background image

16

PMFS 200 A1

DE

AT

CH

Vor der Inbetriebnahme

Schleifplatte montieren/wechseln

 

WARNUNG!

 

Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen, 
ziehen Sie immer den Netzstecker aus der 
Steckdose.

 

Wählen Sie die jeweilige Schleifplatte       
zu der entsprechenden Anwendung aus.

 

Entfernen Sie die vier Schrauben  .

 

Entfernen Sie die vormontierte Schleifplatte.

HINWEIS

Die Schwingschleifplatte   kann nur in einer 
Richtung auf dem Gerät montiert werden. Achten 
Sie hierbei auf die Pfeilmarkierungen auf der 
Schwingschleifplatte  . Diese müssen nach 
vorne zeigen. Bei der Dreieckschleifplatte   
zeigt die Spitze nach vorne.

 

Montieren Sie jetzt die gewünschte Schleifplatte. 
Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsplatte 

B

 zu der Schleifplatte ausgerichtet ist. Die Gewin-

debohrungen der Befestigungsplatte 

B

 müssen 

zu den Markierungen am Gerät ausgerichtet 
sein (siehe Abb. A). Die Gummistifte 

 (nur 

Schleifplatte   und  ) zu den Löchern im 
Gerät (siehe Abb. B).

B

Abbildung A

A

B

Abbildung B

 

Schrauben Sie die vier Schrauben   wieder fest.

 

Überprüfen Sie den festen Sitz der Schleifplatte.

Schleifblatt wählen

Abtrag und Oberfläche:

Die Abtragsleistung und die Oberflächengüte werden 
von der Kornstärke des Schleifblattes bestimmt. 

 

Beachten Sie bitte, dass Sie zur Bearbeitung 
der verschiedenen Materialien entsprechende 
Schleifblätter mit unterschiedlicher Körnung 
einsetzen.

Schleifblatt befestigen

 

WARNUNG!

 

Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen, 
ziehen Sie immer den Netzstecker aus der 
Steckdose.

HINWEIS

 

Entfernen Sie vor dem Befestigen eines neuen 
Schleifblattes Staub und Schmutz von der 
Schleifplatte 

   

Schleifblätter mit Kletthaftung anbringen:

 

Sie können das Schleifblatt mittels Klettver-
schluss an der Schleifplatte       anbringen.

 

Achten Sie auf Übereinstimmung der Absaug-
löcher am Schleifblatt und Schleifplatte.

Schleifblätter mit Kletthaftung abziehen:

 

Ziehen Sie das Schleifblatt einfach von der 
Schleifplatte       ab (siehe Abb. A auf der 
Ausklappseite).

Содержание PMFS 200 A1

Страница 1: ...IAN 115767 3 IN 1 MULTI PURPOSE SANDER PMFS 200 A1 3 IN 1 MULTI PURPOSE SANDER Translation of the original instructions 3 IN 1 MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...riebsanleitung Seite 11 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Страница 3: ...A B...

Страница 4: ...e and care 4 5 Service 5 Appliance speci c safety instructions 5 Before use 6 Fitting changing the sanding plate 6 Select sanding sheet 6 Fitting the sanding sheet 6 Dust extraction 7 Dust collection...

Страница 5: ...plate Clamping rails Triangular sander plate Screws 8x Random orbital sander plate Speed selector Rubber pin 8x Package contents 1 3 in 1 multi purpose sander PMFS 200 A1 1 Random orbital sander plat...

Страница 6: ...spheres such as in the presence of am mable liquids gases or dust Power tools cre ate sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distrac...

Страница 7: ...hese are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The...

Страница 8: ...with the tool can produce harmful toxic dusts that represent a health hazard for the person operating the appliance and for any other people in the area WARNING DANGER FROM DUST When working for exte...

Страница 9: ...The rubber pins A only on sander plates and to the holes in the appliance see Fig B B Figure A A B Figure B Replace the four screws Check that the sander plate is tted securely Select sanding sheet R...

Страница 10: ...fore taking a break from work Wear a dust mask NOTE Perforated sanding sheets are required for dust extraction Dust collection box Connecting Push the dust collection box onto the multi sander as far...

Страница 11: ...arranty This appliance is provided with a 3 year warran ty valid from the date of purchase The appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your...

Страница 12: ...spose of the worn out appliance Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this pr...

Страница 13: ...10 PMFS 200 A1...

Страница 14: ...4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 14 5 Service 15 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise 15 Vor der Inbetriebnahme 16 Schleifplatte montieren wechseln 16 Schleifblatt w hlen 16 Schleifbl...

Страница 15: ...ng Entriegelungstaste Staubbox Spannhebel Schwingschleifplatte Klemmleisten Dreieckschleifplatte Schraube 8x Exzenterschleifplatte Schwingzahlvorwahl Gummistift 8x Lieferumfang 1 3in1 Multifunktionssc...

Страница 16: ...Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges bzw Netzteils muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in kein...

Страница 17: ...und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie besser und sicher...

Страница 18: ...beitung entstehenden sch dlichen giftigen St ube stellen eine Gesundheitsgef hrdung f r die Bedienperson oder in der N he be ndliche Personen dar WARNUNG GEF HRDUNG DURCH STAUB Schlie en Sie bei l nge...

Страница 19: ...tifte A nur Schleifplatte und zu den L chern im Ger t siehe Abb B B Abbildung A A B Abbildung B Schrauben Sie die vier Schrauben wieder fest berpr fen Sie den festen Sitz der Schleifplatte Schleifblat...

Страница 20: ...WEIS F r die Staubabsaugung brauchen Sie gelochte Schleifbl tter Staubbox zur Eigenabsaugung Anschlie en Schieben Sie die Staubbox zur Eigenabsaugung bis zum Anschlag auf den Multifunktions schleifer...

Страница 21: ...en in das Innere des Ger tes gelangen Halten Sie die L ftungs nungen immer frei Garantie Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlie...

Страница 22: ...einde oder Stadtverwaltung Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hiermit dass dieses Prod...

Страница 23: ...20 PMFS 200 A1...

Страница 24: ...6 IAN 115767 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2015 Ident No PMFS200A1 052015 2...

Отзывы: