background image

23

CH

AT

DE

  Durch Drehen der Düsenspitze der 

Standard-Vario-Düse (11) bzw. der 

Düsenspitze der Schaumdüse mit 

Reinigungsmittelflasche (19) nach 

links können Sie die Breite des 

Strahls vergrößern. Durch Drehen 

der Düsenspitze nach rechts kön-

nen Sie die Breite des Strahls  

verringern.

 Netzanschluss

Der von Ihnen erworbene Hochdruckreini-

ger ist bereits mit einem Netzstecker ver-

sehen. Das Gerät ist bestimmt für den An-

schluss an eine Schutzkontaktsteckdose mit 

Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI-Schalter) 

mit 230 V ~ 50 Hz. 

  Nehmen Sie das Gerät erst nach 

Beachtung aller vorhergehenden 

Punkte in Betrieb.

1.  Stellen Sie sicher, dass der Hochdruck-

reiniger am Ein-/Ausschalter (3) ausge-

schaltet ist.

2.  Stecken Sie den Netzstecker in die 

Steckdose.

 Betrieb

  Beachten Sie die Rückstoß-

kraft des austretenden Was-

serstrahles. Sorgen Sie für 

einen sicheren Stand und 

halten Sie die Spritzpistole 

(9) gut fest. Sie können sonst 

sich oder andere Personen 

verletzen.

  Betreiben Sie das Gerät nicht mit 

geschlossenem Wasserhahn. Ein 

Trockenlauf führt zu einer Beschädi

-

gung des Gerätes.

1.  Öffnen Sie den Wasserhahn vollständig.

2.  Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-

schalter (3) ein. Schalten Sie das Ge-

rät immer erst dann ein, wenn Sie alle 

Wasserleitungen angeschlossen haben 

und diese dicht sind.

 

Der Motor schaltet sich ein, bis der 

notwendige Druck aufgebaut ist. Nach 

Druckaufbau schaltet sich der Motor ab.

3.  Drücken Sie den Einschalthebel (13) 

der Spritzpistole (9). Die Düse arbeitet 

mit Druck und der Motor schaltet sich 

wieder ein. 

Das Loslassen des Einschalthebels (13)

bewirkt ein Abschalten des Gerätes. Der 

Hochdruck im System bleibt erhalten.

•  Die Turbo-Schmutzfräse (22) ist mit 

ihrem rotierenden Wasserstrahl beson-

ders zum Arbeiten mit geringem Was-

serverbrauch geeignet.

•  Die Standard-Vario-Düse (11) eignet 

sich mit ihrem Flachstrahl besonders 

für Flächenreinigungen. 

Durch Drehen der Düsenspitze nach 

links können Sie die Breite des Strahls 

verringern. Durch Drehen der Düsen-

spitze nach rechts können Sie die Brei-

te des Strahls vergrößern.

  Bei Undichtigkeiten im Was-

sersystem schalten Sie das 

Gerät sofort am Ein-/Aus-

schalter (3) aus und trennen 

Sie das Gerät an der Netzan-

schlussleitung vom Netz. 

Es besteht Gefahr durch elek-

trischen Schlag! Beginnen Sie 

erneut mit dem Herstellen 

der Wasseranschlüsse (siehe 

„Inbetriebnahme-Aufstellen“ 

ab Punkt 2.).

Содержание PHD 135 A1

Страница 1: ...ESSURE WASHER PHD 135 A1 IAN 297587 HOCHDRUCKREINIGER Originalbetriebsanleitung PRESSURE WASHER Translation of the original instructions 297587_par_Hochdruckreiniger_cover_GB_IE_NI indd 2 13 12 17 15...

Страница 2: ...unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit...

Страница 3: ...B A 1 2 4 5 12 26 7 22 23 14 25 24 13 8 9 15 16 15 9 9 11 17 18 19 13 14 10 11 12 6 3 20 21 14 13...

Страница 4: ...e third party Areas of Application Only use the pressure cleaner in the follow ing private home areas To clean machines vehicles buildings work tools facades terraces gardening tools etc with a high p...

Страница 5: ...B A KWA 3 27 dB guaranteed 93 dB A Vibration ah 2 5 m s The values for noise and vibration were determined according to EN 60335 2 79 2012 Scope of Delivery Unpack the pressure cleaner and verify the...

Страница 6: ...switched off and times when it is switched on but running without any load Notes on Safety This section is concerned with the basic safety rules when working with the pres sure cleaner Explanation of...

Страница 7: ...tely switch off and unplug the equipment Then read page 15 of the operating instructions for possible fault causes or contact our service centre Working with the equip ment Caution to avoid ac cidents...

Страница 8: ...equipment cable and plug for damage If you come into contact with cleaning agents rinse with plenty of clean water Store the equipment in a dry place and out of reach of children Caution To avoid dam...

Страница 9: ...available in spe cialist shops A system separator check valve prevents the backflow of water and detergent into the drinking water pipeline Employ an ordinary garden hose for the water intake and ensu...

Страница 10: ...n ning will damage the pressure cleaner 1 Turn on the water tap entirely 2 Switch on the pressure cleaner with the ON OFF switch 3 Only ever switch on the pressure clean er once you have connected all...

Страница 11: ...to an upright position For your own safety wait approx 5 minutes before re connecting to the electricity Ending operation 1 After having worked with a detergent rinse the pressure cleaner with clear...

Страница 12: ...ssure cleaner and its ac cessories from frost when they have not been completely drained of all water Store the pressure cleaner and its ac cessories in a frost free room Waste Disposal and Environmen...

Страница 13: ...improper handling use of force or inter ventions not undertaken by our authorised service branch Processing in Case of Guarantee To ensure efficient handling of your query please follow the direction...

Страница 14: ...0 Min E Mail grizzly lidl co uk IAN 297587 Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail grizzly lidl ie IAN 297587 Importer Please note that the following address is...

Страница 15: ...tch off the equipment and disconnect from the mains Check power supply cable for damage If necessary have the power supply cable replaced by a quali fied electrician Mains fault Check the electrical s...

Страница 16: ...d h ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgem e Verwendung Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschlie lich f r den Privathaushalt zum Reinigen von M...

Страница 17: ...ntriegelungsknopf 25 Hochdruckanschluss Pistolenseite 26 Reinigungsmittel Allgemeine Beschreibung Die Abbildung der wichtigs ten Funktionsteile finden Sie auf der Ausklappseite Lieferumfang Packen Sie...

Страница 18: ...um Ver gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einsch t zung der Aussetzung verwendet werden Warnung De...

Страница 19: ...h den Netzstecker ziehen Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Ger t Allgemeine Sicherheitshinweise Das Ger t darf nicht von Kin dern verwendet werden Kinder sollten beaufsichti...

Страница 20: ...sierten Elektrofachkraft auszuf h ren Wenden Sie sich im Reparaturfall immer an unser Service Center Hochdruckreiniger k nnen bei unsach gem em Gebrauch gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Perso...

Страница 21: ...l sestrom von nicht mehr als 30 mA an Pr fen Sie vor jedem Ge brauch Ger t Netzanschluss leitung und Stecker auf Be sch digungen Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch...

Страница 22: ...en 2 Stecken Sie den Hochdruckanschluss Pistolenseite 25 in den Hochdruck anschluss 23 der Spritzpistole 9 ein Verschrauben Sie den Hochdruck anschluss Ger teseite 20 mit dem Hochdruckanschluss am Ger...

Страница 23: ...1 ffnen Sie den Wasserhahn vollst ndig 2 Schalten Sie das Ger t am Ein Aus schalter 3 ein Schalten Sie das Ge r t immer erst dann ein wenn Sie alle Wasserleitungen angeschlossen haben und diese dicht...

Страница 24: ...ren Arbeitspau sen den Ein Ausschalter 3 aus Sollte das Ger t umfallen schalten Sie das Ger t sofort am Ein Ausschalter 3 aus und trennen Sie das Ger t an der Netzanschlussleitung vom Netz Es besteht...

Страница 25: ...reinigungsnadel 12 erreichen Sp len Sie die Standard Vario D se mit Wasser nach um den Fremdk rper zu beseitigen Wartung Der Hochdruckreiniger ist wartungsfrei Lassen Sie Arbeiten die nicht in dieser...

Страница 26: ...ausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche M ngelanspr che Die Garantiezeit wird durch die Gew hr leistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und rep...

Страница 27: ...n Sie das Ger t bitte inkl aller beim Kauf mitgelieferten Zubeh rteile ein und sorgen Sie f r eine ausreichend sichere Transportverpackung Reparatur Service Sie k nnen Reparaturen die nicht der Garant...

Страница 28: ...Center siehe Service Center Seite 27 Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit Pos Bezeichnung Artikel Nr 9 Spritzpistole 91104125 2 Hochdruckschlauch 91104821 15 Strahlrohr 91096768 22 Tur...

Страница 29: ...en Sie es vom Netz Netzanschlussleitung auf Be sch digung kontrollieren Gegebenenfalls Netzanschlussleitung von ei ner autorisierten Fachkraft ersetzen lassen Fehlerhafte Spannungs versorgung Kontroll...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 We additionally confirm the following in accordance with the 2000 14 EC emissions guideline Sound power level guarante...

Страница 32: ...32 2018 01 03 rev02 op...

Страница 33: ...0 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Zus tzlich wird entsprechend der Ger uschemissionsrichtlinie 2000 14 EG best tigt Schallleistungspegel Garantiert 93 dB A Gemessen 89 25 dB A Angewendetes Konformit tsbew...

Страница 34: ...KG Stockst dter Stra e 20 DE 63762 Gro ostheim GERMANY Last Information Update Stand der Informationen 12 2017 Ident No 75041506122017 GB IE NI IAN 297587 297587_par_Hochdruckreiniger_cover_GB_IE_NI...

Отзывы: