background image

22

AT

DE

CH

Inbetriebnahme

  Gemäß gültiger Vorschriften darf 

der Hochdruckreiniger nie ohne 

Systemtrenner am Trinkwasser

-

netz betrieben werden. Es ist ein 

geeigneter Systemtrenner gemäß 

EN 12729 Typ BA zu verwenden.

Wasser, das durch einen Systemtrenner 

geflossen ist, wird als nicht trinkbar einge

-

stuft.

Ein Systemtrenner ist im Fachhandel 

erhältlich.

Ein Systemtrenner (Rückflussverhinderer) 

verhindert den Rückfluss von Wasser und 

Reinigungsmittel in die Trinkwasserleitung.

•  Verwenden Sie einen handelsüblichen 

Gartenschlauch für den Wasserzulauf 

und achten Sie auf eine ausreichende 

Länge.

•  Benutzen Sie das Gerät an einem Haus-

wasseranschluss mit wenigstens 450l/h 

Förderleistung.

•  Sie können das Gerät auch wasserlei-

tungsunabhängig (zum Beispiel Regen-

tonne) durch die integrierte Wasser-An-

saugfunktion benutzen. Diese Funktion 

ist ausschließlich mit einem Ansaug-

schlauch mit Filterkorb zu Nutzen. 

  Das Gerät selbst darf nicht in die 

offene Wasserquelle eingetaucht 

werden. Es besteht die Gefahr von 

Personenschäden durch elektri-

schen Schlag. 

  Saugen Sie kein Wasser aus na-

türlichen Ansammlungen an. Es 

besteht die Gefahr der Verunrei-

nigung durch rückgespülte Reini-

gungsmittel.

 Aufstellen

1.  Klappen Sie den Bügelgriff (1) bis auf 

Anschlag nach oben. 

2.  Stecken Sie den Hochdruckanschluss 

Pistolenseite (25) in den Hochdruck-

anschluss (23) der Spritzpistole (9) 

ein. Verschrauben Sie den Hochdruck-

anschluss Geräteseite (20) mit dem 

Hochdruckanschluss am Gerät (21). 

Achten Sie darauf, dass der Schlauch 

nicht durch den Bügelgriff (1) geführt 

wird, um den Bügelgriff (1) nicht zu 

behindern.

3.  Schließen Sie den Zuleitungsschlauch 

an die Wasserversorgung an und las-

sen Sie Wasser am anderen Ende des 

Zuleitungsschlauches blasenfrei austre-

ten, um den Zuleitungsschlauch zu ent-

lüften. Schließen Sie den Wasserhahn.

4.  Verbinden Sie den Schnellanschluss 

des Zuleitungsschlauchs mit der Kupp-

lung Wasseranschluss (6) und dem 

Wasseranschluss (7) am Gerät. 

5.  Verbinden Sie durch Einstecken und 

Eindrehen (Bajonettverschluss) das 

Strahlrohr (15) mit der Spritzpistole (9).

6.  Ist das Strahlrohr (15) montiert, verbin-

den Sie wahlweise die Turbo-Schmutz

-

fräse (22) oder die Standard-Vario-

Düse (11) durch Einschrauben in das 

Strahlrohr (15). Durch Abschrauben 

werden die Aufsätze (11/22) entfernt.

7.  Die Schaumdüse mit Reinigungsmittel 

flasche (19) wird direkt mit der Spritz

-

pistole (9) durch Einstecken und Eindre-

hen verbunden (Bajonettverschluss).  

Bei Verwendung des Reinigungs-

mittelbehälters mit Düse ist lediglich 

Reinigungsmittel in den Behälter einzu-

füllen. Es wird automatisch angesaugt. 

Die angesaugte Reinigungsmittelmen-

ge kann durch Drehen des Regulier-

knopfes (18) an der Düse eingestellt 

werden. Achten Sie auf die Kennzeich-

nung + / – .

Содержание PHD 135 A1

Страница 1: ...ESSURE WASHER PHD 135 A1 IAN 297587 HOCHDRUCKREINIGER Originalbetriebsanleitung PRESSURE WASHER Translation of the original instructions 297587_par_Hochdruckreiniger_cover_GB_IE_NI indd 2 13 12 17 15...

Страница 2: ...unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit...

Страница 3: ...B A 1 2 4 5 12 26 7 22 23 14 25 24 13 8 9 15 16 15 9 9 11 17 18 19 13 14 10 11 12 6 3 20 21 14 13...

Страница 4: ...e third party Areas of Application Only use the pressure cleaner in the follow ing private home areas To clean machines vehicles buildings work tools facades terraces gardening tools etc with a high p...

Страница 5: ...B A KWA 3 27 dB guaranteed 93 dB A Vibration ah 2 5 m s The values for noise and vibration were determined according to EN 60335 2 79 2012 Scope of Delivery Unpack the pressure cleaner and verify the...

Страница 6: ...switched off and times when it is switched on but running without any load Notes on Safety This section is concerned with the basic safety rules when working with the pres sure cleaner Explanation of...

Страница 7: ...tely switch off and unplug the equipment Then read page 15 of the operating instructions for possible fault causes or contact our service centre Working with the equip ment Caution to avoid ac cidents...

Страница 8: ...equipment cable and plug for damage If you come into contact with cleaning agents rinse with plenty of clean water Store the equipment in a dry place and out of reach of children Caution To avoid dam...

Страница 9: ...available in spe cialist shops A system separator check valve prevents the backflow of water and detergent into the drinking water pipeline Employ an ordinary garden hose for the water intake and ensu...

Страница 10: ...n ning will damage the pressure cleaner 1 Turn on the water tap entirely 2 Switch on the pressure cleaner with the ON OFF switch 3 Only ever switch on the pressure clean er once you have connected all...

Страница 11: ...to an upright position For your own safety wait approx 5 minutes before re connecting to the electricity Ending operation 1 After having worked with a detergent rinse the pressure cleaner with clear...

Страница 12: ...ssure cleaner and its ac cessories from frost when they have not been completely drained of all water Store the pressure cleaner and its ac cessories in a frost free room Waste Disposal and Environmen...

Страница 13: ...improper handling use of force or inter ventions not undertaken by our authorised service branch Processing in Case of Guarantee To ensure efficient handling of your query please follow the direction...

Страница 14: ...0 Min E Mail grizzly lidl co uk IAN 297587 Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail grizzly lidl ie IAN 297587 Importer Please note that the following address is...

Страница 15: ...tch off the equipment and disconnect from the mains Check power supply cable for damage If necessary have the power supply cable replaced by a quali fied electrician Mains fault Check the electrical s...

Страница 16: ...d h ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgem e Verwendung Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschlie lich f r den Privathaushalt zum Reinigen von M...

Страница 17: ...ntriegelungsknopf 25 Hochdruckanschluss Pistolenseite 26 Reinigungsmittel Allgemeine Beschreibung Die Abbildung der wichtigs ten Funktionsteile finden Sie auf der Ausklappseite Lieferumfang Packen Sie...

Страница 18: ...um Ver gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einsch t zung der Aussetzung verwendet werden Warnung De...

Страница 19: ...h den Netzstecker ziehen Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Ger t Allgemeine Sicherheitshinweise Das Ger t darf nicht von Kin dern verwendet werden Kinder sollten beaufsichti...

Страница 20: ...sierten Elektrofachkraft auszuf h ren Wenden Sie sich im Reparaturfall immer an unser Service Center Hochdruckreiniger k nnen bei unsach gem em Gebrauch gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Perso...

Страница 21: ...l sestrom von nicht mehr als 30 mA an Pr fen Sie vor jedem Ge brauch Ger t Netzanschluss leitung und Stecker auf Be sch digungen Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch...

Страница 22: ...en 2 Stecken Sie den Hochdruckanschluss Pistolenseite 25 in den Hochdruck anschluss 23 der Spritzpistole 9 ein Verschrauben Sie den Hochdruck anschluss Ger teseite 20 mit dem Hochdruckanschluss am Ger...

Страница 23: ...1 ffnen Sie den Wasserhahn vollst ndig 2 Schalten Sie das Ger t am Ein Aus schalter 3 ein Schalten Sie das Ge r t immer erst dann ein wenn Sie alle Wasserleitungen angeschlossen haben und diese dicht...

Страница 24: ...ren Arbeitspau sen den Ein Ausschalter 3 aus Sollte das Ger t umfallen schalten Sie das Ger t sofort am Ein Ausschalter 3 aus und trennen Sie das Ger t an der Netzanschlussleitung vom Netz Es besteht...

Страница 25: ...reinigungsnadel 12 erreichen Sp len Sie die Standard Vario D se mit Wasser nach um den Fremdk rper zu beseitigen Wartung Der Hochdruckreiniger ist wartungsfrei Lassen Sie Arbeiten die nicht in dieser...

Страница 26: ...ausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche M ngelanspr che Die Garantiezeit wird durch die Gew hr leistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und rep...

Страница 27: ...n Sie das Ger t bitte inkl aller beim Kauf mitgelieferten Zubeh rteile ein und sorgen Sie f r eine ausreichend sichere Transportverpackung Reparatur Service Sie k nnen Reparaturen die nicht der Garant...

Страница 28: ...Center siehe Service Center Seite 27 Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit Pos Bezeichnung Artikel Nr 9 Spritzpistole 91104125 2 Hochdruckschlauch 91104821 15 Strahlrohr 91096768 22 Tur...

Страница 29: ...en Sie es vom Netz Netzanschlussleitung auf Be sch digung kontrollieren Gegebenenfalls Netzanschlussleitung von ei ner autorisierten Fachkraft ersetzen lassen Fehlerhafte Spannungs versorgung Kontroll...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 We additionally confirm the following in accordance with the 2000 14 EC emissions guideline Sound power level guarante...

Страница 32: ...32 2018 01 03 rev02 op...

Страница 33: ...0 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Zus tzlich wird entsprechend der Ger uschemissionsrichtlinie 2000 14 EG best tigt Schallleistungspegel Garantiert 93 dB A Gemessen 89 25 dB A Angewendetes Konformit tsbew...

Страница 34: ...KG Stockst dter Stra e 20 DE 63762 Gro ostheim GERMANY Last Information Update Stand der Informationen 12 2017 Ident No 75041506122017 GB IE NI IAN 297587 297587_par_Hochdruckreiniger_cover_GB_IE_NI...

Отзывы: