background image

PHP 500 E3

■ 

24 

GB

MT

 You can download these instructions 
along with many other manuals, 
product videos and installation 
software at www .lidl-service .com .

 This QR code will take you directly to the Lidl 
service page (www .lidl-service .com) where you 
can open your operating instructions by entering 
the item number (IAN) 366341_2101 .

Service

 Service Great Britain 

Tel .: 0800 404 7657 
E-Mail: kompernass@lidl .co .uk

 Service Malta

 

Tel .: 80062230 
E-Mail: kompernass@lidl .com .mt

IAN 366341_2101

Importer

Please note that the following address is not the 
service address . Please use the service address 
provided in the operating instructions .

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY

www .kompernass .com

Translation of the original 

Conformity Declaration

We, KOMPERNASS HANDELS GMBH, documents 
officer: Mr . Semi Uguzlu, BURGSTR . 21,  
44867 BOCHUM, Germany, hereby declare that 
this product complies with the following standards, 
normative documents and the EC directives:

EC Low Voltage Directive 

(2014/35/EU)

EMC (Electromagnetic Compatibility) 

(2014/30/EU)

RoHS Directive 

(2011/65/EU)*

*  The manufacturer bears the full responsibility for compli-

ance with this conformity declaration . The object of the 
declaration described above complies with the require-
ments of the Directive 2011/65/EU of the European 
Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations 
of use of certain dangerous substances in electrical and 
electronic appliances .

Applied harmonised standards

EN 60335-2-45:2002/A2:2012
EN 60335-1:2012/A2:2019
EN 62233:2008
EN 55014-1:2017/A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN IEC 63000:2018

Type/Appliance designation 

Hot glue gun PHP 500 E3

Year of manufacture: 03–2021

Serial number: IAN 366341_2101

Bochum, 15/03/2021

 

Semi Uguzlu
- Quality Manager -
The right to effect technical changes in the  
context of further development is reserved .

Содержание 366341 2101

Страница 1: ...riebsanleitung PISTOLA TERMOSELLADORA Traducci n del manual de instrucciones original HOT GLUE GUN Translation of the original instructions PISTOLA DE COLA QUENTE Tradu o do manual de instru es origin...

Страница 2: ...seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler ab...

Страница 3: ...A...

Страница 4: ...para aparatos el ctricos de uso dom stico 2 Instrucciones adicionales de seguridad para la pistola termoencoladora 3 Manejo 3 Antes de la puesta en funcionamiento 3 Puesta en funcionamiento 3 Mantenim...

Страница 5: ...control de la conexi n a la red 3 Conexi n de la estaci n de la tabla 4 Estaci n de la tabla con soporte 5 Gatillo de avance 6 Soporte de fijaci n de pl stico 7 Bandeja de goteo 8 Boquilla 9 Protecci...

Страница 6: ...conecte el enchufe Deje que se enfr e totalmente el aparato despu s de su uso y antes de guardarlo No trabaje con ning n material que contenga asbestos 200 Evite el peligro de lesiones e incendios as...

Страница 7: ...cuando se hayan enfriado Los puntos de adhesi n pueden volver a soltarse si se calientan Apagado del aparato Extraiga la clavija de red de la base de enchufe Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA ANTES...

Страница 8: ...e la garant a El aparato se ha fabricado cuidadosamente seg n est ndares elevados de calidad y se ha exami nado en profundidad antes de su entrega La prestaci n de la garant a se aplica a defectos en...

Страница 9: ...A www kompernass com Traducci n de la Declaraci n de conformidad original En virtud del presente documento nosotros KOMPERNASS HANDELS GMBH responsable de los documentos Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 B...

Страница 10: ...per apparecchiature elettriche domestiche 8 Indicazioni di sicurezza integrative per pistola per incollaggio a caldo 9 Utilizzo 9 Prima della messa in funzione 9 Messa in funzione 9 Manutenzione e pu...

Страница 11: ...anzamento 2 Spia di controllo per il collegamento alla rete 3 Allacciamento di rete stazione da tavolo 4 Stazione da tavolo con reggipistola 5 Staffa di avanzamento 6 Staffa di supporto in plastica 7...

Страница 12: ...ciarlo completamente raffreddare Non lavorare materiale contenente amianto 200 Evitare pericoli di lesioni e d incendio nonch pericoli per la salute Pericolo di ustioni La colla e l ugello si scaldano...

Страница 13: ...a presa di corrente Manutenzione e pulizia ATTENZIONE PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI LAVORO DI PULIZIA STACCARE SEMPRE LA SPINA DALLA PRESA La pistola per incollaggio a caldo non necessita di manutenzion...

Страница 14: ...severe direttive qualitative e debitamente collauda to prima della consegna La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione Questa garanzia non si estende a componenti de...

Страница 15: ...izio di assistenza clienti indicato KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www kompernass com Traduzione della dichiarazione di conformit originale La Komperna Handels GmbH respo...

Страница 16: ...parelhos el tricos para o uso privado 14 Instru es de seguran a adicionais para pistola de cola termofus vel 15 Opera o 15 Antes da coloca o em funcionamento 15 Coloca o em funcionamento 15 Manuten o...

Страница 17: ...Esta o de mesa com suporte para o aparelho 5 Gatilho de avan o 6 Estribo de posicionamento em pl stico 7 Coletor 8 Injetor 9 Revestimento de prote o t rmica do injetor 0 Liga o rede da pistola de col...

Страница 18: ...Deixe arrefecer o aparelho completamente depois da utiliza o e antes do armazena mento N o trabalhe qualquer material que contenha amianto 200 Evite perigo de ferimentos e de inc n dio bem como perig...

Страница 19: ...ola podem ser novamente soltos se forem aquecidos Desligar o aparelho Retire a ficha da tomada Manuten o e limpeza AVISO REMOVA A FICHA DA TOMADA ANTES DE TODOS OS TRABALHOS DE LIMPEZA A pistola de co...

Страница 20: ...o escrupulosamente antes da sua distribui o A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico Esta garantia n o abrange pe as do produto sujeitas ao desgaste normal e que podem por isso ser...

Страница 21: ...Declara o de Conformidade original N s A KOMPERNASS HANDELS GMBH res pons vel pela documenta o Sr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Alemanha declaramos que este produto cumpre as seguintes normas o...

Страница 22: ...0 General Safety Warnings for Power Tools in Household Use 21 Additional safety instructions for glue guns 21 Operation 21 Before use 21 Using the appliance 22 Maintenance and cleaning 22 Disposal 22...

Страница 23: ...to be glued must be clean dry and free of grease Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no r...

Страница 24: ...the appliance or to pull the plug from the socket Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts If the power cord is damaged or severed during work do not touch the cord but rather pull out...

Страница 25: ...it in the table station 4 Remove any glue residue after it has cooled down with a sharp knife Bonded joints can be released by heating Switching the appliance off Unplug the appliance from the mains...

Страница 26: ...ts The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches batteries or parts made of glass The...

Страница 27: ...HUM Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and the EC directives EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Electromagnetic Compatibility 2014...

Страница 28: ...n 26 Allgemeine Sicherheitshinweise f r elektrische Ger te f r den Hausgebrauch 26 Erg nzende Sicherheitshinweise f r Hei klebepistolen 27 Bedienung 27 Vor der Inbetriebnahme 27 Inbetriebnahme 27 Wart...

Страница 29: ...atz bestimmt Ausstattung 1 Vorschubkanal 2 Kontrollanzeige f r Netzanschluss 3 Netzanschluss Tischstation 4 Tischstation mit Ger tehalter 5 Vorschubb gel 6 Plastik Aufstellb gel 7 Tropfschale 8 D se 9...

Страница 30: ...bewahrung komplett abk hlen lassen Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material 200 Vermeiden Sie Verletzungs und Brand gefahr sowie Gesundheitsgef hrdungen VERBRENNUNGSGEFAHR Der Kleber und die D se w...

Страница 31: ...tzen wieder l sen Ger t ausschalten Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Wartung und Reinigung WARNUNG ZIEHEN SIE VOR ALLEN REINIGUNGSARBEITEN DEN NETZ STECKER AUS DER STECKDOSE Die Hei klebep...

Страница 32: ...normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen wer den k nnen oder f r Besch digungen an zerbrech lichen Teilen z B Schalter Akkus oder Teile die aus Glas gefertigt sind D...

Страница 33: ...ASS HANDELS GMBH Dokumentenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Deutschland erkl ren hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien...

Страница 34: ...TRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 03 2021 Ident No PHP500E...

Отзывы: