Parkside PBS 350 A1 Скачать руководство пользователя страница 11

4

DE/AT/CH

16.  Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken

 - Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass Schlüssel 

und Einstellwerkzeuge entfernt sind.

17.  Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf

 - Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Einste-

cken des Steckers in die Steckdose ausgeschaltet ist.

18.  Benutzen Sie Verlängerungskabel für den Außenbe-

reich

 - Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und 

entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.

 - Verwenden Sie die Kabeltrommel nur im abgerollten 

Zustand.

19.  Seien Sie stets aufmerksam

 - Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft 

an die Arbeit. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, 
wenn Sie unkonzentriert sind.

20.  Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle Be-

schädigungen

 - Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs müs-

sen Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile 
sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsge-
mäße Funktion untersucht werden.

 - Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei 

funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschä-
digt sind.

Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedin-
gungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des Elektro-
werkzeugs zu gewährleisten.

 - Die bewegliche Schutzhaube darf in geöffnetem Zu-

stand nicht festgeklemmt werden.

 - Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen be-

stimmungsgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt 
repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts 
anderes in der Bedienungsanleitung angegeben ist.

 - Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienst-

werkstatt ersetzt werden.

 - Benutzen Sie keine fehlerhaften oder beschädigten 

Anschlussleitungen.

 - Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei denen sich 

der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt.

21.  ACHTUNG!

 - Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und ande-

ren Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie be-
deuten.

22.  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elektrofach-

kraft reparieren

 - Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlägigen 

Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von 
einer Elektrofachkraft ausgeführt werden, indem Origi-
nalersatzteile verwendet werden; anderenfalls können 
Unfälle für den Benutzer entstehen.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

• Tragen Sie bei allen Wartungsarbeiten am Sägeband 

Schutzhandschuhe! 

• Beim Schneiden von rundem oder unregelmäßig geform-

ten Holz muss eine Einrichtung verwendet werden, die das 
Werkstück gegen Verdrehen sichert

• Beim Hochkantschneiden von Brettern, muss eine Einrich-

tung verwendet werden, die das Werkstück gegen Zu-
rückschlagen sichert.

 - Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk emp-

fehlenswert.

 - Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.

9.  Benutzen Sie Schutzausrüstung

 - Tragen Sie eine Schutzbrille.
 - Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine 

Atemmaske.

10.  Schließen Sie die Staubabsaug-Einrichtung an

 - Falls Anschlüsse zur Staubabsaugung und Auffangein-

richtung vorhanden sind, überzeugen Sie sich, dass 
diese angeschlossen und richtig benutzt werden.

 - Der Betrieb in geschlossenen Räumen ist beim Be-

arbeiten von Holz, holzähnlichen Werkstoffen und 
Kunststoffen nur mit einer geeigneten Absauganlage 
zulässig.

11.  Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es 

nicht bestimmt ist

 - Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der 

Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hit-
ze, Öl und scharfen Kanten.

12.  Sichern Sie das Werkstück

 - Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraub-

stock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist damit si-
cherer gehalten als mit Ihrer Hand und ermöglicht die 
Bedienung der Maschine mit beiden Händen.

 - Bei langen Werkstücken ist eine zusätzliche Auflage 

(Tisch, Böcke, etc.) erforderlich, um ein Kippen der 
Maschine zu vermeiden.

 - Drücken Sie das Werkstück immer fest gegen Arbeits-

platte und Anschlag, um ein Wackeln bzw. Verdrehen 
des Werkstückes zu verhindern.

13.  Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung

 - Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit 

das Gleichgewicht.

 - Vermeiden Sie ungeschickte Handpositionen, bei de-

nen durch ein plötzliches Abrutschen eine oder beide 
Hände das Sägeblatt berühren könnten.

14.  Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt

 - Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber, 

um besser und sicherer arbeiten zu können.

 - Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und zum 

Werkzeugwechsel.

 - Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung des 

Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Beschädi-
gung von einem anerkannten Fachmann erneuern.

 - Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen regelmäßig 

und ersetzen Sie diese, wenn sie beschädigt sind.

 - Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl 

und Fett.

15.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose

 - Entfernen Sie nie lose Splitter, Späne oder einge-

klemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt.

 - Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor der 

Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie z. B. 
Sägeblatt, Bohrer, Fräser.

 - Wenn das Sägeblatt beim Schneiden durch eine zu gro-

ße Vorschubkraft blockiert, schalten Sie das Gerät aus 
und trennen Sie es vom Netz. Entfernen Sie das Werk-
stück und stellen Sie sicher, dass das Sägeblatt frei läuft. 
Schalten Sie das Gerät ein, und führen Sie den Schnitt-
vorgang erneut mit reduzierter Vorschubkraft durch.

Содержание PBS 350 A1

Страница 1: ...BANDS GE PBS 350 A1 AT CH AT BANDS GE Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DE BAND SAW Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB IAN 303408...

Страница 2: ...ructions Page 13 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Before reading unfold the page containi...

Страница 3: ...e Reinigung Umbau Instandhaltung Lagerung und Transport m ssen Sie das Ger t ausschalten und von der Stromversorgung trennen GB Attention Before installation cleaning alterations maintenance storage a...

Страница 4: ...1a 1b 1c 1d 1 2 3 4 5 6 7 3 8 9 10 11 10 10 11 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 30 29 27 28 51 24 25 7 26 12...

Страница 5: ...2 3 4 5 6 8 9 17 31 20 32 33 33 34 32 7 20 31 35 36 37 38 38 37 39 44 45 45 46 46 47 43 23 5 22 7 41 42 40 21 21 21...

Страница 6: ...15 16 14 12 48 26 13 6 24 21 25 10 5 21 11 49 50 12 7 7 7...

Страница 7: ...19 17 18...

Страница 8: ...endung 3 5 Sicherheitshinweise 3 6 Technische Daten 5 7 Vor Inbetriebnahme 6 8 Montage 6 9 Bedienung 8 10 Arbeitshinweise 8 11 Elektrischer Anschluss 9 12 Reinigung Wartung und Lagerung 10 13 Entsorgu...

Страница 9: ...n denen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindest alter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes...

Страница 10: ...rkst ckteilen Quetschen der Finger Gef hrdung durch R ckschlag Kippen des Werkst ckes aufgrund einer unzureichenden Werkst ckauflagefl che Ber hren des Schneidwerkzeuges Herausschleudern von Astteilen...

Страница 11: ...n die das Werkst ck gegen Zu r ckschlagen sichert Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk emp fehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 9 Benutzen Sie Schutzausr stung Tragen Sie...

Страница 12: ...mindestens 20 m s Luftgeschwindigkeit angeschlossen werden Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle Personen die an der Maschine arbeiten weiter Verwenden Sie die S ge nicht zum Brennholzs gen Die Ma...

Страница 13: ...lschraube 14 gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden ffnen Sie die Sicherungsschraube f r die obere S ge bandrolle 13 Untere S gebandrolle 8 langsam mit einer Hand dre hen um die Lage des S gebandes 21...

Страница 14: ...wahl des S gebandes beachten Mit einem schmalen S geband k nnen Sie engere Radien schneiden als mit einem breiten Nach dem Einstellen der oberen S gebandrolle 2 ist die Position des S gebandes 21 auf...

Страница 15: ...gerei nigt werden Zu Ihrem pers nlichen Schutz beim Arbeiten Schutzbrille und Geh rschutz tragen Bei langem Kopfhaar ein Haar netz tragen Lose rmel bis ber die Ellbogen aufrollen Beim Arbeiten die S...

Страница 16: ...kst ckes zu verhindern Zum Bearbeiten von schmalen Werkst cken mit Handvor schub den Schiebestock verwenden F r Schr gschnitte den S getisch in die entsprechende Position bringen und das Werkst ck am...

Страница 17: ...en Zum Transport ist die Ma schine vom Netz zu trennen Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusska bel ist Vorschrift Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 220 240 V 50 Hz betragen Verl ng...

Страница 18: ...Motors berlastung des Motors beim Schneiden verhindern Staub vom Motor entfernen damit eine optimale K h lung des Motors gew hrleistet ist S geschnitt ist rau oder gewellt S geblatt stumpf Zahnform n...

Страница 19: ...inwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Ger t bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die...

Страница 20: ...information 15 6 Technical data 17 7 Before starting the equipment 17 8 Attachment 18 9 Operation 19 10 Working instructions 20 11 Electrical connection 21 12 Cleaning maintenance and storage 21 13 Di...

Страница 21: ...persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety requir...

Страница 22: ...ustrial businesses or for equivalent purposes 5 Safety information Attention The following basic safety measures must be observed when using electric tools for protection against electric shock and th...

Страница 23: ...o move or misuse the machine An additional support is necessary for long workpieces table trestle etc in order to prevent the machine from tipping over Always press the workpiece firmly against the wo...

Страница 24: ...cuts of small workpieces against the longitudi nal limit stop the push stick has to be used Wear gloves when handling the saw blade and rough materials The bandsaw blade guard should be in its lowest...

Страница 25: ...ws for top guide pins 38 Slide the guide pins 37 in the direction of the saw band Attention The distance between the guide pins 37 and Bandsaw blade 21 must not exceed 0 5 mm Saw band must not jam Ret...

Страница 26: ...the top saw band roller 2 a few times in a clockwise direction Check the setting of the top guide pins 38 again and ad just if necessary If necessary adjust the top support bearing 36 8 4 1 8 4 4 Adju...

Страница 27: ...radii Lower the saw band guide 5 onto the workpiece see 8 5 Switch on the saw Press the clamping bar 25 down to fix the parallel stop 24 in place In order to increase the clamping force of the clampi...

Страница 28: ...due to potentially hazardous substances that are often contained in electrical and electronic equipment Press the workpiece firmly onto the saw bench 7 and slowly slide into the Bandsaw blade 21 In m...

Страница 29: ...e has been wrongly set b Wrong saw blade a Set the saw blade guide according to the operating instructions b Select a saw blade according to the operating instructions Burn marks appear on the wood du...

Страница 30: ...ternal influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper w...

Страница 31: ...24...

Страница 32: ...smernice EU a norem pro v robek SK prehlasuje nasleduj cu zhodu podla smernice EU a noriem pre v robok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS izj...

Страница 33: ......

Страница 34: ...tschalter Main Switch Interrupteur principal 230 240 V Motorbetriebskondensator running capacitor condensateur de fonctionnement Hauptwicklung main winding enroulement principal Hilfswicklung auxiliar...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Stand der Informationen Last Information Update Update 08 2018 Ident No 303408_ 3901512974 SCHEPPACH FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 303408 1...

Отзывы: