background image

PHP 500 E3

PT

 17

 

Garantia da 

 Kompernass   Handels   GmbH

Estimada Cliente, Estimado Cliente,
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar 
da data de compra . No caso deste produto ter 
defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do 
produto . Estes direitos legais não são limitados pela 
nossa garantia que passamos a transcrever .

Condições de garantia

O prazo de garantia tem início na data da com-
pra . Por favor, guarde bem o talão de compra . 
Este é necessário como comprovativo da compra .
Se, no prazo de três anos a contar da data de 
compra deste produto, ocorrer um defeito de 
material ou de fabrico, o produto será reparado 
ou substituído por nós, ao nosso critério, gratuita-
mente, ou o preço de compra será reembolsado . 
Esta garantia parte do princípio que o aparelho 
avariado e o comprovativo da compra (talão de 
compra) são apresentados no prazo de três anos, 
junto com uma descrição breve, por escrito, da 
falha e das circunstâncias em que a mesma ocorreu .
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, 
receberá o produto reparado ou um novo produto . 
Com a substituição do produto é iniciado um novo 
prazo de garantia segundo DL 67/2003 .  

Prazo de garantia e direitos legais

O período de garantia não é prolongado pelo 
acionamento da mesma . Isto também se aplica a 
peças substituídas e reparadas . Danos e defeitos 
que possam eventualmente já existir no momento 
da compra devem ser imediatamente comunica-
dos, após retirar o aparelho da embalagem . Expi-
rado o período da garantia, quaisquer reparações 
necessárias estão sujeitas a pagamento .

Âmbito da garantia

O aparelho foi fabricado segundo diretivas de 
qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e tes-
tado escrupulosamente antes da sua distribuição .
A garantia abrange apenas defeitos de material 
ou de fabrico . Esta garantia não abrange peças 
do produto sujeitas ao desgaste normal e que 
podem, por isso, ser consideradas peças de des-
gaste, ou danos em peças frágeis, p . ex ., interrup-
tores, acumuladores ou peças de vidro .

Esta garantia perde a validade, se o produto for 
danificado, utilizado incorretamente ou se a manu-
tenção tenha sido realizada indevidamente . Para 
garantir uma utilização correta do produto, é neces-
sário cumprir todas as instruções contidas no manual 
de instruções . Ações ou fins de utilização que são 
desaconselhados, ou para os quais é alertado no 
manual de instruções, têm de ser impreterivelmente 
evitados .
O produto foi concebido apenas para uso privado 
e não para uso comercial . A garantia extingue-se 
em caso de utilização incorreta, uso de força e 
intervenções que não tenham sido efetuadas pela 
nossa Filial de Assistência Técnica autorizada .

O período de garantia não  
é válido para

 

desgaste normal da capacidade do 
 acumulador

 

utilização comercial do produto

 

danificação ou alteração do produto pelo 
cliente

 

incumprimento das instruções de segurança 
e manutenção, utilização incorreta

 

danos por motivos de força maior

Procedimento em caso de  acionamento da 
garantia

Para garantir um processamento rápido do seu 
pedido, siga, por favor, as seguintes instruções:

 

Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha 
à mão o talão de compra e o número do artigo 
(p . ex . IAN 12345) como comprovativo da 
compra .

 

O número do artigo consta da capa do manual 
de instruções (em baixo à esquerda), da placa 
de características, de uma impressão no pro-
duto ou do autocolante na traseira ou lado infe-
rior do produto .

 

Caso ocorram falhas de funcionamento ou 
outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de 
Assistência Técnico, indicado em seguida, 
 

telefonicamente 

ou 

por e-mail

 .

Содержание 366341 2101

Страница 1: ...riebsanleitung PISTOLA TERMOSELLADORA Traducci n del manual de instrucciones original HOT GLUE GUN Translation of the original instructions PISTOLA DE COLA QUENTE Tradu o do manual de instru es origin...

Страница 2: ...seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler ab...

Страница 3: ...A...

Страница 4: ...para aparatos el ctricos de uso dom stico 2 Instrucciones adicionales de seguridad para la pistola termoencoladora 3 Manejo 3 Antes de la puesta en funcionamiento 3 Puesta en funcionamiento 3 Mantenim...

Страница 5: ...control de la conexi n a la red 3 Conexi n de la estaci n de la tabla 4 Estaci n de la tabla con soporte 5 Gatillo de avance 6 Soporte de fijaci n de pl stico 7 Bandeja de goteo 8 Boquilla 9 Protecci...

Страница 6: ...conecte el enchufe Deje que se enfr e totalmente el aparato despu s de su uso y antes de guardarlo No trabaje con ning n material que contenga asbestos 200 Evite el peligro de lesiones e incendios as...

Страница 7: ...cuando se hayan enfriado Los puntos de adhesi n pueden volver a soltarse si se calientan Apagado del aparato Extraiga la clavija de red de la base de enchufe Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA ANTES...

Страница 8: ...e la garant a El aparato se ha fabricado cuidadosamente seg n est ndares elevados de calidad y se ha exami nado en profundidad antes de su entrega La prestaci n de la garant a se aplica a defectos en...

Страница 9: ...A www kompernass com Traducci n de la Declaraci n de conformidad original En virtud del presente documento nosotros KOMPERNASS HANDELS GMBH responsable de los documentos Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 B...

Страница 10: ...per apparecchiature elettriche domestiche 8 Indicazioni di sicurezza integrative per pistola per incollaggio a caldo 9 Utilizzo 9 Prima della messa in funzione 9 Messa in funzione 9 Manutenzione e pu...

Страница 11: ...anzamento 2 Spia di controllo per il collegamento alla rete 3 Allacciamento di rete stazione da tavolo 4 Stazione da tavolo con reggipistola 5 Staffa di avanzamento 6 Staffa di supporto in plastica 7...

Страница 12: ...ciarlo completamente raffreddare Non lavorare materiale contenente amianto 200 Evitare pericoli di lesioni e d incendio nonch pericoli per la salute Pericolo di ustioni La colla e l ugello si scaldano...

Страница 13: ...a presa di corrente Manutenzione e pulizia ATTENZIONE PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI LAVORO DI PULIZIA STACCARE SEMPRE LA SPINA DALLA PRESA La pistola per incollaggio a caldo non necessita di manutenzion...

Страница 14: ...severe direttive qualitative e debitamente collauda to prima della consegna La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione Questa garanzia non si estende a componenti de...

Страница 15: ...izio di assistenza clienti indicato KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www kompernass com Traduzione della dichiarazione di conformit originale La Komperna Handels GmbH respo...

Страница 16: ...parelhos el tricos para o uso privado 14 Instru es de seguran a adicionais para pistola de cola termofus vel 15 Opera o 15 Antes da coloca o em funcionamento 15 Coloca o em funcionamento 15 Manuten o...

Страница 17: ...Esta o de mesa com suporte para o aparelho 5 Gatilho de avan o 6 Estribo de posicionamento em pl stico 7 Coletor 8 Injetor 9 Revestimento de prote o t rmica do injetor 0 Liga o rede da pistola de col...

Страница 18: ...Deixe arrefecer o aparelho completamente depois da utiliza o e antes do armazena mento N o trabalhe qualquer material que contenha amianto 200 Evite perigo de ferimentos e de inc n dio bem como perig...

Страница 19: ...ola podem ser novamente soltos se forem aquecidos Desligar o aparelho Retire a ficha da tomada Manuten o e limpeza AVISO REMOVA A FICHA DA TOMADA ANTES DE TODOS OS TRABALHOS DE LIMPEZA A pistola de co...

Страница 20: ...o escrupulosamente antes da sua distribui o A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico Esta garantia n o abrange pe as do produto sujeitas ao desgaste normal e que podem por isso ser...

Страница 21: ...Declara o de Conformidade original N s A KOMPERNASS HANDELS GMBH res pons vel pela documenta o Sr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Alemanha declaramos que este produto cumpre as seguintes normas o...

Страница 22: ...0 General Safety Warnings for Power Tools in Household Use 21 Additional safety instructions for glue guns 21 Operation 21 Before use 21 Using the appliance 22 Maintenance and cleaning 22 Disposal 22...

Страница 23: ...to be glued must be clean dry and free of grease Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no r...

Страница 24: ...the appliance or to pull the plug from the socket Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts If the power cord is damaged or severed during work do not touch the cord but rather pull out...

Страница 25: ...it in the table station 4 Remove any glue residue after it has cooled down with a sharp knife Bonded joints can be released by heating Switching the appliance off Unplug the appliance from the mains...

Страница 26: ...ts The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches batteries or parts made of glass The...

Страница 27: ...HUM Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and the EC directives EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Electromagnetic Compatibility 2014...

Страница 28: ...n 26 Allgemeine Sicherheitshinweise f r elektrische Ger te f r den Hausgebrauch 26 Erg nzende Sicherheitshinweise f r Hei klebepistolen 27 Bedienung 27 Vor der Inbetriebnahme 27 Inbetriebnahme 27 Wart...

Страница 29: ...atz bestimmt Ausstattung 1 Vorschubkanal 2 Kontrollanzeige f r Netzanschluss 3 Netzanschluss Tischstation 4 Tischstation mit Ger tehalter 5 Vorschubb gel 6 Plastik Aufstellb gel 7 Tropfschale 8 D se 9...

Страница 30: ...bewahrung komplett abk hlen lassen Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material 200 Vermeiden Sie Verletzungs und Brand gefahr sowie Gesundheitsgef hrdungen VERBRENNUNGSGEFAHR Der Kleber und die D se w...

Страница 31: ...tzen wieder l sen Ger t ausschalten Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Wartung und Reinigung WARNUNG ZIEHEN SIE VOR ALLEN REINIGUNGSARBEITEN DEN NETZ STECKER AUS DER STECKDOSE Die Hei klebep...

Страница 32: ...normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen wer den k nnen oder f r Besch digungen an zerbrech lichen Teilen z B Schalter Akkus oder Teile die aus Glas gefertigt sind D...

Страница 33: ...ASS HANDELS GMBH Dokumentenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Deutschland erkl ren hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien...

Страница 34: ...TRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 03 2021 Ident No PHP500E...

Отзывы: