lly!

A

B

L2

L1

A

B

L2

L1

D

D

7/16"

Figure 4

Figure 5 

Figure 6

Prudence!

7/16 de pouce

Pour toute information sur le montage, le fonctionnement ou l’entretien:

1-877-PUMP-P2O 

(1-877-786-7726)

Содержание FPP1550

Страница 1: ...iver BY THE HAN DLE and short capacitor terminals together Do not touch metal screw driver blade or capacitor terminals If in doubt consult a qualified electrician 5 Unscrew capacitor clamp and remove...

Страница 2: ...shoulder See Figure 9 IMPORTANT Be sure not to nick or scratch carbon face of seal when pass ing it over threaded shaft end or shaft shoulder The carbon surface must remain clean or short seal life wi...

Страница 3: ...iffuser Gasket 1 N20 34 N20 34 N20 34 8B Diffuser Gasket 1 L21 1 L21 1 L21 1 12 Control Valve Gasket 1 L20 39 L20 39 L20 39 Key Part No Description Qty 1 Motor 1 2 Water Slinger 1 3 Seal Plate 1 9 Pum...

Страница 4: ...DANGEREUSE Pour d charger le condensateur tenir un tournevis manche isol PAR LE MANCHE puis mettre en court circuit les bornes du condensateur Ne pas toucher la lame m tallique du tournevis ni les bor...

Страница 5: ...ien attention de ne pas rayer la surface en carbone du joint lorsqu on le passe par dessus l extr mit de l arbre ou l paulement de l arbre La surface en carbone doit rester propre sinon la dur e du jo...

Страница 6: ...apaci tor sostenga un destornillador con mango aislado POR EL MANGO y una los bornes del capacitor en cor tocircuito No toque la hoja met lica del destornillador ni los bornes del capacitor En caso de...

Страница 7: ...accionamiento de caucho toque el hombro del eje consulte la Figura 9 IMPORTANTE Aseg rese de no mar car ni rayar la cara de carb n de la junta cuando la pase por encima del extremo roscado del eje o d...

Страница 8: ...1 Moteur 1 2 D flecteur d eau 1 3 Plaque d tanch it 1 9 Corps de la pompe 1 10 Bouchon filet t te carr e de 1 8 de pouce 1 11 R gulateur de volume d air 1 13 Bouchon de vidange 1 14 Bouchon filet ori...

Отзывы: