background image

9

DE/AT/CH

Kapazität der Batterie wird durch die 

Ladestatusanzeige 

5

 angezeigt�

Durch einmaliges Drücken des AN/

AUS-Tasters 

4

 leuchtet die COB-LED 

(Leuchte) 

3

 zu 100 %� Durch erneutes 

Drücken des AN/AUS-Tasters 

4

 wir die 

COB-LED (Leuchte) 

3

 auf 50 % reduziert� 

Drücken Sie den AN/AUS-Taster 

4

 nun 

ein drittes Mal, schaltet sich die COB-LED 

(Leuchte) 

3

 aus und die LED (Frontlicht) 

2

 

wird eingeschaltet� Um die LED (Frontlicht) 

auszuschalten, drücken Sie den AN/

AUS-Taster 

4

 erneut� 

 

z

Reinigung und Lagerung

 

„

Schalten Sie das Produkt durch Drücken 

des AN/AUS-Tasters 

4

 aus, wenn Sie das 

Produkt nicht benutzen und lagern wollen 

(siehe Kapitel „Akku-Arbeitsleuchte AN/

AUS schalten“)�

 

„

Untersuchen Sie die Akku-Arbeitsleuchte 

regelmäßig auf Verschmutzungen� 

Beseitigen Sie diese, um eine einwandfreie 

Funktion des Produkts zu gewährleisten�

 

„

Reinigen Sie das Produkt mit einem 

fusselfreien, leicht angefeuchteten Tuch und 

mildem Reinigungsmittel�

 

„

Um die Ladestation 

9

 zu reinigen, trennen 

Sie diese zuerst vom USB-Ladekabel 

12

 � 

Reinigen Sie die Ladestation nur mit einem 

trockenen Tuch oder Pinsel�

 

z

Fehlerbehebung

  = Fehler

= Ursache

  = Lösung

  = Das Produkt schaltet nicht ein�

= Der Akku ist leer�

  = Laden Sie die Akku-Arbeitsleuchte auf 

(siehe Kapitel „Akku aufladen“).

= Die Leuchte ist defekt�

  = Entsorgen Sie das Produkt fachgerecht 

(siehe Kapitel „Entsorgung“)�

  =

Das Licht flackert.

  = Der Akku ist fast entladen�

  = Laden Sie den Akku auf (siehe 

Kapitel „Akku aufladen“).

 

z

Entsorgung

b
a

 Beachten Sie die Kennzeichnung 

der Verpackungsmaterialien bei der 

Abfalltrennung, diese sind 

gekennzeichnet mit Abkürzungen 

(a) und Nummern (b) mit folgender 

Bedeutung: 

1– 7: 

Kunststoffe 

20 – 22:  Papier  und  Pappe 

80 – 98:  Verbundstoffe

 Möglichkeiten zur Entsorgung des 

ausgedienten Produkts erfahren Sie 

bei Ihrer Gemeinde- oder 

Stadtverwaltung�

 Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es 

ausgedient hat, im Interesse des 

Umweltschutzes nicht in den 

Hausmüll, sondern führen Sie es 

einer fachgerechten Entsorgung zu� 

Über Sammelstellen und deren 

Öffnungszeiten können Sie sich bei 

Ihrer zuständigen Verwaltung 

informieren�

Defekte oder verbrauchte Akkus müssen 

gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren 

Änderungen recycelt werden� Geben Sie 

Akkus und/oder das Produkt über die 

angebotenen Sammeleinrichtungen zurück

Umweltschäden durch falsche 

Entsorgung der Akkus!

Batterien und Akkus dürfen nicht in 

den Hausmüll! Das nebenstehende Symbol 

bedeutet, dass Batterien und Akkus nicht 

zusammen mit dem Hausmüll entsorgt 

werden dürfen� Verbraucher sind gesetzlich 

verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal, 

ob sie Schadstoffe*) enthalten oder nicht, 

bei einer Sammelstelle ihrer Gemeinde/ihres 

Stadtteils oder im Handel abzugeben, damit 

Содержание PAL 2200 A2

Страница 1: ...WORK LIGHT Operating and safety information DE AT CH AKKU ARBEITSLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise FR CH BALADEUSE RECHARGEABLE Instructions d utilisation et consignes de s curit IT CH LAMPA...

Страница 2: ...cle IT CH Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell articolo GB Before you start reading please fold out the illustrations...

Страница 3: ...A B C D 1 2 3 5 4 7 8 6 11 10 9 10 11 12 9...

Страница 4: ...ng 9 Fehlerbehebung 9 Entsorgung 9 Garantie 10 Service 11 Introduzione 19 Spiegazione dei simboli 19 Utilizzo conforme alla destinazione d uso 19 Contenuto della fornitura 19 Descrizione delle parti 2...

Страница 5: ...tzhandschuhe tragen b a Entsorgen Sie Verpackung und Ger t umweltgerecht Umweltsch den durch falsche Entsorgung der Akkus Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt mit Schutzkleinspannung SELV PELV arbe...

Страница 6: ...vom Produkt fern Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benu...

Страница 7: ...werden Achten Sie darauf dass die Oberfl che glatt und eben ist um einen stabilen Sitz zu gew hrleisten Alternativ kann die Akku Arbeitsleuchte auch mit dem Haken 8 befestigt werden z zAkku aufladen...

Страница 8: ...Akku aufladen Die Leuchte ist defekt Entsorgen Sie das Produkt fachgerecht siehe Kapitel Entsorgung Das Licht flackert Der Akku ist fast entladen Laden Sie den Akku auf siehe Kapitel Akku aufladen z z...

Страница 9: ...ter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Produktm ngeln stehen Ihnen gegen ber dem Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werd...

Страница 10: ...r alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 123456 als Nachweis f r den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt einer Gravur am Produkt dem Titelbl...

Страница 11: ...e et l appareil dans le respect de l environnement Atteinte l environnement en raison d un recyclage incorrect des batteries Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une basse tension de prot...

Страница 12: ...science des dangers Maintenez toujours les enfants distance du produit Ce produit peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou m...

Страница 13: ...eut tre fix e sur une surface m tallique gr ce l aimant 7 Il faut pour cela prot ger les surfaces sensibles Veillez ce que la surface soit lisse et plane pour garantir une bonne stabilit Il est galeme...

Страница 14: ...n sec ou un pinceau z zD pannage Erreur Cause Solution Le produit ne s allume pas La batterie est d charg e Rechargez la batterie de la lampe de travail batterie cf chapitre Recharger la batterie La l...

Страница 15: ...ivent tre signal s imm diatement apr s le d semballage Une fois la garantie expir e les r parations ventuelles sont factur es tendue de la garantie L appareil a t construit conform ment aux strictes d...

Страница 16: ...e l installation lorsque celle ci a t mise sa charge par le contrat ou a t r alis e sous sa responsabilit Article L217 5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre l...

Страница 17: ...00800 80040044 E Mail administration mynetsend de IAN 353623_2010 Veuillez conserver le ticket de caisse et le num ro de l article par ex IAN 123456 comme preuve d achat Vous trouverez une version act...

Страница 18: ...Indossare guanti protettivi b a Smaltire l imballaggio e il dispositivo nel rispetto dell ambiente Lo smaltimento errato delle batterie dannoso per l ambiente Questo simbolo significa che il prodotto...

Страница 19: ...iste il pericolo di soffocamento a causa del materiale di imballaggio Spesso i bambini sottovalutano i pericoli Tenere sempre il prodotto fuori dalla portata dei bambini L uso del prodotto da parte di...

Страница 20: ...per uso manuale In alternativa le lampade da lavoro a batteria possono essere fissate a una superficie metallica con il magnete 7 Le superfici delicate devono essere protette Verificare che la superfi...

Страница 21: ...Soluzione Il prodotto non si accende La batteria scarica Caricare la batteria della lampada da lavoro vedere il capitolo Caricamento della batteria La lampada guasta Smaltire correttamente il prodott...

Страница 22: ...fabbricazione ci impegnano a nostra esclusiva discrezione a riparare o sostituire gratuitamente il prodotto La copertura della garanzia valida se entro il termine dei tre anni possibile presentare il...

Страница 23: ...tenza autorizzata fanno decadere la garanzia Procedura in caso di reclamo di garanzia Per consentire l evasione rapida del suo reclamo invitiamo a seguire la procedura sotto Avvertenza Per qualsiasi r...

Страница 24: ...environmentally friendly manner Risk of environmental damage from incorrect battery disposal This symbol indicates that the product operates with safety extra low voltage SELV PELV protection class I...

Страница 25: ...es or lacking in experience and knowledge if they are supervised or have been instructed as to the safe use of the product and understand the resulting risks Do not let children play with the product...

Страница 26: ...el surface making sure to protect the surface if it is of a type that marks easily Place the cordless work lamp 1 in the charging station supplied 9 Now connect the USB charging cable 12 to the micro...

Страница 27: ...t of environmental protection do not dispose of the product as general household waste but have it properly recycled For information on recycling centres and their opening times please contact your lo...

Страница 28: ...manual must be followed carefully All uses and actions that users are discouraged from or warned of in the manual must be avoided under all circumstances The product is intended for private household...

Страница 29: ...IAN 353623_2010 citygate24 GmbH Lange M hren 1 20095 Hamburg GERMANY 02 2021 Model No 894 2 MIX Paper FSC C146112...

Отзывы: