background image

61

PT

1. Aviso ao leitor

FABRICANTE:
scheppach

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D- 89335 Ichenhausen

CARO CLIENTE,

Desejamos- lhe muito prazer e sucesso ao trabalhar com o 
seu aparelho.

OBSERVAÇÃO:

O fabricante não é responsável por danos causados neste 
aparelho ou através deste aparelho quando houver:

• 

manuseamento inadequado,

• 

não forem respeitadas as instruções do manual,

• 

forem feitas reparações através de terceiros, pessoal 
técnico não autorizado,

• 

montagem e troca de peças de substituição não origi-
nais,

• 

utilização indevida,

• 

falha do sistema elétrico por não respeitar as normas 
e regulamentos elétricos VDE 0100, DIN 57113 / 
VDE0113.

Nota:

Leia o texto completo do manual instruções antes de mon-
tar e ligar o aparelho. 
Este manual de instruções serve para o ajudar a conhecer 
a sua ferramenta elétrica e utilizar os recursos pretendidos.
O manual de instruções contém informações importantes 
para trabalhar com a sua ferramenta elétrica com segu-
rança, pro

fis

sionalismo, de forma económica e como pode 

evitar perigos, poupar em reparações, tempo perdido 
e aumenta

r a fi

abilidade e durabilidade da ferramenta 

elétrica.
Além dos requisitos de segurança deste manual de instru-
ções, terá também de ter atenção aos regulamentos para a 
utilização de ferramentas elétricas vigentes no seu país.
Guarde na ferramenta elétrica o manual de instruções 
numa capa plástica protegido de humidade e sujidade. Ele 
tem de ser lido por todos os operadores antes do começo 
do trabalho e tem de ser cuidadosamente respeitado. Só 
podem trabalhar com esta ferramenta elétrica pessoas que 
foram informadas sobre o uso da ferramenta elétrica e que 
foram informadas sobre os perigos envolvidos. Respeite a 
idade mínima exigida.
Além das instruções de segurança contidas neste manual 
de instruções e dos regulamentos especí

fi

cos do seu país, 

tome atenção às normas técnicas reconhecidas para o fun-
cionamento de máquinas de processamento de madeira.
Não nos responsabilizamos por danos ou acidentes que 
surjam por não respeitar as instruções de segurança deste 
manual.

2. Descrição do aparelho (

fi

g. 1-13)

1.  Pega de transporte
2.  Interruptor manométrico
3.  Acoplamento rápido (ar comprimido regulado)
4.  Manómetro (permite consultar a pressão ajustada)
5.  Redutor
6.  Manómetro (permite consultar a pressão da caldeira)
7.  Acoplamento rápido (ar comprimido regulado)
8.  Recipiente sob pressão
9.  Apoio
10.  Parafuso de drenagem para água condensada
11.  Roda
12.  Parafuso de descarga do óleo
13.  Bomba do compressor
14.  Mangueira de ar comprimido
15.  Filtro de ar
16.  Bujão de vedação de óleo
17.  Interruptor para ligar/desligar
18.  Vidro de inspecção do óleo
19.  Válvula de segurança
20.  Abertura de enchimento do óleo
21.  Parafuso d

e fl

ange

22.  Lavadora
23.  Porca
24.  Porca de 

fl

ange

25.  Parafuso

3. Embalagem

1x Filtro de ar 
2x Parafuso de descarga para água condensada
2x Roda 
1x Material de montagem
1x Bujão do óleo
1x Mangueira de ar comprimido 
1x Instruções de operação

• 

Abra a embalagem e retire o aparelho com cuidado. 

• 

Retire o material da embalagem bem como bloqueios 
de transporte e embalagem (caso existentes).

• 

Veri

fi

que se a área da embalagem está intacta.

• 

Veri

fi

que se há danos de transporte no aparelho e nos 

acessórios.

• 

Guarde a embalagem se possível até a

o fi

m do tempo 

de garantia.

ATENÇÃO
O aparelho e o material de embalagem não são brin-
quedos! As crianças não podem brincar com sacos de 
plástico, películas ou peças pequenas! Existe perigo 
de ingestão e as

fi

xia!

Содержание PKO 270 A3

Страница 1: ...eidsinstructies Vertaling van de originele handleiding NL COMPRESOR PKO 270 A3 Instrucciones de utilización y de seguridad Traducción del manual de instrucciones original ES BE COMPRESSEUR PKO 270 A3 Consignes d utilisation et de sécurité Traduction des instructions d origine FR KOMPRESOR PKO 270 A3 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny P eklad originálního provozního návodu CZ COMPRESSOR PKO 2...

Страница 2: ...et lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat NL BE Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje CZ Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo ES Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida fa...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 1 2 8 10 13 11 16 17 14 I H 9 15 3 7 19 18 11 23 21 9 15 24 11 3 4 5 6 7 4 3 3 5 6 7 7 21 21 23 23 24 24 24 22 25 ON OFF 12 ...

Страница 4: ...10 11 6 7 12 13 8 9 9 B A D E C C D F 15 G max min 18 16 20 24 22 25 ...

Страница 5: ...viso A unidade é comandada à distância e pode começar a funcionar sem qualquer aviso prévio DE AT CH Achtung Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austauschen GB IE Caution Before using for the first time check the oil level and replace the oil sealing plug FR BE Attention Avant la première mise en service vérifiez le niveau d huile et remplacez le bouchon d huile NL BE...

Страница 6: ...re Switch Manocontact Motorbetriebskondensator running capacitor condensateur de fonctionnement Hauptwicklung main winding enroulement principal Hilfswicklung auxiliary winding enroulement auxiliaire Thermoschutzschalter thermal protector protection thermique Masse ground masse ...

Страница 7: ...gemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 11 8 Aufbau und Bedienung 11 9 Elektrischer Anschluss 12 10 Reinigung Wartung und Lagerung 12 11 Entsorgung und Wiederverwertung 13 12 Transport 14 13 Störungsabhilfe 14 14 Garantieurkunde 15 15 Konformitätserklärung 69 ...

Страница 8: ...g beachtet wer den An dem Elektrowerkzeug dürfen nur Personen ar beiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen all...

Страница 9: ...iatoren Elektroherden Kühlgeräten 4 Halten Sie Kinder fern Lassen Sie andere Personen nicht das Werkzeug und das Kabel berühren halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern 5 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge sicher auf Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an einem trockenen hochgelegenen oder abgeschlosse nen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern abgelegt werden 6 Überlasten Sie Ihr Elek...

Страница 10: ...ber 7 bar mit einem Sicherheitskabel z B einem Drahtseil ausgestattet werden sollten ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft und Ausblaspistolen Verdichterpumpe und Leitungen erreichen im Betrieb hohe Temperaturen Berührungen führen zu Verbren nungen Die vom Kompressor angesaugte Luft ist frei von Bei mengungen zu halten die in der Verdichterpumpe zu Bränden ...

Страница 11: ...allleistungspegel LWA 97 dB A Unsicherheit KWA 3 dB Schutzart IP20 Gerätegewicht in kg ca 27 Öl 15W 40 l ca 0 6 Max Aufstellhöhe üNN 1000 m Die Geräuschemissionswerte wurden entsprechend EN ISO 3744 1995 ermittelt Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken 7 Vor Inbetriebnahme Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen dass die Daten auf dem Typenschild mit den Ne...

Страница 12: ... hierfür können sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Türspalten geführt werden Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschlussleitung Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wand steckdose Risse durch Alterung der Isolation Solch schadhafte Elektro Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werd...

Страница 13: ...schraube 12 wieder ein Das Altöl entsorgen Sie bei einer entsprechenden An nahmestelle für Altöl Um die richtige Ölmenge einzufüllen achten Sie darauf dass der Kompressor auf einer geraden Fläche steht Füllen Sie das neue Öl in die Öleinfüllöffnung 20 bis der Ölstand die maximale Füllmenge erreicht Diese ist durch einen roten Punkt auf dem Öl Schauglas 18 gekennzeichnet Bild 11 Überschreiten Sie n...

Страница 14: ...ichendem Aderquerschnitt verwenden Nicht unter 5 C Außentemperatur betreiben Motor abkühlen lassen ggf Ursache der Überhit zung beseitigen Kompressor läuft jedoch kein Druck Sicherheitsventil 19 undicht Dichtungen kaputt Ablassschraube für Kondenswasser 10 un dicht Sicherheitsventil 19 austauschen Dichtungen überprüfen kaputte Dichtungen bei ei ner Fachwerkstatt ersetzen lassen Schraube per Hand n...

Страница 15: ...taub Ge waltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantie zeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie de...

Страница 16: ... use 18 5 Safety information 18 6 Technical data 20 7 Before starting the equipment 20 8 Attachment and operation 20 9 Electrical connection 21 10 Cleaning maintenance and storage 21 11 Disposal and recycling 22 12 Transport 22 13 Troubleshooting 22 14 Warranty certificate 23 15 Declaration of conformity 69 ...

Страница 17: ...g instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were in structed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age req...

Страница 18: ...overload your electric tool They work better and more safely in the specified output range 7 Wear suitable clothing Do not wear wide clothing or jewellery which can become entangled in moving parts Rubber gloves and non slip shoes are recom mended when working outdoors Tie long hair back in a hair net 8 Do not use the cable for purposes for which it is not intended Do not use the cable to pull the...

Страница 19: ... such liquids The details and designations of the Ordinance on Haz ardous Substances which are displayed on the outer packaging of the processed material must be ob served Additional protective measures are to be undertaken if necessary particularly the wearing of suitable clothing and masks Do not smoke during the spraying process and or in the work area There is a risk of explosion Paint vapors ...

Страница 20: ... assembly and instal lation Open ended wrench size 12 13 and 14 mm not included 8 1 Fitting the wheels Fig 4 5 Fit the supplied wheels as shown 8 2 Fitting the supporting feet Fig 4 6 Fit the supplied supporting foot as shown 8 3 Fitting the air filter Fig 7 8 Remove the transportation stop B and screw the air fil ter 15 to the equipment 8 4 Changing the transportation cover A Fig 9 10 Remove the ...

Страница 21: ... a clean cloth or blow it down with compressed air at low pressure We recommend that you clean the equipment immedi ately after you use it Clean the equipment regularly with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaningagents or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the equipment Ensure that no water can get into the interior of the equipment You must disconnect the hose a...

Страница 22: ...supply voltage the power plug and the socket outlet Make sure that the extension cable is not too long Use an extension cable with large enough wires Neveroperatewithanoutsidetemperatureofbelow 5 C Allow the motor to cool down If necessary remedy the cause of the overheating The compressor starts but there is no pressure The non return valve 19 leaks The seals are damaged The drain plug for conden...

Страница 23: ...ormal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submit ted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed No guarantee claims will be accepted af...

Страница 24: ...rme à l affectation 26 5 Consignes de sécurité 26 6 Caractéristiques techniques 28 7 Avant la mise en service 28 8 Structure et commande 28 9 Raccordement électrique 29 10 Nettoyage maintenance et stockage 29 11 Mise au rebut et recyclage 30 12 Transport 31 13 Dépannage 31 14 Acte de garantie 32 15 Déclaration de conformité 69 ...

Страница 25: ... votre pays Conservez le manuel d utilisation dans une pochette plas tique pour le protéger de la saleté et de l humidité sur la machine Avant de commencer à travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes formées à l uti lisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la ...

Страница 26: ...ppareils de réfrigération 4 Tenez les enfants à l écart Ne laissez pas d autres personnes toucher l outil ou le câble éloignez les de votre poste de travail 5 Conserver les outils électriques non utilisés en sécu rité Les outils électriques non utilisés doivent être conservés dans un lieu sec en hauteur ou fermé hors de portée des enfants 6 Ne pas forcer l outil électrique Il fonctionne en effet d...

Страница 27: ...traîner des explosions ou des incendies dans la pompe du com presseur Maintenez la pièce de connexion du flexible de la main pendant que vous détachez le raccord Vous éviterez de la sorte des blessures par le tuyau qui rebondit Portez des lunettes de protection lorsque vous travaillez avec le pistolet à air Descorps étrangers et des pièces emportées par le souffle peuvent provoquer facilement des ...

Страница 28: ...la machine que les données se trouvant sur la plaque de signalisation corres pondent bien aux données du réseau Contrôler si l appareil n est pas endommagé Signa lez immédiatement tout dommage au transporteur par lequel le compresseur a été livré Le compresseur doit être mis en place à proximité du consommateur Il faut éviter les conduites d air longues et les conduites d alimentation longues câbl...

Страница 29: ...es lignes de raccordement se croisent Des détériorations de l isolation dues à un arrachement hors de la prise murale Des fissures dues au vieillissement de l isolation Des lignes de raccordement électriques endommagées de la sorte ne doivent pas être utilisées et en raison de leur isolation défectueuse sont mortellement dangereuses Vérifier régulièrement que les lignes de raccordement élec trique...

Страница 30: ...ndons de pencher légèrement le compresseur Lorsaue l huile a fi ni de s écouler remettez le bouchon fileté de vidange d huile 12 en place Eliminez l huile usée en l apportant dans un point de collecte des huiles usées correspondant Pour remplir la quantité d huile correcte veillez à ce que le compresseur se trouve sur une surface plane Remplissez la nouvelle huile dans l orifice de remplissage d h...

Страница 31: ...e câble trop longues Utilisez des rallonges de câble avec suffisamment de dia mètre de brin Ne pas s en servir à une température inférieure à 5 C Laisser refroidir le moteur le cas échéant éliminer l origine de la surchauffe Le compresseur onctionne cependant aucune pression n est présente Soupape anti retour 19 non étanche Joints cassés Bouchon fi leté de vidange pour l eau conden sée 10 perméabl...

Страница 32: ...mple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une période de garantie de 12 mois Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l ap...

Страница 33: ...du Code de la consommation Pour être conforme au contrat le bien doit 1 Etre propre à l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle présenter les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations ...

Страница 34: ...uik 36 5 Veiligheidsaanwijzingen 36 6 Technische gegevens 38 7 Vóór ingebruikneming 38 8 Montage en bediening 38 9 Elektrische aansluiting 39 10 Reiniging Onderhoud en opbergen 39 11 Afvalverwijdering en recyclage 40 12 Vervoer 40 13 Verhelpen van storingen 41 14 Garantiebewijs 42 15 Verklaring van Overeenstemming 69 ...

Страница 35: ...raat De instructies moeten gele zen en nauw gevolgd worden door iedereen vooraleer het apparaat te gebruiken Enkel getrainde personen die op de hoogte gebracht zijn van de mogelijke gevaren en risico s mogen het apparaat gebruiken De vereiste minimumleeftijd moet worden voldaan Als aanvulling op de veiligheidsvoorschriften in deze hand leiding en de speciale voorschriften van uw land moeten ook de...

Страница 36: ... moeten in een droge gesloten ruimte buiten bereik van kinderen worden bewaard 6 Overbelast uw gereedschap niet U werkt beter en veiliger in het opgegeven vermo gensgebied 7 Draag de gepaste werkkledij Bij het werken in open lucht draagt u best rubber handschoenen en slipvast schoeisel Bij het werken in open lucht draagt u best rubber handschoenen en slipvast schoeisel Draag bij lang haar een haar...

Страница 37: ...leding op het lichaam reinigen Lichamelijk gevaar Veiligheidsvoorschriften voor het verfspuiten Geen lakken of oplosmiddelen met een vlampunt van minder dan 55 C verwerken Ontploffingsgevaar Lakken en oplosmiddelen niet verwarmen Ontploffings gevaar Indien voor de gezondheid schadelijke vloeistoffen worden verwerkt zijn filtertoestellen gelaatsmaskers vereist Neem ook de instructies betreffende ve...

Страница 38: ... op stellen De compressor mag slechts in gepaste ruimten goed geventileerd omgevingstemperatuur 5 C tot 40 C worden gebruikt In de ruimte mogen geen stof zuren dampen explosieve of ontvlambare gassen aanwezig zijn De compressor is geschikt voor gebruik in droge ruim ten Hij mag niet worden gebruikt in zones waarin met spatwater wordt gewerkt Vóór inbedrijfstelling dient het oliepeil in de compres ...

Страница 39: ... doorsnede hebben van 1 5 vierkante millimeter Aansluitingen en reparaties van de elektrische uitrusting mogen uitsluitend door een elektromonteur worden uitge voerd Vermeld in geval van vragen de volgende gegevens Stroomtype van de motor Gegevens van het typeplaatje van de machine Gegevens van het typeplaatje van de motor 10 Reiniging Onderhoud en opbergen m Let op Verwijder vóór alle schoonmaak ...

Страница 40: ...De aanzuigfilter voorkomt het binnenzuigen van stof en vuil Deze filter dient minstens om de 300 bedrijfsuren schoon te worden gemaakt Een verstopt geraakte aanzuigfilter vermindert aanzienlijk het vermogen van de compressor Verwijder de aanzuigfilter door de vleugelschroef E open te draaien Trek daarna het filterdeksel C af U kann dan de luchtfilter F en het filterhuis D uitnemen Klop de lucht fi...

Страница 41: ...aait maar bouwt geen druk op Terugslagklep 19 lek Dichtingen defect Aflaatplug voor condenswater 10 ondicht Terugslagklep 19 door een vakwerkplaats laten vervangen Dichtingen controleren defecte dichtingen door een vakwerkplaats laten vervangen Plug met de hand aanhalen Dichting op de plug controleren indien nodig vervangen Compressor draait druk wordt op de manometer aangeduid maar de gereedschap...

Страница 42: ...eld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het ap paraat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie wor den gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De garantieperiode bedraagt 3 jaar en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat Garantieclaims dienen voor het verloop van de garantiep...

Страница 43: ...dle účelu určení 45 5 Bezpečnostní pokyny 45 6 Technická data 47 7 Před uvedením do provozu 47 8 Montáž a obsluha 47 9 Elektrická přípojka 48 10 Čištění údržba a uložení 48 11 Likvidace a recyklace 49 12 Doprava 49 13 Odstraňování závad 49 14 Záruční list 50 15 Prohlášení o shodě 69 ...

Страница 44: ...obalu aby byl chráněn před nečistotami a vlhkostí Přečtěte si návod k obsluze před každým pou žitím stroje a pečlivě dodržujte v něm uvedené informace Stroj mohou obsluhovat pouze osoby které byly řádně proškoleny v jeho obsluze a které byly řádně informovány o rizicích spojených s jeho obsluhou Při obsluze stroje musí být splněn stanovený minimální věk Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo ško...

Страница 45: ...ízkosti děti Nenechte jiné osoby dotýkat se nářadí nebo kabelu nepouštějte je na své pracoviště 5 Nářadí uschovávejte bezpečně Nepoužívané nářadí musí být uloženo na suchém uzamčeném místě a mimo dosah dětí 6 Nářadí nepřetěžujte Na těžké práce nepoužívejte moc slabé nářadí nebo přídavné nářadí 7 Noste vhodné pracovní oblečení Nenoste široké oblečení nebo šperky Mohly by být zachyceny pohyblivými č...

Страница 46: ...kud jsou zpracovávány zdraví škodlivé kapaliny jsou k ochraně potřeba filtrační přístroje obličejové masky Dodržujte také údaje k ochranným opatřením výrobců těchto látek Je třeba dodržovat údaje a značení nařízení o nebez pečných látkách uvedené na obalech zpracovávaných materiálů V případě potřeby je třeba učinit dodateč ná ochranná opatření především nosit vhodný oděv a ochranné masky Během stř...

Страница 47: ...Montáž koleček obr 4 5 Namontujte přiložená kolečka tak jak je znázorněno na obr 5 8 2 Montáž nohy obr 4 6 Přiloženou nohu namontujte tak jak je mznázorněno na obr 6 8 3 Montáž vzduchového fi ltru obr 7 8 Odstraňte přepravní zátku B a našroubujte vzduchový filtr 15 na přístroj 8 4 Výměna přepravního víčka A obr 9 10 Odstraňte přepravní víčko otvoru na plnění oleje 20 a nasaďte přiloženou uzavírací...

Страница 48: ... a trochou mazlavého mýdla Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla tyto by mohly narušit plastové díly pří stroje Dbejte na to aby se do přístroje nedostala voda Hadice a stříkací nástroje musí být před čištěním z kom presoru odstraněny Kompresor nesmí být čištěn pomocí vody rozpouštědel apod 10 2 Údržba tlakové nádrže obr 1 Pozor Pro trvalou životnost tlakové nádrže 8 je třeba po každém...

Страница 49: ...ovozních hodin Ucpaný sací filtr výrazně snižuje výkon kompresoru Odstraňte sací filtr tak že vyšroubujete křídlový šroub E Stáhněte potom kryt filtru C Nyní můžete vyjmout vzduchový filtr F a těleso filtru D Vyklepejte opatrně vzduchový filtr kryt a těleso filtru Tyto součásti by měly být poté vyfouknuty stlačeným vzduchem cca 3 bary a v opačném pořadí namontovány 10 7 Uložení m Pozor Vytáhněte s...

Страница 50: ... vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo do přístroje již zasahováno Záruční doba činí 3 roky a začíná dat...

Страница 51: ... Instrucciones de seguridad 53 6 Características técnicas 55 7 Antes de la puesta en marcha 55 8 Estructura y manejo 55 9 Conexión eléctrica 56 10 Limpieza mantenimiento y almacenamiento 56 11 Eliminación y reciclaje 57 12 Transporte 58 13 Subsanación de averías 58 14 Certificado De Garantía 59 15 Declaración de conformidad 69 ...

Страница 52: ...os y riesgos relacionados con ella pueden usarla Debe cumplir se la edad mínima requerida Además de las normas de seguridad contenidas en el pre sente manual de instrucciones y las normativas especiales de su país deben observarse las normas técnicas general mente reconocidas para el funcionamiento de máquinas de trabajo con madera Declinamos cualquier responsabilidad de posibles acci dentes o dañ...

Страница 53: ...res cocinas eléctricas o frigoríficos 4 Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No permitir que otras personas toquen la herra mienta o el cable mantenerlas apartadas de la zona de trabajo 5 Guarde la herramienta en un lugar seguro Guardar las herramientas que no se utilicen en lugar cerrado y seco y fuera del alcance de los niños 6 No sobrecargue la herramienta Se trabajará mejor y de ...

Страница 54: ...no la pieza de acoplamiento de la man guera Así se evitarán lesiones puesto que la manguera retrocede de forma brusca Llevar gafas de protección para trabajar con la pistola de soplado Peligro de lesiones provocadas por cuer pos extraños y piezas que salen disparadas a raíz del soplado No dirigir la pistola de soplado a personas ni limpiar ropa puesta Peligro de sufrir daños Instrucciones de segur...

Страница 55: ...o ningún da ño ocasionado por el transporte Comunicar inmedia tamente los daños eventles a la empresa encargada de transporter el compresor El compresor se deberá instalar en las inmediaciones del consumidor Evitar conductos de aire y cables alargaderas largos Asegurar que el aire de aspiración sea seco y esté libre de polvo No colocar el compresor en salas húmedas El compresor solo podrá ser oper...

Страница 56: ...nto del aislamiento Tales líneas de conexión eléctrica defectuosas no deben utilizarse pues suponen un riesgo para la vida debido a los daños de aislamiento Supervisar con regularidad las líneas de conexión eléctrica en busca de posibles daños Durante la comprobación preste atención a que la línea de conexión no cuelgue de la red eléctrica Las líneas de conexión eléctrica deben cumplir las pertine...

Страница 57: ...ar un poco el compresor Una vez sacado todo el aceite volver a poner el tornillo de purga de aceite 12 Eliminar el aceite convenientemente llevándolo a un punto de recogida de aceite usado Para rellenar la cantidad de aceite correcta asegurar que el compresor se encuentre sobre una superficie recta Intro ducir el nuevo aceite en el orificio de llenado de aceite 20 hasta que el nivel de aceite alca...

Страница 58: ...No poner en funcionamiento cuando la temperatura exterior sea inferior a 5 C Dejar enfriar el motor y en caso necesario solucio nar la causa del sobrecalentamiento El compresor está en marcha pero no hay presión La válvula de retención 19 presenta fugas Las juntas están rotas El tornillo de purga del agua de condensación 10 presenta fugas Cambiar la válvula de retención 19 en un taller especializa...

Страница 59: ...ogados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato El periodo de garantía es de 3 años y comien...

Страница 60: ...2 5 Instruções de segurança 62 6 Dados técnicos 64 7 Antes de ligar 64 8 Montagem e funcionamento 64 9 Ligação elétrica 65 10 Limpeza manutenção e armazenamento 65 11 Eliminação e reciclagem 66 12 Transporte 66 13 Resolução de problemas 67 14 Certificado de garantia 68 15 Declaração de Conformidade 69 ...

Страница 61: ...so da ferramenta elétrica e que foram informadas sobre os perigos envolvidos Respeite a idade mínima exigida Além das instruções de segurança contidas neste manual de instruções e dos regulamentos específicos do seu país tome atenção às normas técnicas reconhecidas para o fun cionamento de máquinas de processamento de madeira Não nos responsabilizamos por danos ou acidentes que surjam por não resp...

Страница 62: ...estão a ter uso devem ser guardadas num lugar alto ou fechado fora do alcance das crianças 6 Não sobrecarregue a sua ferramenta elétrica Trabalha melhor e com mais segurança se traba lhar dentro dos valores da potência especificada 7 Use roupa adequada Não use roupa larga ou joias podem ficar presas em peças móveis Se estiver a trabalhar no exterior aconselha se o uso de luvas de borracha e sapato...

Страница 63: ...ta ou solventes com um ponto de inflama ção inferior a 55 C Perigo de explosão Não aqueça a tinta ou os solventes Perigo de explo são Se utilizar líquidos prejudiciais à saúde tem de usar filtros para protecção máscaras faciais Nas medidas de protecção tenha em atenção as indicações dos fa bricantes acerca desses materiais Devem ser respeitadas as indicações e identificações do decreto alemão rela...

Страница 64: ...ização em es paços secos A utilização não é permitida em áreas onde ocorra a projecção de água Antes da colocação em funcionamento é necessário verificar o nível do óleo da bomba compressora 8 Montagem e funcionamento m Atenção Antes de colocar em funcionamento montar o apare lho por completo Para a montagem necessita de 1 chaves de bocas de 12 mm 13 mm 14 mm não incluídas no material fornecido 8 ...

Страница 65: ...da respective tomada sempre que sejam realizados trabalhos de limpeza e de manuten ção Perigo de ferimento devido a choques eléctricos m Atenção Espere até que o aparelho esteja completamente frio Perigo de queimaduras m Atenção Retire a pressão do aparelho antes de efectuar todos os trabalhos de limpeza e de manutenção Perigo de ferimen to 10 1 Limpeza Mantenha o aparelho o mais limpo possível Es...

Страница 66: ... serviço Um filtro de aspiração entupido reduz signifi cativamente a potência do compressor Remova o filtro de aspiração abrindo o parafuso de orelhas E Retire de seguida a tampa do filtro C Pode retirar agora o filtro de ar F e a respectiva carcaça D Sacuda o filtro de ar a tampa e a carcaça com cuidado De seguida deverá soprar estes components com ar comprimido aprox 3 bar e voltar a montá los n...

Страница 67: ...ssão Válvula de retenção 19 com fugas Juntas danificadas Parafuso de drenagem da água condensada 10 com fuga Mande substituir a válvula de retenção 19 numa oficina especializada Verifique as juntas e se necessário substitua as juntas danificadas numa oficina especializada Aperte o parafuso manualmente Verifique a junta do parafuso e se necessário substitua a O compressor funciona é indicada pressã...

Страница 68: ...urança e manutenção entrada de corpos estranhos no aparelho tais como areia pedras ou pó uso de força e influências externas tais como danos devido a quedas como também ao desgaste normal por uso A garantia é anulada se já tiverem sido feitas intervenções no aparelho A garantia é de 3 anos com início na data de aquisição do aparelho As reclamações relativas à garantia devem ser feitas antes do fim...

Страница 69: ...de artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgende produkt er ioverens stemmelse med nedens...

Страница 70: ......

Страница 71: ...else af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Len pre štáty EÚ Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu Podía európskej smernice 2012 19 EU o nakladani s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov je...

Страница 72: ...des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações Update 03 2017 Ident No 285200_ 39061269915 SCHEPPACH FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 285200 8 ...

Отзывы: