background image

12

PMFS 200 A1

DE

AT

CH

3-IN-1-MULTIFUNKTIONS- 
SCHLEIFER  PMFS 200 A1
Einleitung

 

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 

neuen Gerätes. Sie haben sich damit für 
ein hochwertiges Produkt entschieden. Die 

Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie 
enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch 
und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung 
des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshin-
weisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie 
beschrieben und für die angegebenen Einsatzberei-
che. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe 
des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist – je nach Schleifpapier – zum 
trockenen Schleifen von Holz, Kunststoff, Metall, 
Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen 
bestimmt. Das Gerät ist besonders geeignet für 
Ecken, Profile oder schwer zugängliche Stellen. 
Jede andere Verwendung oder Veränderung des 
Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt 
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswid-
riger Verwendung entstandene Schäden überneh-
men wir keine Haftung. Nicht für den gewerblichen 
Gebrauch bestimmt.

Ausstattung

  EIN- / AUS-Schalter
  Adapteranschluss
  Reduzierstück zur Fremdabsaugung
  Netzleitung
  Lasche (Staubbox)
  Staubbox zur Eigenabsaugung
  Entriegelungstaste Staubbox
  Spannhebel
  Schwingschleifplatte
  Klemmleisten
  Dreieckschleifplatte
  Schraube (8x)
  Exzenterschleifplatte
  Schwingzahlvorwahl
  Gummistift (8x)

Lieferumfang

  1  3in1 Multifunktionsschleifer  PMFS 200 A1
  1  Exzenterschleifplatte mit Kletthaftung
  1  Schwingschleifplatte mit Kletthaftung
  1  Dreieckschleifplatte mit Kletthaftung
  2  Exzenterschleifblätter (Körnung 80/240)
  2  Schwingschleifblätter (Körnung 80/240)
  2  Dreieckschleifblätter (Körnung 80/240)
 1 Staubbox
  1  Reduzierstück zur Fremdabsaugung
  8  Gummistifte (4x vormontiert)
  8  Schrauben (4x vormontiert)
 1 Bedienungsanleitung

Technische Daten

Nennaufnahme:  

200 

W

Nennspannung: 

 230 V ∼ 50 Hz

Nenndrehzahl:  

n

0

 7000 - 12000 min

-1

Nennschwingzahl:  

n

0

 14000 - 24000 min

-1

Schutzklasse:  

II 

Geräusch- und Vibrationsinformationen:

Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend 
EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des 
Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel L

PA

:      76 dB(A)

Schallleistungspegel L

WA

:   87  dB(A)

Unsicherheit K:  

   3 dB(A) 

 Gehörschutz 

tragen!

Bewertete Beschleunigung, typischerweise:

Hand- / Armvibration a

h

 = 11,5 m / s

2

Unsicherheit K = 1,5 m / s

2

HINWEIS

 

Der in diesen Anweisungen angegebene 
Schwingungspegel ist entsprechend einem 
in EN 60745 genormten Messverfahren ge-
messen worden und kann für den Gerätever-
gleich verwendet werden. Der angegebene 
Schwingungsemissionswert kann auch zu 
einer einleitenden Einschätzung der Ausset-
zung verwendet werden.

Содержание PMFS 200 A1

Страница 1: ...IAN 115767 3 IN 1 MULTI PURPOSE SANDER PMFS 200 A1 3 IN 1 MULTI PURPOSE SANDER Translation of the original instructions 3 IN 1 MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...riebsanleitung Seite 11 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Страница 3: ...A B...

Страница 4: ...e and care 4 5 Service 5 Appliance speci c safety instructions 5 Before use 6 Fitting changing the sanding plate 6 Select sanding sheet 6 Fitting the sanding sheet 6 Dust extraction 7 Dust collection...

Страница 5: ...plate Clamping rails Triangular sander plate Screws 8x Random orbital sander plate Speed selector Rubber pin 8x Package contents 1 3 in 1 multi purpose sander PMFS 200 A1 1 Random orbital sander plat...

Страница 6: ...spheres such as in the presence of am mable liquids gases or dust Power tools cre ate sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distrac...

Страница 7: ...hese are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The...

Страница 8: ...with the tool can produce harmful toxic dusts that represent a health hazard for the person operating the appliance and for any other people in the area WARNING DANGER FROM DUST When working for exte...

Страница 9: ...The rubber pins A only on sander plates and to the holes in the appliance see Fig B B Figure A A B Figure B Replace the four screws Check that the sander plate is tted securely Select sanding sheet R...

Страница 10: ...fore taking a break from work Wear a dust mask NOTE Perforated sanding sheets are required for dust extraction Dust collection box Connecting Push the dust collection box onto the multi sander as far...

Страница 11: ...arranty This appliance is provided with a 3 year warran ty valid from the date of purchase The appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your...

Страница 12: ...spose of the worn out appliance Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this pr...

Страница 13: ...10 PMFS 200 A1...

Страница 14: ...4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 14 5 Service 15 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise 15 Vor der Inbetriebnahme 16 Schleifplatte montieren wechseln 16 Schleifblatt w hlen 16 Schleifbl...

Страница 15: ...ng Entriegelungstaste Staubbox Spannhebel Schwingschleifplatte Klemmleisten Dreieckschleifplatte Schraube 8x Exzenterschleifplatte Schwingzahlvorwahl Gummistift 8x Lieferumfang 1 3in1 Multifunktionssc...

Страница 16: ...Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges bzw Netzteils muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in kein...

Страница 17: ...und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie besser und sicher...

Страница 18: ...beitung entstehenden sch dlichen giftigen St ube stellen eine Gesundheitsgef hrdung f r die Bedienperson oder in der N he be ndliche Personen dar WARNUNG GEF HRDUNG DURCH STAUB Schlie en Sie bei l nge...

Страница 19: ...tifte A nur Schleifplatte und zu den L chern im Ger t siehe Abb B B Abbildung A A B Abbildung B Schrauben Sie die vier Schrauben wieder fest berpr fen Sie den festen Sitz der Schleifplatte Schleifblat...

Страница 20: ...WEIS F r die Staubabsaugung brauchen Sie gelochte Schleifbl tter Staubbox zur Eigenabsaugung Anschlie en Schieben Sie die Staubbox zur Eigenabsaugung bis zum Anschlag auf den Multifunktions schleifer...

Страница 21: ...en in das Innere des Ger tes gelangen Halten Sie die L ftungs nungen immer frei Garantie Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlie...

Страница 22: ...einde oder Stadtverwaltung Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hiermit dass dieses Prod...

Страница 23: ...20 PMFS 200 A1...

Страница 24: ...6 IAN 115767 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2015 Ident No PMFS200A1 052015 2...

Отзывы: